Translation of "Zweiten jahres" in English

Ich hoffe, dass es in der zweiten Hälfte dieses Jahres anlaufen wird.
I hope that this will begin in the second half of the year.
Europarl v8

Sein abschließender Bericht wird in der zweiten Hälfte dieses Jahres vorgelegt werden.
His final report will be submitted in the second half of this year.
Europarl v8

Im zweiten Teil des Jahres 1996 konzentrierte sich der Dialog auf die Drogenproblematik.
During the second half of 1996 the dialogue concentrated on the problem of drugs.
Europarl v8

Der Bericht sollte im zweiten Quartal dieses Jahres angenommen werden.
The report should be adopted in the second quarter of this year.
Europarl v8

Wir befinden uns fast am Ende des zweiten Jahres seiner Gültigkeit.
We are already more or less at the end of the second year.
Europarl v8

In der zweiten Hälfte dieses Jahres wird eine Lösung keinesfalls einfacher sein.
In the second half of this year it will not be any easier to resolve the issues.
Europarl v8

Bis zum Ende des zweiten Jahres werden die noch verbleibenden Zölle beseitigt.''
By the end of the second year, remaining duties shall be abolished.'
JRC-Acquis v3.0

Die diesbezüglichen Arbeiten sollen bis zur zweiten Hälfte des Jahres 2006 abgeschlossen sein .
This work is scheduled to be completed in the second half of 2006 .
ECB v1

Diese Mitteilung soll in der zweiten Hälfte des Jahres 2005 vorgelegt werden.
This Communication is scheduled for publication in the second half of 2005.
TildeMODEL v2018

Ende des zweiten Jahres des Programms erfolgt eine Zwischenbewertung.
An interim evaluation will be carried out at the end of the second year of the programme.
TildeMODEL v2018

Die Vermarktung beginnt erst am 1. Mai des zweiten Jahres nach dem Erntejahr.
The marketing can only take place from 1 May of the second year from its harvest.
DGT v2019

Die Ergebnisse dieser Arbeiten dürften bis zum zweiten Quartal des Jahres 2011 vorliegen.
It is foreseen to receive the results of this work by the second quarter of 2011.
DGT v2019

In der zweiten Hälfte des Jahres 1993 wird das Programm noch weiter ausgedehnt.
The programme will be further extended in the second half of 1993.
TildeMODEL v2018

In der zweiten Hälfte des Jahres 2000 wurden die beiden EPPD ausgehandelt.
Negotiations on these two SPDs took place during second half of the year 2000.
TildeMODEL v2018

In der zweiten Hälfte des Jahres 2006 könnte dann das Genehmigungsverfahren durchgeführt werden.
The 2nd half of 2006 would be available for the approval process.
TildeMODEL v2018

Das BIP-Wachstum kam im zweiten Quartal dieses Jahres praktisch zum Stillstand.
GDP growth came almost to a halt in the second quarter of this year.
TildeMODEL v2018

Die Ergebnisse der Projekte werden in der zweiten Hälfte des Jahres 2008 präsentiert.
The results of the projects will be presented in the second half of the year.
TildeMODEL v2018

Damit ist frühestens in der zweiten Hälfte des Jahres 2015 zu rechnen.
This could happen, at the very earliest, in the second half of 2015.
TildeMODEL v2018

Lass uns das Ende des zweiten Jahres feiern.
Let's celebrate the end of year two.
OpenSubtitles v2018

Ich betreue die Mitarbeiter des ersten und zweiten Jahres.
I oversee the first- and second-year associates.
OpenSubtitles v2018

Sie alle werden am ersten oder zweiten Tag ihres Jahres 5701 sterben.
They'll all die on the 1st or 2nd of their year 5701.
OpenSubtitles v2018

Die Hilfe sollte bereits in der zweiten Hälfte dieses Jahres bereitgestellt werden.
The aid should be made available as early as the second half of this year.
Europarl v8

Der Gipfel findet in der zweiten Hälfte des Jahres 2008 statt.
The summit will take place in the second half of 2008.
Europarl v8

Dieser Bericht wird aus unserer Sicht Anfang der zweiten Hälfte des Jahres vorliegen.
We expect this report to be ready at the beginning of the second half of this year.
Europarl v8

Während der zweiten Hälfte des Jahres 2009 war Byron im Mutterschaftsurlaub.
During the second half of the 2009 season, Byron was on maternity leave and was temporarily replaced by Jessi Combs.
Wikipedia v1.0

Am Ende des zweiten Jahres wird das Programm über prüft.
The programme shall be reviewed at the end of the second year.
EUbookshop v2

Die im zweiten Vierteljahr jeden Jahres durchgeführte AKE liefert für jeden Mitgliedstaat:
The LFS, carried out in spring (2nd quarter), provides for each Member State:
EUbookshop v2