Translation of "Zuckungen" in English
Tom
hat
Zuckungen
am
rechten
Augenlid.
Tom's
right
eyelid
twitches.
Tatoeba v2021-03-10
Über
Ohnmachtsanfälle,
manchmal
begleitet
von
Versteifung
oder
Zuckungen,
wurde
berichtet.
Fainting,
sometimes
accompanied
by
shaking
or
stiffening,
has
been
reported.
ELRC_2682 v1
Über
Ohnmachtsanfälle,
manchmal
begleitet
von
Muskelversteifung
oder
Zuckungen,
wurde
berichtet.
Fainting,
sometimes
accompanied
by
shaking
or
stiffening,
has
been
reported.
ELRC_2682 v1
In
seltenen
Fällen
wurden
Festliegen,
Koordinationsprobleme
und
Zuckungen
beobachtet.
In
rare
cases
recumbency,
incoordination
and
convulsions
have
been
observed.
ELRC_2682 v1
Doch
diese
Zuckungen
werden
die
Leiche
nicht
wieder
zum
Leben
erwecken.
But
these
spasms
will
not
revive
the
corpse.
News-Commentary v14
Er
sagt,
sie
hatte
starke
Zuckungen.
From
what
he
said,
it
sounds
like
she
went
into
convulsions.
OpenSubtitles v2018
Überoptimistische
Familien
deuten
belanglose
Zuckungen
als
Zeichen
für
Reaktionsfähigkeit.
Over-hopeful
families
see
meaningless
twitches,
and
read
signs
of
responsiveness.
OpenSubtitles v2018
Die
Zuckungen
eines
Kolosses,
der
kurz
davorsteht,
zu
fallen.
"The
twitching
of
a
colossus,
just
about
to
fall."
OpenSubtitles v2018
Eine
Überdosis
Chloralhydrats
würde
zu
Zuckungen
und
Erbrechen
führen.
An
overdose
of
chloral
hydrate
would
lead
to
convulsions
and
vomiting.
OpenSubtitles v2018
Die
Zuckungen
und
die
schnelle
Atmung
könnten
auf
Angst
hindeuten.
His
twitching
and
rapid
breathing
would
seem
to
suggest
anxiety.
OpenSubtitles v2018
Iss
einen
und
sieh,
ob
du
Zuckungen
bekommst.
Pop
one
into
your
mouth
and
go
into
convulsions.
OpenSubtitles v2018
Ihre
eigenen
schmerzbedingten
Zuckungen
töteten
sie.
Their
own
agony-induced
spasms
killed
them.
OpenSubtitles v2018
Es
sind
zum
Teil
kurzdauernde
Zuckungen.
These
are
sometimes
brief
twitches.
EuroPat v2