Translation of "Zweiwertige ionen" in English
Dies
gilt
insbesondere
dann,
wenn
die
Salze
zweiwertige
Ionen
enthalten.
This
is
true
particularly
if
the
salts
contain
divalent
ions.
EuroPat v2
Geeignet
sind
hierbei
mindestens
zweiwertige
Ionen
von
Lewis-Säuren.
At
least
divalent
ions
of
Lewis
acids
are
suitable
here.
EuroPat v2
Insbesondere
enthalten
die
erfindungsgemäßen
Zubereitungen
zusätzlich
zweiwertige
Ionen.
In
particular,
the
preparations
according
to
the
invention
additionally
contain
divalent
ions.
EuroPat v2
Dabei
kann
Magnesium
durch
andere
zweiwertige
Ionen
wie
Zink,
Kupfer,
Eisen
ersetzt
sein.
Magnesium
may
be
replaced
by
other
divalent
ions
such
as
zinc,
copper,
iron.
EuroPat v2
Vor
allem
kommen
zweiwertige
Ionen
in
Betracht,
insbesondere
Erdalkalimetallionen
wie
Ca,
Mg,
Ba.
The
most
suitable
ions
are
bivalent
ions,
especially
alkaline
earth
metal
ions
such
as
Ca,
Mg,
and
Ba.
EuroPat v2
Zweiwertige
Ionen,
beispielsweise
Calcium-
oder
Magnesiumionen,
verbessern
zwar
ebenfalls
die
Selektivität
bei
der
Flotation
der
Kaolinit-/Feldspat-Mineralmischung,
jedoch
tritt
dieser
Effekt
erst
bei
sehr
hohen
Ionenkonzentrationen
ein,
die
den
Zusatz
der
genannten
Ionen
zur
Flotationstrübe
unwirtschaftlich
machen
würden.
Although
divalent
ions,
for
example
calcium
or
magnesium
ions,
also
improve
selectivity
in
the
floation
of
the
kaolinite/feldspar
mineral
mixture,
this
effect
only
occurs
at
very
high
ion
concentrations
which
would
make
the
addition
of
these
ions
to
the
flotation
pulp
uneconomical.
EuroPat v2
Verfahren
nach
den
Ansprüchen
1
und
2,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
zweiwertige
Ionen
in
Form
von
Salzen
von
Carbonsäuren
und
drei-
und/oder
höherwertige
Ionen
in
Form
von
Alkoxiden
oder
Acetylacetonaten
in
die
Lösung
eingeführt
werden.
A
method
as
claimed
in
claims
1
or
2,
characterized
in
that
bivalent
ions
in
the
form
of
salts
of
carbonic
acids
and
trivalent
ions
and/or
ions
of
higher
valencies
in
the
form
of
alkoxides
or
acetyl
acetonates
are
introduced
into
the
solution.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
ferner
ein
Verfahren
zur
Herstellung
der
erfindungsgemäßen
Zubereitung,
das
dadurch
gekennzeichnet
ist,
daß
man
die
Komponenten
1),
2),
gegebenenfalls
zweiwertige
Ionen
und
einen
pharmazeutischen
Träger
zu
einer
pharmazeutischen
Darreichungsform
verarbeitet.
The
invention
further
relates
to
a
process
for
the
production
of
the
composition
according
to
the
invention,
which
comprises
processing
the
components
(1),
(2),
optionally
divalent
ions,
and
a
pharmaceutical
carrier
to
give
a
pharmaceutical
administration
form.
EuroPat v2
Besonders
vorteilhaft
und
einfach
ist
es
jedoch,
orale
(perorale)
Formulierungen
mit
den
drei
Komponenten
1),
2)
und
gegebenenfalls
zweiwertige
Ionen
herzustellen,
die
die
berechneten
Mengen
der
Wirkstoffe
zusammen
mit
jedem
gewünschten
pharmazeutischen
Träger
enthalten.
It
is
particularly
advantageous
and
simple,
however,
to
prepare
oral
(peroral)
formulations
containing
the
three
components
(1),
(2)
and,
optionally,
divalent
ions,
which
contain
the
calculated
amounts
of
the
active
compounds
together
with
each
desired
pharmaceutical
carrier.
EuroPat v2
Weitere
zweiwertige
Ionen,
wie
MnCl
2
x4H
2
O,
ZnSO
4
x7H
2
O
und
MgCl
2
x6H
2
O
wurden
in
verschiedenen
Konzentrationen
im
Standardenzymassay
getestet.
Other
bivalent
ions,
such
as
MnCl
2
×4H
2
O,
ZnSO
4
×7H
2
O,
and
MgCl
2
×6H
2
O,
were
tested
in
various
concentrations,
in
the
standard
enzyme
assay.
EuroPat v2
Daß
in
der
Oberfläche
der
Gläser
dennoch
eine
Druckspannung
aufgebaut
wird,
kann
an
der
durch
die
Zusammensetzung
bedingten
Glasstruktur
liegen
und
auch
daran,
daß
auch
zweiwertige
Ionen,
insbesondere
Ca
2+
und
Zn
2+,
die
im
Glas
zu
insgesamt
mindestens
2
Gew.-%
vorhanden
sind,
gegen
K
+
aus
dem
Salzbad
ausgetauscht
werden.
A
compressive
stress
can
build
up
in
the
surface
of
the
glasses
and
this
can
be
attributed
to
the
glass
structure
caused
by
the
composition
and
also
to
the
fact
that
also
divalent
ions
(such
as
Ca2+
and
Zn2+
which
are
present
in
the
glass
at
least
to
2
percent
by
weight)
can
be
exchanged
for
K+
EuroPat v2
Der
FVII/FVIIa-
haltigen
Lösung
werden
zweiwertige
Ionen,
bevorzugt
Kalzium,
bevorzugt
in
Form
von
CaCl2,
in
einer
Konzentration
von
0,01
bis
500
mM,
besonders
bevorzugt
0,5
bis
50
mM,
zugesetzt.
Doubly
charged
ions,
preferably
calcium,
preferably
in
the
form
of
CaCl
2,
at
a
concentration
of
from
0.01
to
500
mM,
particularly
preferably
of
from
0.5
to
50
mM,
are
added
to
the
FVII/FVIIa-containing
solution.
EuroPat v2
Zur
Dotierung
wird
ein
Teil
der
dreiwertigen
Ionen
der
Perowskitverbindung
(ABO
3)
durch
zweiwertige
Ionen
wie
Mg,
Ca
oder
meistens
Sr
substituiert.
During
doping,
a
portion
of
the
trivalent
ions
of
the
perovskite
compound
(ABO3)
is
substituted
by
bivalent
ions,
such
as
Mg,
Ca
or
usually
Sr.
EuroPat v2
Nach
einer
weiteren
Ausbildung
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens
werden
zweiwertige
Ionen
in
Form
von
Salzen
von
Carbonsäuren
und
drei-
und/oder
höherwertige
Ionen
in
Form
von
Alkoxiden
oder
Acetylacetonaten
in
die
Lösung
eingeführt.
According
to
a
further
embodiment
of
the
method
in
accordance
with
the
invention,
bivalent
ions
in
the
form
of
salts
of
carbonic
acids
and
trivalent
ions
or
ions
of
higher
valencies
in
the
form
of
alkoxides
or
acetyl
acetonates
are
introduced
into
the
solution.
EuroPat v2
Des
weiteren
werden
im
Sinne
der
Erfindung
besonders
solche
Granate
der
Formel
(I)
bevorzugt,
in
denen
M
II
für
zweiwertige
Metall-Ionen
ausgewählt
aus
der
Gruppe
Calcium,
Magnesium,
Eisen,
Zink
und
Mangan
steht.
In
addition,
garnets
corresponding
to
formula
(I),
in
which
MII
represents
divalent
metal
ions
selected
from
the
group
consisting
of
calcium,
magnesium,
iron,
zinc
and
manganese
are
particularly
preferred
for
the
purposes
of
the
invention.
EuroPat v2
Um
die
zweiwertige
Ionen
aus
dem
Konzentrat
der
Umkehrosmose
zu
gewinnen,
wird
das
zweite
Retentat
R2
durch
Zugabe
von
Basen
zunächst
auf
einen
annähernd
neutralen
pH-Wert
im
Bereich
von
6
bis
8
eingestellt
und
die
Mineralien,
die
im
Wesentlichen
lösliche
Phosphate
darstellen
mit
einer
solchen
Menge
einer
Lösung
eines
wasserlöslichen
Calcium-
oder
Magnesiumsalzes
versetzt,
dass
schwerlösliche
Ca/Mg-Salze
gefällt
werden.
In
order
to
obtain
divalent
ions
from
the
concentrate
of
the
reverse
osmosis
step,
the
second
retentate
R2
is
initially
adjusted
to
an
approximately
neutral
pH
value
in
the
range
of
6
to
8
by
adding
bases,
and
such
an
amount
of
a
solution
of
a
water-soluble
calcium
or
magnesium
salt
is
added
to
the
minerals,
which
substantially
constitute
soluble
phosphates,
that
slightly
soluble
Ca/Mg
salts
are
precipitated.
EuroPat v2
Bei
diesem
Verfahren
wird
das
Meerwasser
in
einem
Vorbehandlungsschritt
zunächst
einer
Nanofiltration
unterzogen,
wobei
bevorzugt
zweiwertige
Ionen
entfernt
werden.
In
this
method,
the
seawater
is
first
subjected
in
a
pretreatment
step
to
nanofiltration
wherein
preferably
bivalent
ions
are
removed.
EuroPat v2
Dieser
Sequenzabschnitt
weist
einen
spezifischen,
einzeln
vorliegenden,
vorzugsweise
100
bis
1.000
Basenpaare
langen
Sequenzbereich
des
Detektormoleküls
auf,
der
sich
an
einen
komplementären
Bereich
des
Zielmoleküls
bei
einer
geeigneten
Temperatur,
vorzugsweise
bei
50°C
oder
weniger,
und
bei
einer
geeigneten
Salzkonzentration,
die
vorzugsweise
50-300
mmol/l
einwertige
Ionen
und
0-10
mmol/l
zweiwertige
Ionen
enthält,
unter
Ausbildung
von
Wasserstoffbrücken
anlagert.
This
sequence
section
comprises
a
specific,
individually
present
sequence
region
of
the
detector
molecule
which
region
is
preferably
100
to
1,000
base
pairs
long
and
which
apposes
itself
to
a
complementary
region
of
the
target
molecule
through
the
formation
of
hydrogen
bridges
at
a
suitable
temperature,
preferably
at
50°
C.
or
less,
and
at
a
suitable
saline
concentration
comprising
preferably
50–300
mmol/l
monovalent
ions
and
0–10
mmol/l
bivalent
ions.
EuroPat v2
Bei
blockierten
Isocyanaten
eignen
sich
mindestens
zweiwertige
Ionen
von
Lewis-Säuren,
z.B.
Salze
des
Zinks,
des
Titans,
des
Zirkons
und
des
Wismuts.
In
the
case
of
blocked
isocyanates,
at
least
divalent
ions
of
Lewis
acids,
for
example
salts
of
zinc,
of
titanium,
of
zirconium
and
of
bismuth,
are
suitable.
EuroPat v2
Unter
dem
Begriff
"zweiwertige
Ionen"
werden
beispielsweise
zweiwertige
Metallionen
von
Ca,
Mg,
Fe,
Cu
oder
Ni
verstanden.
The
term
"divalent
ions"
is
understood
as
meaning,
for
example,
divalent
metal
ions
of
Ca,
Mg,
Fe,
Cu
or
Ni.
EuroPat v2
Die
Polysaccharidstruktur
der
Endotoxine
wird
durch
positiv
geladene
zweiwertige
Ionen,
wie
Calcium
oder
Magnesium,
stabilisiert
(Galanos
C.
und
Lüderitz
O.,
Eur.
The
polysaccharide
structure
of
endotoxins
is
stabilized
by
bivalent
positive
ions
as
calcium
or
magnesium
(Galanos
C.
and
Luderitz
O.,
Eur.
EuroPat v2
In
Abhängigkeit
von
der
Temperatur
der
Flamme
können
bei
gleicher
Aerosolzusammensetzung
Pigmente
mit
unterschiedlicher
Modifikation
und
damit
unterschiedlicher
Farbe
gewonnen
werden:
Aus
einem
Aerosol,
das
zweiwertige
Co-Ionen
und
dreiwertige
Ionen
aus
der
Reihe
Al
und/oder
Cr
im
Atomverhältnis
von
1
zu
2
enthält,
sind
bei
tiefer
Flammentemperatur
türkis-blaue
und
bei
höherer
Flammentemperatur
türkis-grüne
Pigmente
erhältlich.
Depending
on
the
temperature
of
the
flame,
pigments
having
different
modifications
and
hence
different
colors
can
be
obtained
with
the
same
aerosol
composition.
From
an
aerosol
containing
divalent
Co
ions
and
trivalent
ions
selected
from
the
group
Al
and/or
Cr
in
an
atomic
ratio
of
1
to
2,
at
low
flame
temperature
turquoise-blue
pigments
are
obtainable,
and
at
higher
flame
temperature
turquoise-green
pigments.
EuroPat v2
Die
bevorzugten
Konzentrationen
sind
in
Abhängigkeit
von
den
verwendeten
zweiwertigen
Ionen
zu
wählen.
The
preferred
concentrations
should
be
chosen
depending
on
the
divalent
ions
used.
EuroPat v2
Die
Lösung
oder
Probe
kann
einerseits
völlig
frei
von
zweiwertigen
positiven
Ionen
sein.
On
the
one
hand
the
solution
or
sample
may
be
totally
free
of
bivalent
positive
ions.
EuroPat v2
Der
Anteil
der
zweiwertigen
Ionen
geht
beim
Tempern
vermutlich
in
die
entsprechenden
Meta-
oder
Orthosilikate
über.
The
content
of
divalent
ions
is
probably
converted
into
the
corresponding
meta-
or
orthosilicates
on
annealing.
EuroPat v2
Der
Ersatz
des
dreiwertigen
Al-Ions
durch
das
zweiwertige
Mg-Ion
führt
zu
einer
negativen
Überschußladung
im
Kristall.
Replacement
of
the
trivalent
Al
ion
with
the
divalent
Mg
ion
leads
to
a
negative
excess
charge
in
the
crystal.
EuroPat v2
Die
neue
Phase
bleibt
auch
erhalten,
wenn
man
geringe
Mengen
anderer
zweiwertiger
Ionen
hinzufügt.
The
new
phase
is
also
maintained
if
small
quantities
of
other
divalent
ions
are
added.
EuroPat v2
Eines
der
gravierendsten
Probleme
bei
dieser
Polymerklasse
sind
Ausfällungserscheinungen
aufgrund
von
Instabilitäten
gegenüber
zweiwertigen
Ionen.
One
of
the
most
serious
problems
for
this
class
of
polymer
are
precipitation
phenomena
based
on
instabilities
toward
divalent
ions.
EuroPat v2
Die
zuzusetzende
Menge
an
Phosphonsäure
hängt
ab
vom
Grad
der
Verunreinigungen
in
der
Sole
(Gehalt
an
Ca++
und
anderen
zweiwertigen
Ionen)
und
vom
Komplexbildungsvermögen
der
Phosphonsäure.
The
amount
of
phosphonic
acid
to
be
added
depends
on
the
amount
of
impurities
in
the
brine
(content
of
Ca++
and
other
bivalent
ions)
and
on
the
complexing
capacity
of
said
acid.
EuroPat v2
Die
kupferhaltige,
vorwiegend
chloridische
Lösung
kann
das
Kupfer
entweder
als
einwertiges
oder
zweiwertiges
Ion
oder
als
Mischung
von
beiden
Ionen
enthalten.
As
aforementioned
the
copper-containing,
predominantly
chloridic
solution
may
contain
the
copper
either
in
the
form
of
its
monovalent
ion
or
its
divalent
ion
or
in
the
form
of
a
mixture
of
both
ions.
EuroPat v2
Außer
den
genannten
Oxiden
sollten
alle
übrigen
zweiwertigen
Ionen
wie
Cadmiumoxid,
Strontiumoxid
und
Bariumoxid
vermieden
werden.
In
addition
to
the
oxides
mentioned,
all
other
divalent
ions
such
as
cadmium
oxide,
strontium
oxide,
and
barium
oxide
should
be
avoided.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäßen,
ampholytischen
Mischpolymere
stabilisieren
den
Wasserverlust
und
die
Fließeigenschaften
von
Bohrspülungen
bis
über
200
°C
auch
in
Gegenwart
von
zweiwertigen
Ionen.
The
ampholytic
copolymers
according
to
the
invention
stabilize
the
water
loss
and
flow
properties
of
drilling
muds
up
to
more
than
200°
C.
even
in
the
presence
of
divalent
ions.
EuroPat v2
Ein
besonderer
Vorteil
der
zweiwertigen
Ionen
des
Trägers
ist
weiters,
daß
sie
Prothrombin
selektiv
über
ihren
gamma-Carboxyterminus
binden.
A
particular
advantage
of
the
bivalent
ions
of
the
carrier
is
further
that
they
selectively
bind
prothrombin
via
their
gamma-carboxy-glutamic
acid
terminus.
EuroPat v2
Ebenso
verhalten
sich
die
analogen
sauren
Salze
der
Schichtkieselsäuren,
in
denen
nur
ein
Teil
der
ersetzbaren
Protonen
durch
Ammonium
und/oder
die
genannten
zweiwertigen
Ionen
ersetzt
ist
oder
die
neutralen
Salze,
die
neben
Ammonium
noch
mindestens
eines
der
genannten
zweiwertigen
Kationen
enthalten.
The
analogous
acid
salts
of
layered
silicic
acids
in
which
only
some
of
the
replaceable
protons
are
replaced
by
ammonium
and/or
the
divalent
ions
mentioned
or
the
neutral
salts
which,
in
addition
to
ammonium,
also
contain
at
least
one
of
the
divalent
cations
mentioned
behave
likewise.
EuroPat v2
Die
Protein-Fragmente,
die
bei
der
proteolytischen
Behandlung
des
Prothrombins
entstehen,
haben
auf
Grund
des
fehlenden
gamma-Carboxyterminus
keine
Affinität
zu
zweiwertigen
Ionen
und
damit
zum
Träger.
On
account
of
the
missing
gamma-carboxy-glutamic
acid
terminus,
the
protein
fragments
forming
during
the
proteolytic
treatment
of
the
prothrombin
have
no
affinity
to
bivalent
ions
and
thus
to
the
carrier.
EuroPat v2
Durch
die
allgemeine
Formel,
mit
deren
Hilfe
die
Herstellung
der
Festelektrolytkeramik
erfolgt,
werden
nicht
nur
die
Zusätze
an
Metallen
mit
einer
Wertigkeit
nicht
größer
als
2
ausreichend
festgelegt,
sondern
es
wird
auch
bestimmt,
daß
auf
ein
geeignetes
Verhältnis
zwischen
den
beweglichen
Kationen
des
Elementes
oder
der
Verbindung
und
den
in
das
Kristallgitter
eingebauten
ein-
und
zweiwertigen
Ionen
der
Metalle
MI
bzw.
M
I
I
zu
achten
ist.
The
use
of
the
general
formula,
by
means
of
which
the
solid
electrolyte
ceramic
is
made,
provides
not
only
for
determined
additions
of
metals
with
a
valence
not
exceeding
2
in
sufficient
amount,
but
also
determines
that
a
suitable
ratio
of
the
mobile
cations
of
the
element
or
the
compound
to
the
single-
or
bi-valent
ions
of
the
metals
MI
or
MII
is
observed.
EuroPat v2