Translation of "Zwei wochen" in English

Das kann innerhalb von zwei Wochen per E-Mail oder Telefon getan werden.
This could be done by email or telephone within a two-week period.
Europarl v8

In zwei Wochen wird eine Parlamentsdelegation wegen der verheerenden Flutkatastrophen nach Bangladesch fahren.
In two weeks a parliamentary delegation will be travelling to Bangladesh because of the devastating flood disaster.
Europarl v8

Ich bitte Frankreich daher, innerhalb von zwei Wochen Stellung zu nehmen.
I am asking France therefore to submit its position in reply within two weeks.
Europarl v8

All das hat innerhalb von zwei Wochen zu erfolgen.
All this is to be done within a period of two weeks.
Europarl v8

Der Kursus soll im Juni/Juli 2005 stattfinden und zwei Wochen dauern.
The course will be for duration of 2 weeks in June-July 2005.
DGT v2019

Nun sind es nur noch zwei Wochen bis zum Klimagipfel in Kopenhagen.
Now there are just two weeks left before the climate summit in Copenhagen.
Europarl v8

Auch zwei Wochen vor den Abschlussverhandlungen halten wir an unserer Vorreiterrolle fest.
Two weeks before the final negotiations, we will continue to maintain our leadership.
Europarl v8

Sie werden Ihre Mission in zwei Wochen zur vollsten Zufriedenheit beenden können.
You will be able to end your mission in two weeks' time with complete satisfaction.
Europarl v8

Die Abstimmung wird in zwei Wochen während der Plenartagung in Brüssel stattfinden.
The vote will take place in two weeks' time, during the part-session in Brussels.
Europarl v8

Die Abstimmung wird in zwei Wochen bei der nächsten Plenartagung in Brüssel stattfinden.
The vote will take place in two weeks' time, at the next part-session in Brussels.
Europarl v8

Auch Väter müssen ein Anrecht auf zwei Wochen Vaterschaftsurlaub bei vollem Gehalt haben.
Fathers must also have the right to two weeks' paternity leave on full pay.
Europarl v8

Vor zwei Wochen hat der MDG-Gipfel das weltweite Ziel der Armutsbekämpfung bestätigt.
Two weeks ago, the MDG summit confirmed the world's ambition to fight against poverty.
Europarl v8

Vor zwei Wochen war ich als Mitglied einer Delegation in Japan.
Two weeks ago I was part of Parliament's delegation to Japan.
Europarl v8

Zwei Wochen später können wir verhaltenen Optimismus zeigen.
Two weeks later, we can be cautiously optimistic.
Europarl v8

Erst vor zwei Wochen haben wir uns mit ihnen getroffen.
The last time was just two weeks ago.
Europarl v8

Das war die Grundaussage der Genfer Telecom vor zwei Wochen.
That was the message everyone received from Geneva Telecom two weeks ago.
Europarl v8

Der Urlaub muss jedoch mindestens einen Zeitabschnitt von zwei aufeinander folgenden Wochen umfassen.
It must, however, include at least one period of two consecutive weeks.
DGT v2019

Alles in allem - geben Sie uns bitte zwei Wochen Zeit.
Overall, then, please give us two weeks.
Europarl v8

Diese Entscheidung kommt zwei Wochen zu spät.
It is two weeks too late.
Europarl v8

Zu diesem Zeitpunkt war ich gerade erst zwei Wochen im Amt.
At that time I was just short of two weeks in office.
Europarl v8

Die Erstattung wird alle zwei Wochen festgesetzt.
The refund must be fixed every two weeks.
DGT v2019

Wir wollen darüber hinausgehen und den Einstieg mit den zwei Väter-Wochen gewährleisten.
We want to go one step further, namely to introduce two weeks of paternity leave.
Europarl v8

Sie war mindestens zwei Wochen lang im Hungerstreik.
She was on hunger strike for at least two weeks.
Europarl v8

Erst vor zwei Wochen fand hierzu in Wien eine wichtige Konferenz statt.
Just two weeks ago an important conference was held in Vienna.
Europarl v8

Der Rat beschließt binnen zwei Wochen mit qualifizierter Mehrheit über diesen Antrag.
The Council shall act on such a request within two weeks, by qualified majority.
DGT v2019

Vor zwei Wochen fand die Paritätische Parlamentarische Versammlung der AKP-Staaten statt.
Two weeks ago we had the ACP Joint Parliamentary Assembly.
Europarl v8

Das soll in etwa zwei Wochen geschehen.
The adoption of the communication is now scheduled for two weeks' time.
Europarl v8

Ich habe das schon vor zwei Wochen im Ausschuss für Landwirtschaft gefordert.
I called for this two weeks ago in the Committee on Agriculture.
Europarl v8