Translation of "Zurückzuführen auf" in English
Finanzielle
Ungleichgewichte
sind
zurückzuführen
auf
Aspekte
im
Umfeld
von
Budgets
und
die
Zahlungsbilanz.
Financial
imbalances
are
due
to
issues
surrounding
budgets
and
the
balance
of
payments.
Europarl v8
Zurückzuführen
sei
dies
auf
den
Beitritt
von
drei
neuen
Mitgliedstaaten.
This
increase
is
explained
by
the
accession
of
three
new
Member
States.
Europarl v8
Dies
ist
zurückzuführen
auf
die
Umstände
der
Reichsgründung.
There
were
three
periods
in
the
history
of
the
Reich.
Wikipedia v1.0
Dies
ist
angeblich
auf
Fred
Astaire
zurückzuführen,
der
auf
diese
Perspektive
bestand.
These
definitions
are
not
agreed
upon
by
those
working
with
dance
and
film
or
video.
Wikipedia v1.0
Dies
ist
vor
allem
zurückzuführen
auf:
This
situation
is
largely
due
to
the
following
factors:
TildeMODEL v2018
Er
ist
zurückzuführen
auf
die
negative
Bewertung
der
Produktionserwartungen.
This
decrease
was
driven
by
the
negative
assessment
of
production
expectations.
TildeMODEL v2018
Zum
Teil
zurückzuführen
ist
dies
auf
die
geringe
Verbreitung
der
Teilzeitarbeit.
The
comparatively
low
employment
rates
are
partly
due
to
the
low
incidence
of
part
time
employment
in
Greece.
TildeMODEL v2018
Zurückzuführen
ist
dies
auf
eine
Erweiterung
der
Anlagen.
This
corresponds
to
an
increase
in
machinery.
DGT v2019
Es
war
zurückzuführen
auf
Emotionen
und
sicherlich
nicht
auf
wissenschaftliche
Ergebnisse
und
Untersuchungen.
It
was
based
on
emotion
and
definitely
not
on
scientific
assessment
or
evaluation.
EUbookshop v2
Die
Zunahme
um
fast
23
Millionen
ist
zurückzuführen
auf:
This
increase
of
nearly
23
million
is
due
to:
EUbookshop v2
Zeitweise
ist
das
auf
exzessive
Wechselkursbewegungen
zurückzuführen,
zeitweise
auf
fehlende
Kursanpassungen.
In
this
case,
intervention
will
still
have
an
effect,
albeit
a
reduced
one,
on
the
exchange
rate,
both
because
the
supply
and
demand
balance
of
assets
denominated
in
the
currency
concerned
will
be
changed
and
because
the
intervention
will
have
the
effect
of
signalling
policy
intentions
in
a
concrete
way.
EUbookshop v2
Auf
ihn
ist
das
Werden
zurückzuführen,
auf
den
ersten
Gott
das
Sein.
Thus
the
first
step
is
faith
in
God.
WikiMatrix v1
Zurückzuführen
ist
dies
auf
Akkumulationseffekte
bei
der
Temperaturentwicklung
während
des
Schleifens.
This
is
to
be
attributed
to
accumulative
effects
in
the
temperature
development
during
the
grinding
operation.
EuroPat v2
Die
Trübungen
sind
zurückzuführen
auf
nicht-triglyceridische
Verunreinigungen
des
Preßöls.
The
cloudiness
is
attributed
to
non-triglyceride
impurities
of
the
pressed
oil.
EuroPat v2
Dieses
unterschiedliche
Wachstumsmuster
war
auf
verschiedene
Faktoren
zurückzuführen,
unter
anderem
auf
folgende:
As
a
result
of
declining
government
deficits
coupled
with
strong
growth
and
low
interest
rates,
the
debt
to
GDP
ratio
is
expected
to
continue
on
a
declining
path
during
the
forecasting
period.
EUbookshop v2
Dies
ist
zurückzuführen
auf
umfangreiche
Erneuerungen
von
Batterien
im
Ruhrgebiet
und
in
Lothringen.
This
is
attributable
to
extensive
renovation
of
coke-oven
batteries
in
the
Ruhr
and
Lorraine.
EUbookshop v2
Die
Erhöhung
ist
zurückzuführen
auf
den
Anstieg
der
Preise
für
Bürobedarf
und
Postgebühren.
The
increase
was
caused
by
the
rise
in
prices
of
office
supplies
and
postal
charges.
EUbookshop v2
Die
Unterschiede
in
den
Ergebnissen
sind
zurückzuführen
auf:
The
differences
in
results
are
due
to:
EUbookshop v2
Bei
Kindern
ist
Fettleibigkeit
weniger
auf
Ernährungsgewohnheiten
zurückzuführen
als
auf
mangelnde
Bewegung.
In
children,
obesity
is
linked
less
to
eating
habits
than
to
lackof
exercise.
EUbookshop v2
Dies
ist
darauf
zurückzuführen,
dass
auf
die
Welle
keine
Belastung
einwirkt.
This
is
attributable
to
the
fact
that
no
load
is
acting
on
the
shaft.
EuroPat v2
Die
historische
Krise
der
Menschheit
ist
zurückzuführen
auf
die
Krise
der
revolutionären
Führung.
The
historical
crisis
of
mankind
is
reduced
to
the
crisis
of
the
revolutionary
leadership.
ParaCrawl v7.1
Jesse
Verhalten
ist
zurückzuführen
auf
die
positive
Verstärkung.
Jesse
behavior
is
attributed
to
the
positive
reinforcement.
CCAligned v1
Bauchfett
ist
oft
zurückzuführen
auf
Bierbauch.
Belly
fat
is
often
attributed
to
a
beer
belly.
ParaCrawl v7.1
Ein
dramatischer
Einbruch,
zurückzuführen
auf
den
unstillbaren
weltweiten
Hunger
nach
Elfenbein.
A
dramatic
collapse,
which
can
be
traced
back
to
the
insatiable
global
thirst
for
ivory.
ParaCrawl v7.1
Zurückzuführen
ist
dies
auf
das
einzigartige
und
charakteristische
aerodynamische
Design.
This
is
due
to
the
unique
and
characteristic
aerodynamic
design.
ParaCrawl v7.1
Eine
verwandte
Manuskript,
zurückzuführen
auf
al-Khwarizmi,
in
sphärische
Trigonometrie
wird
diskutiert.
A
related
manuscript,
attributed
to
al-Khwarizmi,
on
spherical
trigonometry
is
discussed
in
.
ParaCrawl v7.1
Zurückzuführen
ist
dies
auf
den
Ausstoß
von
enormen
Gasmengen
aus
seiner
Hülle.
This
is
due
to
the
outcast
of
enormous
amounts
of
gas
from
its
hull.
ParaCrawl v7.1
Dahinter
steckt
das
Geheimnis
der
Hingabe,
zurückzuführen
auf
weniger
Machertum.
The
secret
behind
this
lies
in
surrender,
resulting
in
low
doership.
ParaCrawl v7.1
Nach
Ruud
(1993)
ist
Underpricing
zurückzuführen
auf
die
Kurspflege
der
Emissionshäuser.
Referring
to
Ruud
(1993)
Underpricing
can
be
traced
back
to
the
price
support
of
the
underwriters.
ParaCrawl v7.1