Translation of "Zuzahlung" in English

Zehn Dollar Zuzahlung, die Versicherung zahlte den Rest.
Ten-dollar co-pay, insurance paid the rest.
OpenSubtitles v2018

Wissen Sie, wie hoch die Zuzahlung ist?
Can you tell me how much the co-pay is?
OpenSubtitles v2018

Verlangt der Arzt eine Zuzahlung für diesen unnötigen Besuch?
Doctor require some kind of co-pay for this unnecessary visit?
OpenSubtitles v2018

Der Stadt fehlte zunächst die benötigte Zuzahlung der Deutschen Bahn.
Initially the town did not receive the additional payment required from Deutsche Bahn.
WikiMatrix v1

Eine Zuzahlung zum Aufenthalt einer Person in einem Doppelzimmer beträgt 20 PLN.
Extra fee for one person in a double room is PLN 20.
CCAligned v1

Ein Frühstücksbuffet steht jeden Morgen (gegen Zuzahlung) zur Verfügung.
A breakfast buffet is available every morning (with fee).
ParaCrawl v7.1

Für den Campingplatz gilt eine Zuzahlung von 15€ pro Tag.
For campers there is a supplement of €15 per day.
ParaCrawl v7.1

Allerdings kann diese Zuzahlung so hoch sein wie 50 Prozent.
However, this co-payment can be as high as 50 percent.
ParaCrawl v7.1

Die Inhaber von 30 Tagen passiert, sind von der Zuzahlung.
Holders of 30 days passes are exempt from making additional payment.
ParaCrawl v7.1

Satellitenprogramme, rauchen in der Ferienwohnung erlaubt, Klimaanlage im Flur mit Zuzahlung.
SAT-TV, smoking allowed inside the apartment, air conditioning in the hallway with surcharge.
ParaCrawl v7.1

Für eine Zuzahlung gibt es auch die Garage.
For an extra fee a garage is also available.
ParaCrawl v7.1

Im Campingplatz haben Sie auch einen Internetzugang (gegen Zuzahlung).
The camp also provides an Internet access (at extra charge).
ParaCrawl v7.1

Rauchen in der Ferienwohnung erlaubt, Klimaanlage im Flur mit Zuzahlung.
Smoking allowed inside the apartment, air conditioning in the hallway with surcharge.
ParaCrawl v7.1

Gegen einen Zuzahlung (10 €) dÃ1?4rfen sie auch Ihre Haustiere mitbringen.
For an extra charge (10 €) you can bring your pets with you.
ParaCrawl v7.1

Satellitenfernsehen steht gegen Zuzahlung und bei vorheriger Reservierung zur Verfügung.
Satellite TV is available for an extra charge and upon prior reservation.
ParaCrawl v7.1

Zuzahlung für Frühstück im Bungalow beträgt 10 € pro Person/Tag.
The surcharge for breakfast in the Dalmatian Cottage is 10 € daily per person.
ParaCrawl v7.1

Die Zuzahlung der Patienten verringert sich und die Kosten der Krankenkassen werden gesenkt.
The co-payment from patients is reduced, just like the costs the health insurance companies have to bear.
CCAligned v1

Die Zuzahlung sind an der Rezeption des Remisens Hotel Excelsior.
Supplements are paid upon arrival on reception desk of the Remisens hotel Excelsior.
CCAligned v1

Der Zuzahlung für das Babykinderbettchen ist 10,00 € pro Tag.
Surcharge for baby cot is 10,00 € per day.
ParaCrawl v7.1

Sie können dann eine Zuzahlung vornehmen oder sich den vollständigen Anzahlungsbetrag zurückerstatten lassen.
You can then choose to make an additional payment or receive a full refund.
ParaCrawl v7.1

Gegen Zuzahlung von 12,00 EURO pro Person können wir diese auch stellen.
For additional payment of 12,00 EURO per person we can provide these too.
ParaCrawl v7.1

Ohne Zuzahlung wird jedoch ein völlig zusammenklappbarer Kinderwagen pro Kind zugestanden.
However, one fully collapsible pushchair per infant may be carried free of charge.
ParaCrawl v7.1

Die Innen- oder Außengarage steht auf Anfrage und gegen Zuzahlung zur Verfügung.
Both the outdoor and indoor garages are available upon request and payment.
ParaCrawl v7.1