Translation of "Zum sieg führen" in English
Was
wir
mit
Charakterstärke
erduldet
haben,
wird
uns
zum
Sieg
führen.
Despite
all
we
have
suffered,
our
strength
-
will
bring
us
victory.
OpenSubtitles v2018
Und
das
wird
uns
zum
Sieg
führen.
And
that
is
gonna
lead
us
to
victory.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
sage
euch,
Mut
allein
wird
uns
nicht
zum
Sieg
führen.
But
I
tell
you,
courage
alone
will
not
lead
us
to
victory.
OpenSubtitles v2018
Dennoch
liegt
es
an
meinem
Vater,
uns
zum
Sieg
zu
führen.
Yet
it
is
for
my
father
to
lead
us
to
that
victory.
OpenSubtitles v2018
Gott
hat
mich
beauftragt,
sein
Volk
zum
Sieg
zu
führen.
God
has
told
me
to
seek
him
out
so
he
can
lead
his
people
to
victory.
OpenSubtitles v2018
Ich
präsentiere
euch
den,
der
euch
zum
Sieg
führen
wird!
My
valiant
warriors,
allow
me
to
introduce
to
you
he
who,
better
than
I,
will
lead
you
to
victory.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
jetzt
ein
Rudel
kleiner,
testosterongeladener
Tiere
zum
Sieg
führen.
Now
I'm
off
to
lead
a
pack
of
tiny,
testosteroned
animals
to
victory.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
wird
Reese
die
Jungs
zum
Sieg
führen.
Now
Reese'll
have
to
lead
the
guys
to
victory.
-
Who's
Reese?
OpenSubtitles v2018
Möge
sie
uns
zum
vollständigen
Sieg
führen.
May
she
continue
to
lead
us
to
total
victory.
OpenSubtitles v2018
Ein
Schwächling
wie
Jefferson
Davis
wird
den
Süden
nicht
zum
Sieg
führen.
A
weak
fool
like
Jefferson
Davis
can't
lead
the
South
to
victory.
He
has
no
taste
for
war.
OpenSubtitles v2018
Es
mag
nicht
zum
Sieg
führen,
aber
womöglich
zu
Friedensverhandlungen.
It
may
not
win
the
war,
but
it
would
make
them
think
about
negotiated
peace.
Hm?
OpenSubtitles v2018
Diese
Kraft
wird
uns
zum
Sieg
führen.
Power
that
will
lead
us
to
victory.
OpenSubtitles v2018
Sie
wird
uns
mit
der
Weisheit
der
Ewigkeit
zum
Sieg
führen.
With
the
wisdom
of
the
ages
she
will
lead
us
to
glorious
victory.
OpenSubtitles v2018
Soldiers
Inc.
Basislayouts
Kannst
du
deine
Truppen
zum
Sieg
führen?
Do
you
have
what
it
takes
to
lead
troops
to
victory?
ParaCrawl v7.1
Um
die
Revolution
zum
Sieg
zu
führen,
braucht
es
eine
weitere
Kraft.
In
order
to
carry
the
Revolution
to
a
higher
level,
another
force
is
necessary.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
entschlossen,
ihren
Kampf
zum
Sieg
zu
führen.
They
are
determined
to
bring
their
struggle
to
victory.
ParaCrawl v7.1
Könntest
du
dein
Volk
zum
Sieg
führen?
Can
you
lead
your
people
to
victory?
ParaCrawl v7.1
Kannst
du
deine
Armee
mithilfe
der
kühnsten
Strategien
zum
Sieg
führen?
Can
you
lead
your
army
to
victory
using
your
most
cunning
strategies?
ParaCrawl v7.1
Versuch,
einen
Homerun
zu
schaffen
und
dein
Team
zum
Sieg
zu
führen!
Try
to
hit
a
home
run
and
lead
your
team
to
victory!
Sweets
Monster
ParaCrawl v7.1
Wähle
aus
14
Teams
und
dein
Team
zum
Sieg
führen....
Choose
from
14
teams
and
lead
your
team
to
victory....
ParaCrawl v7.1
John
Penney
konnte
den
extrem
modifizierten
Racer
so
auch
diesmal
zum
Sieg
führen.
Also
this
year
John
Penney
lead
the
extremely
modified
Racer
to
victory.
ParaCrawl v7.1
Verdiene
Punkte,
um
deine
Gilde
zum
Sieg
zu
führen!
Earn
scores
to
lead
your
guild
to
victory!
ParaCrawl v7.1
Sie
müssen
Ihr
Bestes
geben,
um
Ihr
Team
zum
Sieg
zu
führen.
Earn
points
for
scoring
or
assisting
goals
and
give
your
best
to
take
your
team
to
victory.
CCAligned v1
Natürlich
wird
diese
Umkehrung
nicht
zum
Sieg
führen
und
achtmal
wiederholt
werden.
Of
course,
this
reversal
will
not
lead
to
victory
and
be
repeated
eight
times.
ParaCrawl v7.1
Top-Technologie,
um
die
nächste
Generation
von
Champions
zum
Sieg
zu
führen.
Top
technology
to
lead
the
next
generation
of
champions
to
victory.
ParaCrawl v7.1