Translation of "Zweiten jahres" in English
Ich
hoffe,
dass
es
in
der
zweiten
Hälfte
dieses
Jahres
anlaufen
wird.
I
hope
that
this
will
begin
in
the
second
half
of
the
year.
Europarl v8
Sein
abschließender
Bericht
wird
in
der
zweiten
Hälfte
dieses
Jahres
vorgelegt
werden.
His
final
report
will
be
submitted
in
the
second
half
of
this
year.
Europarl v8
Im
zweiten
Teil
des
Jahres
1996
konzentrierte
sich
der
Dialog
auf
die
Drogenproblematik.
During
the
second
half
of
1996
the
dialogue
concentrated
on
the
problem
of
drugs.
Europarl v8
Der
Bericht
sollte
im
zweiten
Quartal
dieses
Jahres
angenommen
werden.
The
report
should
be
adopted
in
the
second
quarter
of
this
year.
Europarl v8
Wir
befinden
uns
fast
am
Ende
des
zweiten
Jahres
seiner
Gültigkeit.
We
are
already
more
or
less
at
the
end
of
the
second
year.
Europarl v8
In
der
zweiten
Hälfte
dieses
Jahres
wird
eine
Lösung
keinesfalls
einfacher
sein.
In
the
second
half
of
this
year
it
will
not
be
any
easier
to
resolve
the
issues.
Europarl v8
Bis
zum
Ende
des
zweiten
Jahres
werden
die
noch
verbleibenden
Zölle
beseitigt.''
By
the
end
of
the
second
year,
remaining
duties
shall
be
abolished.'
JRC-Acquis v3.0
Die
diesbezüglichen
Arbeiten
sollen
bis
zur
zweiten
Hälfte
des
Jahres
2006
abgeschlossen
sein
.
This
work
is
scheduled
to
be
completed
in
the
second
half
of
2006
.
ECB v1
Diese
Mitteilung
soll
in
der
zweiten
Hälfte
des
Jahres
2005
vorgelegt
werden.
This
Communication
is
scheduled
for
publication
in
the
second
half
of
2005.
TildeMODEL v2018
Ende
des
zweiten
Jahres
des
Programms
erfolgt
eine
Zwischenbewertung.
An
interim
evaluation
will
be
carried
out
at
the
end
of
the
second
year
of
the
programme.
TildeMODEL v2018
Die
Vermarktung
beginnt
erst
am
1.
Mai
des
zweiten
Jahres
nach
dem
Erntejahr.
The
marketing
can
only
take
place
from
1
May
of
the
second
year
from
its
harvest.
DGT v2019
Die
Ergebnisse
dieser
Arbeiten
dürften
bis
zum
zweiten
Quartal
des
Jahres
2011
vorliegen.
It
is
foreseen
to
receive
the
results
of
this
work
by
the
second
quarter
of
2011.
DGT v2019
In
der
zweiten
Hälfte
des
Jahres
1993
wird
das
Programm
noch
weiter
ausgedehnt.
The
programme
will
be
further
extended
in
the
second
half
of
1993.
TildeMODEL v2018
In
der
zweiten
Hälfte
des
Jahres
2000
wurden
die
beiden
EPPD
ausgehandelt.
Negotiations
on
these
two
SPDs
took
place
during
second
half
of
the
year
2000.
TildeMODEL v2018
In
der
zweiten
Hälfte
des
Jahres
2006
könnte
dann
das
Genehmigungsverfahren
durchgeführt
werden.
The
2nd
half
of
2006
would
be
available
for
the
approval
process.
TildeMODEL v2018
Das
BIP-Wachstum
kam
im
zweiten
Quartal
dieses
Jahres
praktisch
zum
Stillstand.
GDP
growth
came
almost
to
a
halt
in
the
second
quarter
of
this
year.
TildeMODEL v2018
Die
Ergebnisse
der
Projekte
werden
in
der
zweiten
Hälfte
des
Jahres
2008
präsentiert.
The
results
of
the
projects
will
be
presented
in
the
second
half
of
the
year.
TildeMODEL v2018
Damit
ist
frühestens
in
der
zweiten
Hälfte
des
Jahres
2015
zu
rechnen.
This
could
happen,
at
the
very
earliest,
in
the
second
half
of
2015.
TildeMODEL v2018
Lass
uns
das
Ende
des
zweiten
Jahres
feiern.
Let's
celebrate
the
end
of
year
two.
OpenSubtitles v2018
Ich
betreue
die
Mitarbeiter
des
ersten
und
zweiten
Jahres.
I
oversee
the
first-
and
second-year
associates.
OpenSubtitles v2018
Sie
alle
werden
am
ersten
oder
zweiten
Tag
ihres
Jahres
5701
sterben.
They'll
all
die
on
the
1st
or
2nd
of
their
year
5701.
OpenSubtitles v2018
Die
Hilfe
sollte
bereits
in
der
zweiten
Hälfte
dieses
Jahres
bereitgestellt
werden.
The
aid
should
be
made
available
as
early
as
the
second
half
of
this
year.
Europarl v8
Der
Gipfel
findet
in
der
zweiten
Hälfte
des
Jahres
2008
statt.
The
summit
will
take
place
in
the
second
half
of
2008.
Europarl v8
Dieser
Bericht
wird
aus
unserer
Sicht
Anfang
der
zweiten
Hälfte
des
Jahres
vorliegen.
We
expect
this
report
to
be
ready
at
the
beginning
of
the
second
half
of
this
year.
Europarl v8
Während
der
zweiten
Hälfte
des
Jahres
2009
war
Byron
im
Mutterschaftsurlaub.
During
the
second
half
of
the
2009
season,
Byron
was
on
maternity
leave
and
was
temporarily
replaced
by
Jessi
Combs.
Wikipedia v1.0
Am
Ende
des
zweiten
Jahres
wird
das
Programm
über
prüft.
The
programme
shall
be
reviewed
at
the
end
of
the
second
year.
EUbookshop v2
Die
im
zweiten
Vierteljahr
jeden
Jahres
durchgeführte
AKE
liefert
für
jeden
Mitgliedstaat:
The
LFS,
carried
out
in
spring
(2nd
quarter),
provides
for
each
Member
State:
EUbookshop v2