Translation of "Zuverlässige schätzung" in English
Dies
ergibt
eine
besonders
zuverlässige
Schätzung.
This
produces
a
particularly
reliable
estimate.
EuroPat v2
Es
gibt
keine
zuverlässige
Schätzung
der
Zahl
der
opiumsüchtig-gewordenen
Patienten.
We
have
no
reliable
estimate
of
how
many
patients
have
grown
dependent
on
opiates.
ParaCrawl v7.1
Unabhängige
Beobachtungen
der
Fischereitätigkeiten
sind
für
eine
zuverlässige
Schätzung
des
Beifangs
von
Walen
unerlässlich.
Independent
observations
of
fishing
activities
are
essential
to
provide
reliable
estimates
of
the
incidental
catch
of
cetaceans.
DGT v2019
Die
Bestimmung
muss
eine
valide
und
zuverlässige
Schätzung
der
tatsächlichen
Konzentration
in
einer
Probe
ermöglichen.
The
determination
shall
provide
a
valid
and
reliable
estimate
of
the
true
concentration
in
a
sample.
DGT v2019
Ein
neues
Gutachten
des
Wissenschafts-,
Technik-
und
Wirtschaftsausschusses
für
Fischerei
(STECF)
bestätigt,
dass
sich
der
Bestand
auf
einem
gefährlich
niedrigen
Niveau
befindet
sowie
dass
die
Schließung
der
Fischerei
richtig
war
und
bestehen
bleiben
sollte,
bis
unabhängige
Daten
vorliegen,
die
eine
zuverlässige
Schätzung
des
Laicherbestands
ermöglichen.
New
advice
from
the
Scientific,
Technical
and
Economic
Committee
for
Fisheries
(STECF)
confirms
that
the
stock
is
at
a
dangerously
low
level,
that
the
decision
to
close
the
fishery
was
correct,
and
that
the
fishery
should
remain
closed
until
fishery
independent
data
becomes
available
to
provide
a
reliable
estimate
of
the
spawning
stock
size.
DGT v2019
Mit
diesem
Verfahren
wird
aus
den
Versuchsdaten
die
Regression
mit
der
besten
Anpassung
erhalten,
um
eine
zuverlässige
Schätzung
der
Eliminationskonstante
und
damit
der
daraus
abgeleiteten
pharmakokinetischen
Parameter
zu
ermöglichen.
Using
this
approach,
the
regression
with
the
best
adjustment
is
retained
from
the
experimental
data
in
order
to
provide
a
reliable
estimation
of
the
elimination
constant
and
thereby
of
the
pharmacokinetic
parameters
derived
from
it.
ELRC_2682 v1
Da
diese
Reaktionen
freiwillig
berichtet
werden
und
aus
einer
Population
unbekannter
Größe
stammen,
ist
eine
zuverlässige
Schätzung
der
Häufigkeiten
nicht
möglich.
Since
these
reactions
are
reported
voluntarily
from
a
population
of
uncertain
size,
it
is
not
possible
to
reliably
estimate
their
frequency
which
is
therefore
categorised
as
not
known.
ELRC_2682 v1
Derzeit
liegt
noch
keine
zuverlässige
Schätzung
der
Kontrollkosten
der
im
Rahmen
der
geteilten
Mittelverwaltung
verwalteten
Fonds
im
Bereich
Inneres
vor.
To
date
no
reliable
estimation
is
available
regarding
the
cost
of
controls
of
the
shared
management
Funds
in
the
Home
Affairs
area.
TildeMODEL v2018
Auf
der
Grundlage
der
wenigen
verfügbaren
Informationen
ist
nicht
einmal
eine
zuverlässige
Schätzung
dieser
geringen
Mengen
von
Einfuhren
aus
anderen
Drittländern
möglich.
The
information
available
is
extremely
limited
so
that
it
is
not
even
possible
to
make
a
reliable
estimate
of
this
limited
quantity,
if
any,
of
imports
from
other
third
countries.
DGT v2019
Er
unterstützte
die
Entscheidung
der
Kommission,
die
Fischerei
zu
schließen,
und
empfahl,
das
Fangverbot
aufrechtzuerhalten,
bis
unabhängige
Daten
vorliegen,
anhand
deren
eine
zuverlässige
Schätzung
der
Menge
der
fortpflanzungsfähigen
Sardellen
möglich
ist.
It
endorsed
the
Commission’s
decision
to
close
the
fishery
and
recommended
that
the
ban
remain
in
place
until
independent
data
become
available
to
provide
a
reliable
estimate
of
the
quantities
of
adult
anchovies.
TildeMODEL v2018
Für
eine
zuverlässige
Schätzung
der
Walbeifänge,
ihrer
Verteilung
und
Folgen
für
die
Populationen
fehlt
es
an
Daten.
There
are
insufficient
data
to
allow
a
precise
estimation
of
the
number
of
accidental
catches
of
cetaceans
in
fishing
gear,
their
distribution
and
their
impact
on
populations.
TildeMODEL v2018
Eine
zuverlässige
Schätzung
basiert
auf
den
Aufwendungen,
die
voraussichtlich
erforderlich
sind,
um
die
vorliegende
Verpflichtung
am
Ende
des
Steuerjahres
zu
erfüllen,
sofern
die
Schätzung
auf
allen
relevanten
Faktoren
einschließlich
Erfahrungswerten
der
Gesellschaft,
Gruppe
oder
Branche
beruht.
A
reliable
estimate
shall
be
the
expected
expenditure
required
to
settle
the
present
obligation
at
the
end
of
the
tax
year,
provided
that
the
estimate
is
based
on
all
relevant
factors,
including
past
experience
of
the
company,
group
or
industry.
TildeMODEL v2018
Die
Roland
Berger
Erhebung
(2005),
siehe
Fußnote
44,
liefert
eine
zuverlässige
Schätzung
für
Anmeldungen
beim
EPA
(siehe
Tabelle
A1
im
Anhang).
The
Roland
Berger
(2005)
survey
provides
a
reliable
estimate
for
applications
at
the
EPO
(see
table
A1
in
the
appendix).
TildeMODEL v2018
Eine
zuverlässige
Schätzung
der
Beträge
der
Finanzkorrekturen
infolge
der
Kontrolluntersuchungen
ist
erst
möglich,
wenn
der
Schriftwechsel
mit
den
Beihilfeempfängern
über
die
Prüffeststellungen
abgeschlossen
ist.
The
amounts
of
financial
corrections
as
a
result
of
the
audit
enquiry
cannot
be
reliably
estimated
until
the
correspondence
with
the
beneficiaries
on
audit
findings
is
completed.
TildeMODEL v2018
Aufgrund
der
im
Bericht
beschriebenen
Schwachstellen
bieten
die
der
Kommission
vorliegenden
Informationen
dieser
keine
zuverlässige
Grundlage
zur
Schätzung
der
Restfehlerquote.
Because
of
the
weaknesses
detailed
in
the
report,
the
information
available
to
the
Commission
does
not
provide
it
with
a
reliable
basis
to
estimate
the
residual
error
rate.
TildeMODEL v2018
Aus
bilateralen
Konsultationen
mit
Mitgliedstaaten
geht
hervor,
dass
es
derzeit
nicht
möglich
ist,
eine
zuverlässige
Schätzung
der
betroffenen
Arbeitsplätze
zu
erstellen,
da
noch
keine
Entscheidungen
über
mehrjährige
Bewirtschaftungspläne
ergangen
sind.
Bilateral
consultations
with
Member
States
have
confirmed
that
it
is
not
possible
at
this
stage
to
make
a
reliable
estimate
of
affected
jobs,
as
no
decision
has
been
taken
yet
on
multi-annual
management
plans.
TildeMODEL v2018
Zu
beiden
Datentypen
gibt
es
lange
gut
abgesicherte
Zeitreihen,
die
eine
verhältnismäßig
zuverlässige
Schätzung
der
Ernteerträge
erlauben.
Both
types
of
data
have
long
well
established
time
series
and
provide
a
relatively
high
performing
system
for
forecasting
and
estimating
crop
yields.
EUbookshop v2
Daher
ist
festzustellen,
dass
die
Kenntnis
des
Quellcodes
der
alten
Version
von
CORDIS
nützlich
gewesen
wäre,
um
die
Berechnungen
bezüglich
des
Quellcodes
für
die
neue
Version
von
CORDIS
auf
eine
zuverlässige
Schätzung
stützen
zu
können.
Consequently,
knowledge
of
the
source
code
for
the
earlier
version
of
CORDIS
would
clearly
have
been
necessary
in
order
for
it
to
be
possible
to
base
the
calculations
for
the
source
code
for
the
new
version
on
a
reasonable
estimate.
EUbookshop v2
Kategorie
I:
Fonds,
die
die
Fair-Value-Anforderungen
des
IAS
39
oder
die
IPEVCVG
übernommen
haben,
bei
denen
eine
spezifische
Überprüfung
durchgeführt
wird,
um
sicherzustellen,
dass
der
Nettoinventarwert
eine
zuverlässige
Schätzung
des
Fair
Value
darstellt.
Category
I
–
funds
that
have
adopted
the
fair
value
requirements
of
IAS
39
or
IPEV
Guidelines
for
which
a
specific
review
is
performed
to
ensure
that
the
NAV
is
a
reliable
estimate
of
fair
value.
EUbookshop v2
Eine
spezifische
Überprüfung
wird
durchgeführt
um
sicherzustellen,
dass
der
NIW
eine
zuverlässige
Schätzung
des
Fair
Value
darstellt.
A
specific
review
is
performed
to
ensure
that
the
NAV
is
a
reliable
estimate
of
fair
value.
EUbookshop v2
Es
ist
natürlich
wichtig,
dass
die
Begriffe
klar
genug
sind,
damit
die
Datenlieferanten
(also
die
Unternehmen
und
Haushalte)
die
Fragen
richtig
verstehen
und
andererseits
ihre
eigenen
wirtschaftlichen
Aktivitäten
entsprechend
verfolgen,
um
eine
zuverlässige
Schätzung
der
Daten
zu
ermöglichen.
It
is
important,
of
course,
that
the
concepts
are
clear
enough
so
that
data
providers,
i.e.
businesses
and
households,
understand
what
the
questions
mean
and,
on
the
other
hand,
that
they
monitor
their
own
economic
activities
so
that
the
data
can
be
reliably
estimated.
EUbookshop v2
Dabei
werden
im
Wesentlichen
aus
vorhandenen
nationalen
Stichproben
kleinere
Teilstichproben
für
jedes
Land
gebildet,
die
zusammengefasst
eine
zuverlässige
Schätzung
auf
europäischer
Ebene
liefern.
The
basic
idea
of
the
European
sampling
is
that
by
using
existing
national
samples,
smaller
sub-samples
for
each
country
are
identified,
which,
combined,
provide
a
reliable
estimate
at
the
European
level.
EUbookshop v2