Translation of "Zweimonatlich erscheinende" in English

Benutzer können ebenfalls das zweimonatlich erscheinende Bulletin, den EIRObserver, herunterladen.
Users will also be able to download EIRObserver, the bi­monthly bulletin.
EUbookshop v2

Beschreibung: Zweimonatlich erscheinende zeitschrift, gegründet von Enzo Paci.
Description: Bi-monthly magazine founded by Enzo Paci.
ParaCrawl v7.1

Die seit 1996 zweimonatlich erscheinende brasilianische Ausgabe der Zeitschrift, Passos, erscheint nun monatlich.
The Brazilian edition of the magazine, Passos, which began publication every two months in 1996, begins monthly publication.
ParaCrawl v7.1

Er gründete und leitete in Zusammenarbeit mit Prof. V. Andreoli, die zweimonatlich erscheinende Zeitschrift:
He founded and directed in collaboration with Prof. V. Andreoli, the bimonthly magazine:
ParaCrawl v7.1

Das „Journal of Clinical Sleep Medicine“ ist die offizielle, zweimonatlich erscheinende Publikation der AASM.
The journal SLEEP is published by the APSS, a joint venture by the Sleep Research Society and American Academy of Sleep Medicine.
Wikipedia v1.0

The National Interest (TNI) ist eine US-amerikanische zweimonatlich erscheinende Fachzeitschrift zum Thema Internationale Beziehungen, die vom Center for the National Interest herausgegeben wird.
The National Interest (TNI) is an American bi-monthly international affairs magazine published by the Center for the National Interest.
Wikipedia v1.0

Seit 1978 gab Beti zusammen mit seiner Frau Odile Tobner, die zweimonatlich erscheinende Zeitschrift "Peuples noirs, peuples africains" heraus.
In 1978 he and his wife Odile Tobner launched the bimonthly review "Peuples Noirs.
Wikipedia v1.0

Seit 1978 gab Beti zusammen mit seiner Frau Odile Tobner, die zweimonatlich erscheinende Zeitschrift Peuples noirs, peuples africains heraus.
In 1978 he and his wife Odile Tobner launched the bimonthly review Peuples Noirs.
WikiMatrix v1

Während seiner Amtszeit als alleiniger Gemeinderabbiner in Frankfurt am Main schrieb er regelmäßig Artikel für die „Die Jüdische Allgemeine“ und das zweimonatlich erscheinende Magazin „Die Gemeinde“.
During his tenure as Chief Rabbi of Frankfurt am Main, he regularly wrote articles for "Die Jüdische Allgemeine" and the bi-monthly magazine "Die Gemeinde".
WikiMatrix v1

Sie veranstalten die jährlichen internationalen SIGCOMM-Konferenzen und geben die vierteljährliche Zeitschrift "Computer Communication Review" und mit dem Institute of Electrical and Electronics Engineers die zweimonatlich erscheinende Zeitschrift "IEEE/ACM Transactions on Networking" heraus.
SIGCOMM also produces a quarterly magazine, "Computer Communication Review", with both peer-reviewed and editorial (non-peer reviewed) content, and a bi-monthly refereed journal "IEEE/ACM Transactions on Networking", co-sponsored with IEEE.
Wikipedia v1.0

Vor allem war da eine zweimonatlich in Presov erscheinende Kulturzeitschrift namens Dukla, die offiziell für die ukrainische (“ruthenische”) Minderheit in der Ostslowakei gedruckt wurde, und ein paar ukrainische Bücher vom selben Verlag, darunter nichtsowjetische ukrainische Schriftsteller wie Bohdan-Ihor Antonych und Volodymyr Vynnychenko, die in der Sowjetunion verboten waren.
Primarily, it was the cultural bi-monthly Dukla, published officially in Prešov by and for the Ukrainian (Rusyn) minority in eastern Slovakia, and Ukrainian books from the same publishers that included non-Soviet Ukrainian writers banned in the Soviet Union – such as Bohdan-Ihor Antonych and Volodymyr Vynnychenko.
ParaCrawl v7.1

Vor allem war da eine zweimonatlich in Presov erscheinende Kulturzeitschrift namens Dukla, die offiziell für die ukrainische ("ruthenische") Minderheit in der Ostslowakei gedruckt wurde, und ein paar ukrainische Bücher vom selben Verlag, darunter nichtsowjetische ukrainische Schriftsteller wie Bohdan-Ihor Antonych und Volodymyr Vynnychenko, die in der Sowjetunion verboten waren.
Primarily, it was the cultural bi-monthly Dukla, published officially in Prešov by and for the Ukrainian (Rusyn) minority in eastern Slovakia, and Ukrainian books from the same publishers that included non-Soviet Ukrainian writers banned in the Soviet Union – such as Bohdan-Ihor Antonych and Volodymyr Vynnychenko.
ParaCrawl v7.1

Baltic Transport Journal Baltic Transport Journal ist eine zweimonatlich erscheinende Zeitschrift über Transport und Tourismus in der Ostseeregion.
Baltic Transport Journal Baltic Transport Journal is a bimonthly magazine covering transport and tourism in the Baltic Sea Area.
ParaCrawl v7.1

Die zweimonatlich erscheinende Zeitschrift REVI muss man hoffentlich nicht vorstellen. Ich kann mich eigentlich nicht mehr genau erinnern, im welchen Jahr wir REVI mit Peter und Dan gegründet haben...
An aviation magazine REVI, which is published once in every two months is possibly not necessary to present. Actually I do not remember anymore which year we founded REVI together with Petr and Dan…
CCAligned v1

So wurde ‘die Vergessenen’ als zweimonatlich erscheinende Comicreihe für die Bekleidungsmarke ‘Home Boy’ von uns entwickelt und umgesetzt. Die weiteren Comics sind Comicproduktionen zu namhaften Computerspielen in Zusammenarbeit mit dem jeweiligen Computerspiele-Entwickler und einem größeren Verlag für die Vermarktung.
Our project “DIE VERGESSENEN”, for instance, was developed as a bimonthly series for the clothing label “HOME BOY”, whereas the other comics are marketing products for renowned computer games that were developed in cooperation with the game developers and major comic book publishers.
ParaCrawl v7.1

Sie ist eine der Mitgründer des "Instituts für Friedensarbeit und Gewaltfreie Konfliktverarbeitung (IFGK, Germany) ", an dem sie auch als Wissenschaftler arbeitet. Sie ist darüber hinaus Teilzeitkoordinatorin in der deutschen Organisation "Bund für Soziale Verteidigung" und Redakteur für das zweimonatlich erscheinende Magazin "Friedensforum".
She is one of the co-founders of the "Institute for Peace Work and Nonviolent Conflict Transformation (IFGK, Germany) where she also works as a researcher; she is part-time co-coordinator at the German organisation "Federation for Social Defence" (BSV); and editor of the bi-monthly magazine "Peace Forum".
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen des Projekts wurden drei Dokumente produziert,welche die nützlichsten Inhalte umfassen:eins in Englisch und jeweils eins für die spanischenund italienischen Partner.Hinzu kamen eine Informationsbroschüre und eine DVD mit ausgewählten Maßnahmen für die Partnerregionen.Die Schaffungeiner „Trans-Dialogue“-Website sowie zweimonatlich erscheinende elektronische Newsletter mit Artikeln und Berichten über Projektentwicklungen wareneine entscheidende Voraussetzung dafür,am Ball zu bleiben und die Nachhaltigkeit des Projekts sicherzustellen.
The project has produced three documents containing all the tailoredcontent:one in English and one for each partner in Spanish and Italian,respectively.To these were added an information booklet and DVDcontaining measures chosen for the partner regions.The creation of a‘Trans-Dialogue’website,along with bi-monthly electronic newslettersfeaturing articles and project developments,has been key to stayingon message and ensuring a lasting legacy for the project.
EUbookshop v2