Translation of "Zusammenhang verstehen" in English

Wir dachten, ein Patient würde den Zusammenhang auch gerne verstehen.
So we thought the patient might actually want to know the context as well.
TED2020 v1

Um Polio aus der Welt zu schaffen, müssen wir diesen Zusammenhang verstehen.
In order to eradicate polio, we must understand this linkage.
News-Commentary v14

Der Begriff 'Werkzeugkopf" ist in diesem Zusammenhang allgemein zu verstehen.
The term "tool head" has a general meaning in this context.
EuroPat v2

Der Begriff "Backen" ist im vorliegenden Zusammenhang breit zu verstehen.
The term ‘jaws’ is to be understood broadly in the present context.
EuroPat v2

Der Begriff “Ego” ist hier im spirituellen Zusammenhang zu verstehen.
The word ‘ego’ is used in a spiritual context here.
ParaCrawl v7.1

Um diesen Zusammenhang zu verstehen wird zunächst das Übertragungsmodel näher erläutert werden.
In order to understand this relation, first of all the transmission model will be explained in more detail.
EuroPat v2

Der Begriff Reibkupplung ist im vorliegenden Zusammenhang breit zu verstehen.
The term “friction clutch” is to be understood in a broad sense in the present context.
EuroPat v2

Der Begriff 'Sicherungsmittelanordnung' ist in diesem Zusammenhang breit zu verstehen.
The term “securing-means arrangement” is to be understood broadly in this context.
EuroPat v2

Die integrierte Kampagne vermittelt den Zusammenhang von Verstehen, Ermutigen und Versichern.
The integrated campaign conveys the link between understanding, encouraging and insuring.
ParaCrawl v7.1

Was ist unter diesem Zusammenhang zu verstehen?
What is meant by this context?
ParaCrawl v7.1

Er ist Intelligent genug, um die Umstände in diesem Zusammenhang zu verstehen.
He is clever enough to understand the circumstances around this case.
ParaCrawl v7.1

Es wurde zumindest den Zusammenhang zu verstehen.
They understood at least context.
ParaCrawl v7.1

Die derzeitige Behandlung der russischen Minderheit ist nur in diesem Zusammenhang zu verstehen.
The current treatment of the Russian minority can only be understood in this context.
ParaCrawl v7.1

Der Begriff "Ego" ist hier im spirituellen Zusammenhang zu verstehen.
The word 'ego ' is used in a spiritual context here.
ParaCrawl v7.1

Freude ist in diesem Zusammenhang so zu verstehen, wie John Stuart Mill sie aufgefasst hat.
Pleasure is here understood as John Stuart Mill understood it.
News-Commentary v14

Unter Negativfarbwerten sind in diesem Zusammenhang Farbwerte zu verstehen, die nicht der vorgegebenen Farbe entsprechen.
What are to be understood by negative color values in this context are color values that do not correspond to the predetermined color.
EuroPat v2

Als neue Infra­struk­turverbindungen sind in diesem Zusammenhang Infrastrukturen zu verstehen, die nicht älter sind als 15 Jahre.
New infrastructure is taken to mean infrastructure less than 15 years old.
TildeMODEL v2018

Die heutige Wirklichkeit läßt erwarten, daß in einigen Fällen auch Zusammenfassungen über bestehende nationale Grenzen hinweg zweckmäßig sein könnten, um vergleichbare und untereinander verflochtene Teilräume in ihrem Zusammenhang zu verstehen und zu bewerten.
In the light of the current situation, it is likely that in some cases it would be advantageous for "European regions" to overlap existing national frontiers in order to take account of links between comparable, inter-related areas.
TildeMODEL v2018

Es ist in diesem Zusammenhang wichtig zu verstehen, dass hiermit ein anderer Begriff von Wachstum, eine andere Funktionsweise der Wirtschaft ein­hergeht.
It has to be understood that such an approach would reflect a different conception of growth, another way of operating the economy.
TildeMODEL v2018

Unter "Kulturerbe" ist in diesem Zusammenhang folgendes zu verstehen: das unbewegliche und bewegliche Kulturgut (Museen und Sammlungen, Bibliotheken und Archive einschließlich Bild-, Film- und Tonarchive), das archäologische und unter Wasser liegende Kulturgut, das architektonische Erbe sowie historische Stätten und Landschaften und Kulturlandschaften (Ensembles von Kulturgütern und Natur).
In this context, "cultural heritage" means: moveable and immoveable heritage (museums and collections, libraries and archives, including photographic, cinematographic and sound archives), archaeological and underwater heritage, architectural heritage, assemblages and sites and cultural landscapes (assemblages of cultural and natural objects).
TildeMODEL v2018

Um diese Situation besser im Zusammenhang zu verstehen, ist es angebracht, Euer Ehren an die lange Laufbahn zu erinnern, die lange, erfolgreiche Laufbahn, in deren Verlauf die Zauberhaften stets ihre magischen Spuren verdeckt haben.
To better put this particular situation into its proper context, it bears reminding Your Honours of the long history, the long successful history, the Charmed Ones have of shielding their magical tracks.
OpenSubtitles v2018

Viele Informationen seien nur aus dem Zusammenhang heraus zu verstehen, den Plattformen nicht selbst bewerten könnten.
Much information can only be understood from the context in which platforms cannot evaluate themselves.
WikiMatrix v1