Translation of "Zum mitnehmen" in English

Ihn zum Golfen mitnehmen, an die frische Luft bringen.
Take him out on the golf course. Bring him out in the fresh air.
OpenSubtitles v2018

Wir können die Frau bis zum Baramura mitnehmen.
We can take the woman as far as the Baramura.
OpenSubtitles v2018

Können Sie mich bis zum Berg mitnehmen?
Could you drive me down to the foot of the road, and then I could walk back?
OpenSubtitles v2018

Können Sie... uns bis zum See mitnehmen?
Will you take as far as the lake?
OpenSubtitles v2018

Tut mir Leid, aber ich muss Sie zum Hauptrevier mitnehmen.
I'm sorry, kid, but I'll have to take you down to headquarters.
OpenSubtitles v2018

Ich möchte Sie zum Baseball mitnehmen.
I'd like to take you to a baseball game.
OpenSubtitles v2018

Ich würde DiMaggio gern mal zum Fischen mitnehmen.
Sometime I would like to take the great DiMaggio fishing.
OpenSubtitles v2018

Könntest du Roxy bis zum Laden mitnehmen?
How 'bout givin' Roxy a tote back down to the store?
OpenSubtitles v2018

Sollen wir Sie bis zum Dorf mitnehmen?
Are you sure you don't want a ride to the village?
OpenSubtitles v2018

Bibbia will mich im Winter nach Sankt Moritz zum Bobrennen mitnehmen.
Bibbia has promised to take me down the bob run at Saint Moritz this winter.
OpenSubtitles v2018

Sie können ihn zum Verhör mitnehmen.
You may take him now for interrogation.
OpenSubtitles v2018

Ich hätte gern einen Kaffee zum Mitnehmen.
How are... You know what? Can I get a regular coffee to go?
OpenSubtitles v2018

Kann ich einen ganzen zum Mitnehmen und die Rechnung haben?
Actually, can I get a whole one to go, and a check?
OpenSubtitles v2018

Hey, könnte ich einen Cheeseburger und Zwiebelringe zum Mitnehmen haben?
Hey, can I get a cheeseburger, rings to go please? Thanks.
OpenSubtitles v2018

Ich werde ihnen eine Tasche zum mitnehmen geben.
I'll even give you a bag to take home. Just give me one second.
OpenSubtitles v2018

Ich habe auf Brennan etwas zum Mitnehmen bestellt.
Picking up to go. Brennan.
OpenSubtitles v2018

Nur für die, die Kaffee zum Mitnehmen bestellen und trotzdem hier sitzen.
Just the ones that order coffee to go and then don't go.
OpenSubtitles v2018

Hamantaschen backen und sie zum Schulleiter mitnehmen.
Tonight I have to bake a huge batch of hamentashen and take them over to that headmaster.
OpenSubtitles v2018

Ich will ein Foto zum Vatikan mitnehmen.
Even because I want to take a picture of you to the Vatican.
OpenSubtitles v2018

Wir hatten nur noch Geld für ein Motelzimmer und Essen zum Mitnehmen.
We only had enough cash on hand for a motel room and some takeout.
OpenSubtitles v2018

Du solltest mal eine Frau zum Einkaufen mitnehmen.
You should let a girl take you shopping.
OpenSubtitles v2018

Aber wir haben noch etwas Kaffee zum Mitnehmen.
But get some coffee on the way out.
OpenSubtitles v2018

Sie ist gerade unterwegs und will Waffeln zum Mitnehmen kaufen.
Right now she's looking for a deli to get waffles to go.
OpenSubtitles v2018

Ist der zum Mitnehmen oder Hiertrinken?
To drink or could this be here?
OpenSubtitles v2018

Das ist ein langer Weg für Essen zum Mitnehmen.
That's a long way to go for takeout.
OpenSubtitles v2018

Nein, ich nehme etwas zum Mitnehmen.
No, I think I'll get something to go.
OpenSubtitles v2018