Translation of "Zu verwirklichenden" in English
Die
jeweils
zu
verwirklichenden
Querschnittsformen
richten
sich
nach
der
jeweiligen
Konstruktion
des
Bauteiles.
The
particular
cross-sectional
shapes
to
be
implemented
depend
on
the
particular
construction
of
the
part.
EuroPat v2
Wir
sind
der
Auffassung,
daß
unter
den
kurzfristig
zu
verwirklichenden
Zielen
sicher
auch
einige
Maßnahmen
sind,
die
zur
Wiederherstellung
des
Rechtsstaats
beitragen
und
technisch
leicht
umzusetzen
sind.
We
think
that
in
the
case
of
the
objectives
which
have
been
identified
for
the
short
term,
a
few
technical
easily
realizable
targets
to
repair
the
constitutional
state
can
be
implemented.
Europarl v8
Sie
dient
der
Ermittlung
und
Beurteilung
des
mittel-
und
langfristigen
Bedarfs,
der
zu
verwirklichenden
Ziele,
der
erwarteten
Ergebnisse
und
der
quantifizierten
Zielvorgaben,
und
hier
insbesondere
der
Wirkung
im
Vergleich
zur
Ausgangssituation,
des
Mehrwerts
für
die
Gemeinschaft,
des
Grads
der
Berücksichtigung
der
Gemeinschaftsprioritäten,
der
aus
der
vorangegangenen
Programmplanung
gewonnenen
Erfahrungen
und
der
Qualität
der
vorgeschlagenen
Verfahren
für
die
Durchführung,
Begleitung,
Bewertung
und
finanzielle
Abwicklung.
It
shall
identify
and
appraise
medium
and
long-term
needs,
the
goals
to
be
achieved,
the
results
expected,
the
quantified
targets
particularly
in
terms
of
impact
in
relation
to
the
baseline
situation,
the
Community
value-added,
the
extent
to
which
the
Community’s
priorities
have
been
taken
into
account,
the
lessons
drawn
from
previous
programming
and
the
quality
of
the
procedures
for
implementation,
monitoring,
evaluation
and
financial
management.
DGT v2019
Das
wäre
zum
einen
gut
für
die
Frauen,
die
mit
diesem
Konzept
in
die
Verwaltungsräte
gelangen
könnten,
zum
anderen
aber
auch
für
die
Unternehmen,
weil
diese
selbst
verantwortlich
wären
für
die
zu
verwirklichenden
Ziele.
That
would
be
good
for
the
women
who
manage
to
get
onto
the
board
with
this
approach,
but
also
for
the
companies,
because
they
will
have
ownership
of
the
objectives
that
they
are
to
implement.
Europarl v8
Wenn,
wie
ich
hoffe,
hier
und
heute
von
Kommission
und
Rat
bestätigt
wird,
dass
sie
sich
der
strategischen
Bedeutung
der
Verwirklichung
des
TEN-V
bewusst
sind,
dann
verlangt
das
Parlament
Zusicherungen,
die
erstens
die
angemessene
Mittelausstattung
für
die
netzweite
gemeinschaftliche
Kofinanzierung
aller
bis
2020
zu
verwirklichenden
Projekte
betreffen
und
zweitens
die
Frage,
wann
und
inwieweit
die
EU-Kofinanzierung
genutzt
werden
kann,
damit
sie
zum
Schwungrad
für
die
-
wesentlich
umfangreichere
-
Finanzierung
durch
die
Mitgliedstaaten
sowie,
wo
dies
möglich
ist,
für
die
Beteiligung
der
Privatwirtschaft
an
den
öffentlich-privaten
Partnerschaften
wird.
If,
as
I
hope,
the
Commission
and
the
Council
confirm
their
awareness
of
the
strategic
value
of
the
TEN-T
here
today,
the
assurances
required
by
Parliament
as
a
consequence
concern,
firstly,
whether
the
appropriation
for
Community
cofinancing
of
the
entire
network
will
be
sufficient
for
all
of
the
30
projects
to
be
carried
out
by
2020;
and,
secondly,
when
and
where
it
will
be
appropriate
for
Community
cofinancing
to
be
used,
so
as
to
back
up
the
far
more
extensive
funding
provided
by
the
Member
States
as
well
as,
where
possible,
the
contributions
made
by
private
individuals
in
private/public
partnerships.
Europarl v8
Eine
derartige
Konsultation
ist
unerlässlich,
wenn
man
gewährleisten
will,
dass
die
zu
verwirklichenden
Maßnahmen
richtig
bewertet
werden.
Consultancy
of
this
nature
is
a
key
factor
in
ensuring
that
the
measures
to
be
implemented
are
properly
assessed.
Europarl v8
Den
Regionen
wird
empfohlen,
Strategien
für
eine
nachhaltige
Regionalentwicklung
auszuarbeiten
und
dabei
durch
einen
regelmäßigen,
systematischen
Dialog
mit
den
maßgeblich
Beteiligten
einen
Konsens
über
die
zu
verwirklichenden
Ziele
zu
erreichen.
Regions
are
encouraged
to
develop
regional
sustainable
development
strategies,
building
consensus
on
the
objectives
to
be
achieved
through
regular
and
systematic
dialogue
with
key
stakeholders.
TildeMODEL v2018
Allerdings
sind
einige
Aktionsbereiche
besser
auf
die
zu
verwirklichenden
Ziele
zugeschnitten
als
andere,
die
eher
allgemeiner
Natur
sind.
However,
some
of
the
fields
of
action
are
better
developed
concerning
the
objectives
to
be
achieved
while
some
other
remain
rather
general.
TildeMODEL v2018
Dabei
werden
der
mittel-
und
langfristige
Bedarf,
die
zu
verwirklichenden
Ziele,
die
erwarteten
Ergebnisse,
die
quantifizierten
Zielvorgaben
und
gegebenenfalls
die
Kohärenz
der
vorgeschlagenen
Strategie
für
eine
ganze
Region,
der
gemeinschaftliche
Mehrwert,
der
Grad
der
Berücksichtigung
der
Prioritäten
der
Europäischen
Union,
die
aus
der
vorangegangenen
Programmplanung
gewonnenen
Erfahrungen
sowie
die
Qualität
der
Vorkehrungen
für
die
Durchführung,
Begleitung,
Evaluierung
und
finanzielle
Abwicklung
ermittelt
und
bewertet.
It
shall
identify
and
appraise
medium-
and
long-term
needs,
the
goals
to
be
achieved,
the
results
expected,
the
quantified
targets,
the
coherence,
if
necessary,
of
the
strategy
proposed
for
the
region,
the
Community
value-added,
the
extent
to
which
the
Community’s
priorities
have
been
taken
into
account,
the
lessons
drawn
from
previous
programming
and
the
quality
of
the
procedures
for
implementation,
monitoring,
evaluation
and
financial
management.
TildeMODEL v2018
Den
Regionen
wird
empfohlen,
Strategien
für
eine
nachhaltige
Regionalentwicklung
auszuarbeiten
und
dabei
durch
einen
regelmäßigen,
systematischen
Dialog
mit
den
maßgeblich
Beteiligten
einen
Konsens
über
die
zu
verwirklichenden
Ziele
zu
erreichen.
Regions
are
encouraged
to
develop
regional
sustainable
development
strategies,
building
consensus
on
the
objectives
to
be
achieved
through
regular
and
systematic
dialogue
with
key
stakeholders.
TildeMODEL v2018
Die
meisten
der
bis
2010
zu
verwirklichenden
10
Hauptziele
haben
direkte
oder
indirekte
Auswirkungen
auf
die
Dienstleistungen:
Most
of
the
10
key
objectives
to
be
accomplished
by
2010
affect
services
in
a
direct
or
indirect
manner.
TildeMODEL v2018
Die
meisten
der
bis
2010
zu
verwirklichenden
10
Hauptziele
haben
direkte
oder
indirekte
Auswirkungen
auf
die
Dienstleistungen:
Most
of
the
10
key
objectives
to
be
accomplished
by
2010
affect
services
in
a
direct
or
indirect
manner.
TildeMODEL v2018
Die
Richtlinie
erlegt
den
Mitgliedstaaten
keine
präzisen
Verpflichtungen
auf,
sondern
bestimmt
die
zu
verwirklichenden
Ziele
(Förderung
harmonischer
Beziehungen
zwischen
den
Kommunen
sowie
den
Aufnahme-
und
Unterbringungseinrichtungen
auf
ihrem
Gebiet).
This
Directive
does
not
impose
detailed
obligations
on
Member
States
but
sets
the
aims
to
be
pursued
(to
promote
harmonious
relationships
between
the
local
communities
and
the
reception
and
accommodation
centres
that
are
located
in
their
territory).
TildeMODEL v2018
Hierzu
müssen
im
Rahmen
des
innerhalb
von
vier
Jahren
zu
verwirklichenden
"Europäischen
Forschungsraums"31
die
notwendigen
Strukturen
für
einen
wirklich
freien
Austausch
von
Wissen
geschaffen
werden,
mit
dem
die
EU
zu
einem
echten
Mehrwert
für
die
nationalen
Forschungsbereichebeiträgt.
To
this
end,
the
European
Research
Area31,
which
should
be
complete
within
the
next
four
years,
will
need
to
put
in
place
the
framework
for
truly
free
movement
of
knowledge,
which
is
the
real
added
value
that
the
EU
can
bring
to
national
research
sectors.
TildeMODEL v2018
Hierzu
müssen
im
Rahmen
des
innerhalb
von
vier
Jahren
zu
verwirklichenden
"Europäischen
Forschungsraums"31
die
notwendigen
Strukturen
für
einen
wirklich
freien
Austausch
von
Wissen
geschaffen
werden,
mit
dem
die
EU
zu
einem
echten
Mehrwert
für
die
nationalen
Forschungsbereiche
beiträgt.
To
this
end,
the
European
Research
Area31,
which
should
be
complete
within
the
next
four
years,
will
need
to
put
in
place
the
framework
for
truly
free
movement
of
knowledge,
which
is
the
real
added
value
that
the
EU
can
bring
to
national
research
sectors.
TildeMODEL v2018
Die
Programme
werden
in
Prioritätsachsen
unterteilt,
die
jeweils
einem
zu
verwirklichenden
Oberziel
entsprechen
und
die
je
nach
IPA-Komponente
durch
Maßnahmen,
die
in
Vorhaben
unterteilt
sein
können,
oder
direkt
durch
Vorhaben
umgesetzt
werden.
Programmes
are
subdivided
into
priority
axes,
each
of
which
defines
a
global
objective
to
attain,
and
which,
depending
on
the
IPA
component
considered,
shall
be
implemented
through
measures,
which
may
be
subdivided
into
operations,
or
directly
through
operations.
DGT v2019
Dabei
werden
die
Unterschiede,
Lücken
und
Entwicklungsmöglichkeiten,
die
zu
verwirklichenden
Ziele,
die
erwarteten
Ergebnisse,
die
quantifizierten
Zielvorgaben
und
gegebenenfalls
die
Kohärenz
der
vorgeschlagenen
Strategie
für
die
Region,
der
gemeinschaftliche
Mehrwert,
der
Grad
der
Berücksichtigung
der
Prioritäten
der
Gemeinschaft,
die
aus
der
vorangegangenen
Programmplanung
gewonnenen
Erfahrungen
sowie
die
Qualität
der
Vorkehrungen
für
die
Durchführung,
Begleitung,
Bewertung
und
finanzielle
Abwicklung
ermittelt
und
bewertet.
They
shall
identify
and
appraise
the
disparities,
gaps
and
potential
for
development,
the
goals
to
be
achieved,
the
results
expected,
the
quantified
targets,
the
coherence,
if
necessary,
of
the
strategy
proposed
for
the
region,
the
Community
value-added,
the
extent
to
which
the
Community's
priorities
have
been
taken
into
account,
the
lessons
drawn
from
previous
programming
and
the
quality
of
the
procedures
for
implementation,
monitoring,
evaluation
and
financial
management.
DGT v2019
Dabei
werden
Ungleichgewichte,
Lücken
und
Entwicklungsmöglichkeiten,
die
zu
verwirklichenden
Ziele,
die
erwarteten
Ergebnisse,
die
quantifizierten
Einzelziele,
die
Kohärenz
mit
den
einschlägigen
indikativen
Mehrjahresplanungsdokumenten,
der
gemeinschaftliche
Mehrwert,
die
aus
der
vorangegangenen
Programmierung
gewonnenen
Erkenntnisse
sowie
die
Qualität
der
Verfahren
für
Durchführung,
Monitoring,
Evaluierung
und
Finanzmanagement
ermittelt
und
bewertet.
They
shall
identify
and
appraise
the
disparities,
gaps
and
potential
for
development,
the
goal
to
be
achieved,
the
results
expected,
the
quantified
targets,
the
coherence
with
the
relevant
multi-annual
indicative
planning
documents(s),
the
Community
value-added,
the
lessons
drawn
from
the
previous
programming
and
the
quality
of
the
procedures
for
implementation,
monitoring,
evaluation
and
financial
management.
DGT v2019
Angesichts
der
wirtschaftlichen
Realität
eines
stärkeren
Wettbewerbs
zwischen
Werken
und
des
sich
daraus
ergebenden
Risikos,
dass
bestimmte
Ausbildungsbeihilfen
nicht
dem
in
Erwägungsgrund
10
der
Verordnung
(EG)
Nr.
68/2001
festgelegten
Ziel
des
Gemeinschaftsinteresses
dienen,
sondern
schlicht
und
einfach
den
Wettbewerb
verfälschende
Betriebsbeihilfen
darstellen,
muss
die
Kommission
die
Notwendigkeit
von
Beihilfen
eingehender
prüfen,
um
„sicherzustellen,
dass
die
Beihilfen
auf
das
Maß
beschränkt
bleiben,
das
zur
Erreichung
des
mit
Marktkräften
allein
nicht
zu
verwirklichenden
Gemeinschaftsziels
notwendig
ist“
(Erwägungsgrund
11
der
genannten
Verordnung)
[7].
In
view
of
this
economic
reality,
where
competition
between
production
plants
is
more
intense,
and
in
view
of
the
resulting
risk
that
certain
training
aid
measures
do
not
contribute
to
the
common
interest
objective
laid
down
in
recital
10
to
Regulation
(EC)
No
68/2001
but
simply
constitute
operating
aid
that
distorts
competition,
the
Commission
has
to
scrutinise
more
carefully
the
need
for
aid
‘in
order
to
ensure
that
State
aid
is
limited
to
the
minimum
necessary
to
obtain
the
Community
objective
which
market
forces
alone
would
not
make
possible’
(recital
11
to
the
Regulation)
[7].
DGT v2019
Dabei
werden
Ungleichgewichte,
Lücken
und
Entwicklungsmöglichkeiten,
die
zu
verwirklichenden
Ziele,
die
erwarteten
Ergebnisse,
die
quantifizierten
Einzelziele,
gegebenenfalls
die
Kohärenz
mit
der
vorgeschlagenen
Strategie
und
die
Qualität
der
Verfahren
für
Durchführung,
Monitoring,
Evaluierung
und
Finanzmanagement
ermittelt
und
bewertet.
They
shall
identify
and
appraise
the
disparities,
gaps
and
potential
for
development,
the
goals
to
be
achieved,
the
results
expected,
the
quantified
targets,
the
coherence,
if
necessary,
of
the
strategy
proposed
and
the
quality
of
the
procedures
for
implementation,
monitoring,
evaluation
and
financial
management.
DGT v2019
Dies
wird
in
Erwägungsgrund
11
der
Ausbildungsbeihilfenverordnung
bekräftigt,
dem
zufolge
sichergestellt
werden
muss,
„dass
die
Beihilfen
auf
das
Maß
beschränkt
bleiben,
das
zur
Erreichung
des
mit
Marktkräften
allein
nicht
zu
verwirklichenden
Gemeinschaftsziels
notwendig
ist,
[…]“.
This
is
reiterated
in
Recital
11
of
the
Training
Aid
Regulation
which
clarifies
that
it
must
be
‘ensure[d]
that
State
aid
is
limited
to
the
minimum
necessary
to
obtain
the
Community
objective
which
market
forces
alone
would
not
make
possible
[…]’.
DGT v2019
Durch
die
Nennung
einer
Reihe
von
bis
2010
zu
verwirklichenden
Zielen
und
von
Terminen
für
die
Durchführung
der
Reformen
stellt
sie
einen
mehrjährigen
operativen
Zeitplan
zur
Bündelung
aller
Kräfte
und
Schaffung
eines
attraktiven,
offenen
und
wettbewerbsfähigen
Standorts
Europa
auf.
By
setting
a
series
of
goals
to
be
achieved
between
now
and
2010
and
deadlines
for
implementing
reforms,
it
has
provided
a
multiannual
timetable
of
operations
for
us
to
join
forces
and
together
build
an
attractive,
open
and
competitive
Europe
Site.
TildeMODEL v2018