Translation of "Zu wertvoll" in English
Du
bist
für
solche
Spielchen
zu
wertvoll
für
das
Magazin.
You're
too
valuable
to
the
magazine
for
us
to
play
around
with.
OpenSubtitles v2018
Klar,
Sie
sind
zu
wertvoll
für
den
Kampf.
Should've
realized
you're
too
valuable
for
combat.
OpenSubtitles v2018
Ich
brauche
Ihnen
nicht
zu
sagen,
wie
wertvoll
sie
ist.
I
needn't
tell
you
how
valuable
she
can
be
to
us
over
there.
OpenSubtitles v2018
Das
Buch
ist
zu
wertvoll,
um
es
so
öffentlich
aufzubewahren.
The
book
is
much
too
precious
to
be
kept
in
a
public
shop.
OpenSubtitles v2018
Unser
Arrangement
ist
für
sie
viel
zu
wertvoll.
Our
arrangement
is
too
valuable
to
them.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
viel
zu
wertvoll
für
mich,
um
dich
jetzt
zu
verlieren.
You
are
far
too
valuable
to
me
to
lose
you
now.
OpenSubtitles v2018
Ihr
seid
viel
zu
wertvoll,
um
gehen
zu
dürfen.
You
are
far,
far
too
precious
to
go
anywhere.
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
zu
wertvoll
für
ihn.
She's
too
valuable
to
him.
OpenSubtitles v2018
Dafür
sind
Sie
zu
wertvoll
für
uns.
We
can't
have
that,
doctor,
you're
too
valuable.
OpenSubtitles v2018
Das
Baby
ist
viel
zu
wertvoll
und
perfekt
für
dich.
This
baby
is
far
too
precious
and
perfect
for
you.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
zu
wertvoll,
als
dass
er
dein
Leben
riskiert.
You're
too
valuable
to
risk
on
such
a
dangerous
journey.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
zu
wertvoll,
um
Sie
zu
ignorieren.
You're
too
valuable
not
to
keep
tabs
on.
OpenSubtitles v2018
Meine
Zeit
ist
zu
wertvoll,
um
auf
einen
dreisten
Pierrot
zu
warten.
My
time
is
too
precious
to
spend
in
wait
of
a
brazen
Pierrot.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
zu
wertvoll
für
uns.
You're
too
valuable
to
us.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
zu
wertvoll
für
deinen
Vater.
No.
I'm
too
valuable
to
your
father.
OpenSubtitles v2018
Und
du
bist
zu
wertvoll
um
sich
mit
dir
zu
unterhalten.
And
you're
too
tall
to
talk
to.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
doch
als
Buchhalter
viel
zu
wertvoll.
You're
far
too
valuable
an
accountant
to
keep
in
H.R.
permanently.
OpenSubtitles v2018
Sarahs
Genmaterial
ist
zu
wertvoll,
um
es
wegzuwerfen.
Sarah's
biology
is
too
unique
to
waste.
OpenSubtitles v2018
Leute
wie
er
lügen
um
sich
selbst
wertvoll
zu
machen.
People
like
this
lie
in
order
to
make
themselves
valuable.
OpenSubtitles v2018
Aber
du
bist
viel
zu
wertvoll
für
uns.
But
you're
too
valuable
to
us.
OpenSubtitles v2018
Dein
Leben
ist
zu
wertvoll,
um
es
einfach
wegzuwerfen.
Your
life
is
too
valuable
to
throw
away.
OpenSubtitles v2018
Das
tue
ich,
aber
er
ist
zu
wertvoll.
I
do,
but
it
is
too
precious.
OpenSubtitles v2018
Und
Filmmaterial
von
Walen
ist
zu
wertvoll,
um
Risiken
einzugehen.
And
footage
of
whales,
is
to
valuable
to
take
any
chances.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
zu
wertvoll
für
sie.
I'm
too
valuable
to
them.
OpenSubtitles v2018