Translation of "Zuzahlung" in English
Zehn
Dollar
Zuzahlung,
die
Versicherung
zahlte
den
Rest.
Ten-dollar
co-pay,
insurance
paid
the
rest.
OpenSubtitles v2018
Wissen
Sie,
wie
hoch
die
Zuzahlung
ist?
Can
you
tell
me
how
much
the
co-pay
is?
OpenSubtitles v2018
Verlangt
der
Arzt
eine
Zuzahlung
für
diesen
unnötigen
Besuch?
Doctor
require
some
kind
of
co-pay
for
this
unnecessary
visit?
OpenSubtitles v2018
Der
Stadt
fehlte
zunächst
die
benötigte
Zuzahlung
der
Deutschen
Bahn.
Initially
the
town
did
not
receive
the
additional
payment
required
from
Deutsche
Bahn.
WikiMatrix v1
Eine
Zuzahlung
zum
Aufenthalt
einer
Person
in
einem
Doppelzimmer
beträgt
20
PLN.
Extra
fee
for
one
person
in
a
double
room
is
PLN
20.
CCAligned v1
Ein
Frühstücksbuffet
steht
jeden
Morgen
(gegen
Zuzahlung)
zur
Verfügung.
A
breakfast
buffet
is
available
every
morning
(with
fee).
ParaCrawl v7.1
Für
den
Campingplatz
gilt
eine
Zuzahlung
von
15€
pro
Tag.
For
campers
there
is
a
supplement
of
€15
per
day.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
kann
diese
Zuzahlung
so
hoch
sein
wie
50
Prozent.
However,
this
co-payment
can
be
as
high
as
50
percent.
ParaCrawl v7.1
Die
Inhaber
von
30
Tagen
passiert,
sind
von
der
Zuzahlung.
Holders
of
30
days
passes
are
exempt
from
making
additional
payment.
ParaCrawl v7.1
Satellitenprogramme,
rauchen
in
der
Ferienwohnung
erlaubt,
Klimaanlage
im
Flur
mit
Zuzahlung.
SAT-TV,
smoking
allowed
inside
the
apartment,
air
conditioning
in
the
hallway
with
surcharge.
ParaCrawl v7.1
Für
eine
Zuzahlung
gibt
es
auch
die
Garage.
For
an
extra
fee
a
garage
is
also
available.
ParaCrawl v7.1
Im
Campingplatz
haben
Sie
auch
einen
Internetzugang
(gegen
Zuzahlung).
The
camp
also
provides
an
Internet
access
(at
extra
charge).
ParaCrawl v7.1
Rauchen
in
der
Ferienwohnung
erlaubt,
Klimaanlage
im
Flur
mit
Zuzahlung.
Smoking
allowed
inside
the
apartment,
air
conditioning
in
the
hallway
with
surcharge.
ParaCrawl v7.1
Gegen
einen
Zuzahlung
(10
€)
dÃ1?4rfen
sie
auch
Ihre
Haustiere
mitbringen.
For
an
extra
charge
(10
€)
you
can
bring
your
pets
with
you.
ParaCrawl v7.1
Satellitenfernsehen
steht
gegen
Zuzahlung
und
bei
vorheriger
Reservierung
zur
Verfügung.
Satellite
TV
is
available
for
an
extra
charge
and
upon
prior
reservation.
ParaCrawl v7.1
Zuzahlung
für
Frühstück
im
Bungalow
beträgt
10
€
pro
Person/Tag.
The
surcharge
for
breakfast
in
the
Dalmatian
Cottage
is
10
€
daily
per
person.
ParaCrawl v7.1
Die
Zuzahlung
der
Patienten
verringert
sich
und
die
Kosten
der
Krankenkassen
werden
gesenkt.
The
co-payment
from
patients
is
reduced,
just
like
the
costs
the
health
insurance
companies
have
to
bear.
CCAligned v1
Die
Zuzahlung
sind
an
der
Rezeption
des
Remisens
Hotel
Excelsior.
Supplements
are
paid
upon
arrival
on
reception
desk
of
the
Remisens
hotel
Excelsior.
CCAligned v1
Der
Zuzahlung
für
das
Babykinderbettchen
ist
10,00
€
pro
Tag.
Surcharge
for
baby
cot
is
10,00
€
per
day.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
dann
eine
Zuzahlung
vornehmen
oder
sich
den
vollständigen
Anzahlungsbetrag
zurückerstatten
lassen.
You
can
then
choose
to
make
an
additional
payment
or
receive
a
full
refund.
ParaCrawl v7.1
Gegen
Zuzahlung
von
12,00
EURO
pro
Person
können
wir
diese
auch
stellen.
For
additional
payment
of
12,00
EURO
per
person
we
can
provide
these
too.
ParaCrawl v7.1
Ohne
Zuzahlung
wird
jedoch
ein
völlig
zusammenklappbarer
Kinderwagen
pro
Kind
zugestanden.
However,
one
fully
collapsible
pushchair
per
infant
may
be
carried
free
of
charge.
ParaCrawl v7.1
Die
Innen-
oder
Außengarage
steht
auf
Anfrage
und
gegen
Zuzahlung
zur
Verfügung.
Both
the
outdoor
and
indoor
garages
are
available
upon
request
and
payment.
ParaCrawl v7.1