Translation of "Zurechnungsfähig" in English

Wenn Egelhoffer sagt, er ist nicht zurechnungsfähig?
What if Egelhoffer finds Williams insane?
OpenSubtitles v2018

Mein liebes Kind, er ist nicht zurechnungsfähig.
My dear child, he's not responsible.
OpenSubtitles v2018

Das bedeutet, dass ich mich... relativ zurechnungsfähig fühle.
That said, I feel... relatively sane.
OpenSubtitles v2018

Sie wollen die Sammelklage stoppen, sie behaupten... sie seien nicht zurechnungsfähig.
Attempting to stop the class from being certified on the grounds they're not competent.
OpenSubtitles v2018

Wir brauchen ihn zurechnungsfähig und so schnell wie möglich am Set, ja?
We need him fully compos mentis and on set as soon as possible, okay?
OpenSubtitles v2018

Mein Vater war nicht zurechnungsfähig, als er das 2. Testament schrieb.
My father was not in his right mind when he wrote that second will.
OpenSubtitles v2018

Das Berufungsgericht entschied, dass Yang zurechnungsfähig gewesen sei.
The appeals court concluded that Yang was of sound mind.
WikiMatrix v1

Ist sie nie auf einen Angeklagten getroffen, der nicht zurechnungsfähig war?
Never met a defendant who wasn't sane?
OpenSubtitles v2018

Was ist, wenn sie nicht zurechnungsfähig ist?
What is she isn't competent?
OpenSubtitles v2018

Nach dem U-Bahn-Schlamassel hält man sie für nicht zurechnungsfähig.
After the subway blowout and the line-up on top... they don't think she's 100% compos mentis.
OpenSubtitles v2018

Und, uh, ich... ich... ich bin nicht zurechnungsfähig.
And, uh, I-I am not responsible.
OpenSubtitles v2018

Ich denke, du bist genau so zurechnungsfähig wie er.
I think you're as sane as he is.
OpenSubtitles v2018

Du hast gesagt, er wäre zurechnungsfähig.
You said he was sane.
OpenSubtitles v2018

Er ist wohl nicht zurechnungsfähig genug, um einer Einweisung zuzustimmen.
I'm not sure he's competent to consent to nursing-home placement.
OpenSubtitles v2018

Die Frage ist, ob Hettinger zurzeit zurechnungsfähig ist.
Your Honor, the question is whether or not Hettinger... is mentally competent at this time.
OpenSubtitles v2018

Nichts für ungut, aber Sie sind nicht zurechnungsfähig.
No disrespect, but you're both clinically insane.
OpenSubtitles v2018

Es wäre unmöglich in der Präsenz davon zu stehen und zurechnungsfähig zu bleiben.
It would be impossible to stand in the presence of this and stay sane.
ParaCrawl v7.1

Während des Aufenthaltes im Hospital war meine Mutter nicht zurechnungsfähig.
While at the hospital, mother was never sane.
ParaCrawl v7.1

Denn, wenn ich nicht bald Muscheln bekomme, bin ich nicht mehr zurechnungsfähig.
Because if I don't get some clams soon, I won't be responsible for my actions.
OpenSubtitles v2018

Er soll nur keine Aussage machen, bis klar ist, dass er zurechnungsfähig ist.
All that matters is he can't be interviewed until we're sure he's compos mentis.
OpenSubtitles v2018