Translation of "Zu verrichten" in English
Es
war
schwierig,
unsere
Arbeit
zu
verrichten
und
Ziele
durchzusetzen.
And
the
work
we
have
been
doing
was
completely
difficult
to
do
and
to
achieve
it.
TED2013 v1.1
Sie
brauchen
ihn,
um
ihre
Arbeit
zu
verrichten.
And
they
need
him
in
order
to
do
their
job.
TED2020 v1
Erzähl
mir
nicht,
wie
ich
meine
Arbeit
zu
verrichten
habe!
Don't
tell
me
how
to
do
my
job!
Tatoeba v2021-03-10
Meine
Mutter
hatte
festgelegt,
welche
Haushaltsaufgaben
jeder
von
uns
zu
verrichten
hatte.
My
mom
had
specified
the
chores
that
each
one
of
us
had
to
do.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
ist
nicht
mehr
fähig,
seine
Arbeit
zu
verrichten.
Tom
isn't
able
to
do
his
job
anymore.
Tatoeba v2021-03-10
Meine
Leute
und
ich
haben
eine
Arbeit
zu
verrichten.
Well,
me
and
the
boys
here...
we
got
some
work
to
do.
OpenSubtitles v2018
Die
Himmelsfelsen
sind
gekommen,
um
ihre
Arbeit
zu
verrichten.
The
sky
rocks
have
come
to
do
their
work.
OpenSubtitles v2018
Ihr
wurdet
auserwählt,
Gottes
Werk
zu
verrichten.
You
were
chosen
to
do
God's
work.
OpenSubtitles v2018
Nun,
wenn
Sie
mich
entschuldigen
ich
habe
Arbeit
zu
verrichten.
Now,
if
you'll
excuse
me
I
have
work
to
do.
OpenSubtitles v2018
Sie
hätten
das
Wochenende
gehabt,
um
Ihre
Arbeit
zu
verrichten.
You
would've
had
the
weekend
to
do
your
work.
OpenSubtitles v2018
Ihr
seid
mir
durchs
Land
gefolgt,
um
Gottes
Werk
zu
verrichten.
You
have
followed
me
across
France
to
do
God's
work.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
rechtschaffende
Arbeit
zu
verrichten.
I
have
righteous
work
to
do.
OpenSubtitles v2018
Um
dort
als
billige
Arbeitskräfte
Zwangsarbeit
zu
verrichten.
To
work
as
cheap
forced
laborers
there.
OpenSubtitles v2018
Es
wird
Zeit,
Gottes
Werk
zu
verrichten.
It's
time
to
do
the
Lord's
work.
OpenSubtitles v2018
In
meiner
Kultur
sind
Männer
stolz
darauf,
schwere
körperliche
Arbeit
zu
verrichten.
In
my
culture,
men
take
great
pride
in
doing
physicalabor.
OpenSubtitles v2018
Zu
beten
und
die
Arbeit
des
Herrn
zu
verrichten.
Preaching,
and
doing
the
work
of
the
Lord.
OpenSubtitles v2018