Translation of "Zwei möglichkeiten" in English

Für die Kommission gab es zwei Möglichkeiten.
For the Commission, there were two options.
Europarl v8

Ich möchte auf zwei Möglichkeiten aufmerksam machen, wie wir vielleicht Verbesserungen erreichen.
I would draw attention to two ways we could perhaps get improvements.
Europarl v8

Es gibt zwei Möglichkeiten der Verbesserung des Kommissionsvorschlags.
There are two possible ways to improve the Commission proposal.
Europarl v8

Dennoch gibt es zwei Möglichkeiten, wie es sich doch machen ließe.
But there are two ways of producing that result.
Europarl v8

Die Kommission prüft insbesondere zwei Möglichkeiten, erstens, und ich zitiere:
In particular, the Commission is considering two possible scenarios. The first is, and I quote:
Europarl v8

Im großen und ganzen gibt es zwei Möglichkeiten, derartigen Problemen zu begegnen.
There are largely two approaches to dealing with this sort of issue.
Europarl v8

Für die Erteilung des Zuschlags bestehen zwei Möglichkeiten:
Contracts shall be awarded in one of the following two ways:
DGT v2019

Unseres Erachtens haben wir zwei Möglichkeiten: eine Finanztransaktionssteuer und eine Finanzaktivitätssteuer.
We believe there are two possibilities: a financial transaction tax and a financial activities tax.
Europarl v8

Dennoch verfügt die Kommission über nur zwei Möglichkeiten.
Nevertheless, the Commission has only two possibilities.
Europarl v8

Es gibt grundsätzlich zwei Möglichkeiten, außerhalb des Wohnsitzstaates medizinische Versorgung zu erhalten.
There are two main possibilities of obtaining medical care outside the state of residence.
Europarl v8

Zur Beteiligung der Zivilgesellschaft an den Arbeiten des Konvents gibt es zwei Möglichkeiten.
There were two suggestions as to how to involve civil society in the work of this Convention.
Europarl v8

Zwei Möglichkeiten bieten sich, um unsere Meere besser zu schützen.
There are two ways to ensure better protection of our seas.
Europarl v8

Meiner Meinung nach gibt es im Moment zwei Möglichkeiten.
I believe that there are two possibilities at the moment.
Europarl v8

Um diese Abhängigkeit zu verringern, gibt es aus meiner Sicht zwei Möglichkeiten.
In order to reduce this dependency, there are two options, in my opinion.
Europarl v8

Im Rahmen der geltenden Verträge gibt es nur zwei Möglichkeiten.
Under the current Treaty, there are only two ways.
Europarl v8

Dazu stehen uns zwei Möglichkeiten zur Verfügung.
We could do that using two different tools.
Europarl v8

Es gibt zwei Möglichkeiten, mit seinem Budget zu Rande zu kommen.
There are two ways of handling budgets.
Europarl v8

Wir haben nur zwei Möglichkeiten: anzunehmen oder abzulehnen.
We have just two possibilities: either to accept it or to reject it.
Europarl v8

Hier müssen wir zwei verschiedene Möglichkeiten zur Herstellung dieser Verbindung unterscheiden.
Here we have to distinguish two different ways of making that link.
Europarl v8

Gibt es zwei Möglichkeiten, den Preis für Europa festzusetzen?
Are there two ways of fixing the price for Europe?
Europarl v8

Es gibt im Grunde zwei Möglichkeiten, um Recht zu harmonisieren.
There are in fact two ways in which to achieve legislative harmonisation.
Europarl v8

Es gibt zwei Möglichkeiten, um etwas dagegen zu unternehmen.
There are two ways to fight that.
Europarl v8

Es gibt zwei Möglichkeiten, Punkte zu erzielen:
There are two sources of points:
KDE4 v2

Ich werde Ihnen kurz zwei Möglichkeiten zeigen.
Well, I'll quickly show you two options.
TED2013 v1.1

Jede neue Sache bringt zwei neue Fragen und zwei neue Möglichkeiten hervor.
Every new thing creates two new questions and two new opportunities.
TED2013 v1.1

Meiner Meinung nach haben wir zwei Möglichkeiten.
Still, in my opinion, we have two choices.
TED2020 v1

Ich glaube, dass es zwei Möglichkeiten gibt.
And I suggest that they have two options.
TED2020 v1

Wenn sich unser Superheld in einen Riesen verwandelt, bestehen zwei Möglichkeiten.
So, when our superhero transforms into a giant, we are dealing with two possibilities.
TED2020 v1

Es gibt zwei Möglichkeiten, um Dateien aus Archiven zu entpacken:
There are 2 ways to extract files from archives:
KDE4 v2