Translation of "Zukünftige verträge" in English

Im Verkehr mit Unternehmern gelten diese AGB auch für zukünftige Verträge.
These Terms also apply to future contracts with respect to transactions with entrepreneurs.
ParaCrawl v7.1

Zudem hat die Opposition die Einreichung eines hoheitlichen Gesetzesentwurfs angekündigt, mittels dessen zukünftige Verträge ein Referendum erforderlich machen würden.
He has also announced the introduction of a Sovereignty Bill, which would force a referendum in the event of further treaties.
Europarl v8

Herr Präsident, ich begrüße den Bericht deshalb, weil er uns auf die zentrale Frage aufmerksam macht, nämlich das Verfahren für die zukünftige Revision der Verträge.
Mr President, I welcome the report for pointing us at the central question which is the method for revision of the treaties in the future.
Europarl v8

Ich möchte Sie darauf aufmerksam machen, dass sich die Grünen auf Änderungsanträge beschränkt haben, die sich ausschließlich um die Urheber bemühen und kümmern - das sind die zwei Anträge 34 und 36 - vielleicht sagen Sie mir, das wäre ein Vorgriff auf zukünftige Verträge.
The Greens, you may have noticed, confined themselves to proposed amendments which relate solely to the rightholder - I refer to Amendments Nos 34 and 36. Perhaps, you will say, they anticipated future contracts.
Europarl v8

Allerdings können wir die absolute Überzeugung des Berichterstatters nicht teilen, die einzige grundlegende Möglichkeit zur Schaffung von Nachhaltigkeit bezüglich der Menschenrechte in der Europäischen Union sei die Einbeziehung der Grundrechtecharta in zukünftige Verträge.
We do not, however, share the rapporteur's absolute conviction that, basically, the only way of bringing about sustained compliance with human rights in the European Union is to introduce the Charter of Fundamental Rights into future treaties.
Europarl v8

Stellen wir uns einen europäischen Bürger vor, der die Macht hat, direkt einen europäischen Präsidenten zu wählen, oder Bürgerforen, ausgewählt per Losverfahren, die über kritische und kontroverse Probleme diskutieren können, oder ein europaweites Referendum, bei dem unsere Bürger als Gesetzgeber über zukünftige Verträge abstimmen.
Let's imagine that European citizens actually have the power to vote directly for a European president, or citizen juries chosen by lottery which can deliberate on critical and controversial issues, a European-wide referendum where our citizens, as the lawmakers, vote on future treaties.
TED2020 v1

Diese AGB gelten auch für zukünftige Verträge mit dem Kunden, ohne das es erneuter Vereinbarung ihrer Einbeziehung bedarf.
These ST & Cs also apply to future contracts with our Customers and do not require a separate agreement for their inclusion.
ParaCrawl v7.1

Anschließend muss diese finale Version zum einen in einer bearbeitbaren Fassung abgelegt werden, damit spätere inhaltliche Prüfungen durch Textsuchen vereinfacht werden und damit der Vertrag als Vorlage für zukünftige Verträge genutzt werden kann.
Then this final version must be filed on one in an editable version, so that subsequent content tests will be simplified by text searches, and so that the Treaty can be used as a template for future contracts.
ParaCrawl v7.1

Anders gesagt geht es um zukünftige Verträge für den Kauf und Verkauf von Optionen, für die Abgabe und den Erhalt von Geld.
In other words, future contracts on buying and selling options, on giving and receiving money.
ParaCrawl v7.1

Sie erklären sich damit einverstanden, dass Ihre Daten archiviert und nicht von Ihnen blockiert werden, wenn die aktuelle Geschäftsbeziehung endet, um zukünftige Verträge oder neue Geschäftsbeziehungen zu ermöglichen und um COSENTINO S.A. in die Lage zu versetzen, Sie über die Produkte und Dienstleistungen, die eventuell interessant für Sie sein könnten, zu informieren.
You consent to your details being kept on file, and undertake not to block them even after the present relationship comes to an end, so as to facilitate any future contracts or new business relations, and to enable COSENTINO, S.A. to keep you informed of the company's products and services that might be of interest to you.
ParaCrawl v7.1

Unsere Verkaufs- und Lieferbedingungen gelten auch für zukünftige Verträge mit dem Kunden, wenn er diesen nicht ausdrücklich widersprochen hat.
Our terms and conditions of sale and supply shall also apply for future contracts with the Customer if he has not expressly objected to them.
ParaCrawl v7.1

Ich entwerfe Ihnen gerne einen Vertrag oder - für zukünftige vergleichbare Verträge - Allgemeine Geschäftsbedingungen Ihren Bedürfnissen entsprechend, ohne dabei die Praxisüblichkeit aus dem Auge zu verlieren.
I will gladly draft for you a contract, or, for comparable future contracts, general terms and conditions corresponding to your needs without losing sight of the generally accepted principles.
ParaCrawl v7.1

Wir schaffen damit Rechtssicherheit für unsere Kunden betreffend alle geschäftlichen Verbindungen mit uns – unabhängig davon, ob es sich dabei um bereits bestehende oder zukünftige Verträge oder die reine Nutzung unserer Produkte oder Dienstleistungen handelt.
We thereby create legal certainty for our customers concerning all business relationships with us, regardless of whether these are existing or future contracts or simply the use of our products and services.
ParaCrawl v7.1

Unser berechtigtes Interesse ergibt sich aus unserem sowie dem Interesse Dritter an einer Reduzierung von Vertragsrisiken für zukünftige Verträge.
Our legitimate interest results from our and the interest of third parties in reducing contract risks for future contracts. 9.
ParaCrawl v7.1

Aufgeführte Monate – Die Monate der zukünftigen Verträge, die AvaTrade auf seinen Plattformen aufführt.
Quoted Months – The months of the futures contracts that AvaTrade quotes on its platforms.
ParaCrawl v7.1

Diese Allgemeinen Geschäftsbedingungen gelten für alle – auch zukünftigen – Verträge und sonstige Leistungen.
These General Terms and Conditions are valid for all present and future contracts and other services.
ParaCrawl v7.1

Diese Allgemeinen Geschäftsbedingungen gelten für alle - auch zukünftigen - Verträge und sonstige Leistungen.
These General Terms and Conditions apply to all contracts and other services, including future contracts.
ParaCrawl v7.1