Translation of "Zuckungen" in English

Tom hat Zuckungen am rechten Augenlid.
Tom's right eyelid twitches.
Tatoeba v2021-03-10

Über Ohnmachtsanfälle, manchmal begleitet von Versteifung oder Zuckungen, wurde berichtet.
Fainting, sometimes accompanied by shaking or stiffening, has been reported.
ELRC_2682 v1

Über Ohnmachtsanfälle, manchmal begleitet von Muskelversteifung oder Zuckungen, wurde berichtet.
Fainting, sometimes accompanied by shaking or stiffening, has been reported.
ELRC_2682 v1

In seltenen Fällen wurden Festliegen, Koordinationsprobleme und Zuckungen beobachtet.
In rare cases recumbency, incoordination and convulsions have been observed.
ELRC_2682 v1

Doch diese Zuckungen werden die Leiche nicht wieder zum Leben erwecken.
But these spasms will not revive the corpse.
News-Commentary v14

Er sagt, sie hatte starke Zuckungen.
From what he said, it sounds like she went into convulsions.
OpenSubtitles v2018

Überoptimistische Familien deuten belanglose Zuckungen als Zeichen für Reaktionsfähigkeit.
Over-hopeful families see meaningless twitches, and read signs of responsiveness.
OpenSubtitles v2018

Die Zuckungen eines Kolosses, der kurz davorsteht, zu fallen.
"The twitching of a colossus, just about to fall."
OpenSubtitles v2018

Eine Überdosis Chloralhydrats würde zu Zuckungen und Erbrechen führen.
An overdose of chloral hydrate would lead to convulsions and vomiting.
OpenSubtitles v2018

Die Zuckungen und die schnelle Atmung könnten auf Angst hindeuten.
His twitching and rapid breathing would seem to suggest anxiety.
OpenSubtitles v2018

Iss einen und sieh, ob du Zuckungen bekommst.
Pop one into your mouth and go into convulsions.
OpenSubtitles v2018

Ihre eigenen schmerzbedingten Zuckungen töteten sie.
Their own agony-induced spasms killed them.
OpenSubtitles v2018

Es sind zum Teil kurzdauernde Zuckungen.
These are sometimes brief twitches.
EuroPat v2