Translation of "Zurueck zum" in English
Auf
dem
Weg
zurueck
zum
Auto
kommen
wir
an
einem
kleinen
Betelnuss-Stand
vorbei.
On
our
way
back
to
the
car
we
pass
by
a
small
betel
nut
stall.
ParaCrawl v7.1
Kommen
wir
noch
einmal
zurueck
zum
Texture
Application
Tool.
Now
back
again
to
the
texture
application
tool.
ParaCrawl v7.1
Um
wieder
zu
unserem
Hotel
nehmen
Sie
die
U-Bahn
54
in
entgegengesezteter
Richtung
zurueck
zum
Weesperplein.
To
get
back
to
our
hotel
take
the
same
metro
54
from
Amsterdam
Arena/HMH/Ziggo
Dome
to
Weesperplein.
ParaCrawl v7.1
Alle
stdout-Ausgaben
und
der
Rueckgabewert
des
Kommandos
werden
von
cnremctrl
aufgezeichnet
und
zurueck
zum
Client
gesandt.
All
command
output
to
stdout
and
the
command
exitstate
is
piped
back
to
the
client.
ParaCrawl v7.1
Und
darum
ist
die
Fahrt
mit
dem
Zodiac
zurueck
zum
Schiff
immer
sehr
euphorisch.
And
for
that
reason,
people
are
very
euphoric
while
driving
back
to
the
ship
with
the
zodiac.
ParaCrawl v7.1
Uebrigens,
Teil
deiner
Pflichten
als
Mitbewohner
pro
tempore
ist
es,
mich
zur
Arbeit
und
zurueck
zu
fahren,
zum
Comic-Laden,
zum
Friseur,
und
mich
jeden
zweiten
Sonntag
fuer
eine
Stunde
in
den
Park
an
die
frische
Luft
zu
bringen.
FYI,
part
of
your
responsibilities
as
roommate
pro
tem
will
be
to
drive
me
to
and
from
work,
the
comic
book
store,
the
barbershop
and
the
park
for
one
hour
every
other
Sunday
for
fresh
air.
OpenSubtitles v2018
Wir
fahren
wieder
zurueck
zum
CN,
wo
John
gluecklicherweise
einen
Platz
am
Dock
für
uns
hat!
We
are
lucky
that
going
back
to
the
Club
Nautico
John
the
dockmaster
has
room
for
us
on
the
dock!
ParaCrawl v7.1
Meine
Frage
nach
Benzin
verhinderte,
dass
ich
ihnen
den
ganzen
Weg
mit
zurueck
zum
Posten
folgen
musste.
My
question
about
the
next
petrol
station
prevented
that
I
had
to
follow
all
the
way
back
to
the
post.
ParaCrawl v7.1
Wir
hätten
das
gern
noch
weiter
beobachtet,
aber
unsere
Zeit
wurde
knapp
-
wir
mussten
zurueck
zum
Gate.
It
would
have
been
nice
watching
the
outcome
of
this
but
we
still
had
to
go
back
to
the
gate
and
time
was
running.
ParaCrawl v7.1
Am
naechsten
Morgen,
Vers
20,
als
sie
von
Bethanien
zurueck
zum
Oelberg
kamen,
sahen
sie,
dass
der
Feigenbaum
von
den
Wurzeln
an
verdorrt
war.
Next
morning
(v20),
as
they
came
from
Bethany
to
the
Mount
of
Olives,
they
saw
the
fig
tree
was
dead.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Ritual
paddeln
wir
zurueck
zum
Schiff,
und
kurz
danach
kommt
der
Sohn
von
Haeuptling
Luke
in
seinem
kleinen
Einbaum
und
bringt
uns
Pampelmusen,
Spinat,
snake
beans,
Kraeuter
und
eine
Kakao-Frucht.
After
the
ritual
we
return
to
the
boat
and
shortly
afterwards
Chief
Luke's
little
son
comes
by
in
his
pirogue
to
bring
us
grapefruit,
spinach,
snake
beans,
herbs
and
a
fresh
cacao
fruit.
ParaCrawl v7.1
Am
Weg
zurueck
zum
Club
setzten
wir
den
Spinaker
und
kamen
um
17:36
Uhr
nach
10
Stunden
und
36
Minuten
Fahrt
ins
Ziel.
On
the
way
back
to
the
finish
we
hoisted
Spinaker
and
crossed
the
line
at
17:36
h
after
ten
hours
and
36
minutes
racing.
ParaCrawl v7.1
Und
irgendwann
ist
Zeit
für
einen
Sundowner...
Manchmal
muss
man
denn
auch
ganz
schnell
zurueck
zum
Boot,
bevor
einer
dieser
tropischen
Schuetts
ankommt...
But
there
is
always
time
for
a
sundowner...Well,
on
occasion
you
have
to
run
back
to
your
boat,
before
one
of
these
tropical
downpours
arrives.
ParaCrawl v7.1
Eine
innere
Stimme
sagte,
ich
haette
die
Wahl,
ob
ich
zurueck
zum
irdischen
Leben
und
zu
meiner
kleinen
Tochter
und
meinem
Ehemann
gehen
oder
"bleiben"
wollte.
An
inner
voice
said
I
had
a
choice
whether
I
wanted
to
go
back
to
earthly
life
and
my
small
daughter
and
my
husband
or
'stay.'
ParaCrawl v7.1
Nach
einem
emotionalen
Abschied,
vielen
guten
Wuenschen
und
dem
Versprechen
zu
schreiben
paddeln
wir
zurueck
zum
Schiff.
After
an
emotional
good-bye,
many
good
wishes
and
promises
to
write
we
go
back
on
board.
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
Weg
zurueck
zum
Manta
Riff
sahen
wir
einen
Walhai
im
Wasser
-
Brille
auf,
Schnorchel
an
und
in's
Wasser!
So
we
returned
to
the
manta
reef,
on
the
way
there
we
saw
a
whale
shark
and
went
snorkelling
with
it.
ParaCrawl v7.1
Das
Kabel
wird
wieder
aus
dem
Verteilerkasten
herausgefuehrt
und
so
durch
saemtliche
Verteilerkaesten
geschleift,
bis
zurueck
zum
SingleChip-PC.
Dort
kommt
ein
passiver
Abschlusswiderstand
zum
Einsatz.
The
cable
then
is
led
out
of
the
junction
box
and
is
looped
through
the
other
boxes
in
the
same
way,
right
back
to
the
SingleChip-PC,
where
a
passive
terminating
resistor
is
located.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
eine
große
Mutprobe.
Nach
dem
Ritual
paddeln
wir
zurueck
zum
Schiff,
und
kurz
danach
kommt
der
Sohn
von
Haeuptling
Luke
in
seinem
kleinen
Einbaum
und
bringt
uns
Pampelmusen,
Spinat,
snake
beans,
Kraeuter
und
eine
Kakao-Frucht.
After
the
ritual
we
return
to
the
boat
and
shortly
afterwards
Chief
Luke's
little
son
comes
by
in
his
pirogue
to
bring
us
grapefruit,
spinach,
snake
beans,
herbs
and
a
fresh
cacao
fruit.
ParaCrawl v7.1
Auch
der
Weg
zurueck
zum
Camp
durch
den
Dschungel,
mit
den
informativen
Erklaerungen
unseres
Fuehrers,
vermittelt
uns
immerwaehrende
Eindruecke.
Ausserdem
haben
wir
unser
Abendessen
in
einer
friedlichen
Umgebung,
genießen
die
faszinierenden
Geraeusche
der
Fauna.
All
das
bietet
uns
eine
ideale
Moeglichkeit
uns
ein
Leben
ohne
Autos,
Radio
und
Verkehr
vorzustellen.
The
way
back
to
our
camp
through
the
Jungle
with
the
informative
explanation
of
the
guide
gives
us
everlasting
impression
of
the
Rainforest.
Furthermore
dinner
in
the
peaceful
environment,
enjoying
the
fascinating
sounds
of
fauna,
give
us
an
ideal
opportunity
to
imagine
life
without
cars,
radio
and
traffic.
ParaCrawl v7.1