Translation of "Zu tätigen" in English
Helfen
wir
ihnen
also,
diese
Investitionen
zu
tätigen!
Let
us
help
them
to
make
that
investment.
Europarl v8
Das
Unternehmen
rechnete
damit,
nach
diesem
Zeitraum
weitere
Investitionen
zu
tätigen.
The
company
expected
to
then
make
further
investments
after
this
period.
DGT v2019
Jedoch
sind
mehr
finanzielle
Mittel
nötig,
um
die
erforderlichen
Investitionen
zu
tätigen.
However,
more
financial
resources
are
needed
to
make
the
required
investments.
Europarl v8
Die
Familienfirma
baute
er
innerhalb
weniger
Jahrzehnte
zu
einem
europaweit
tätigen
Unternehmen
aus.
Within
a
few
decades
he
expanded
the
family
firm
to
a
business
operating
in
all
of
Europe.
Wikipedia v1.0
Ich
habe
einen
Anruf
zu
tätigen.
I
have
to
call
someone.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
war
im
Begriff,
den
wichtigsten
Anruf
seines
Lebens
zu
tätigen.
Tom
was
about
to
make
the
most
important
phone
call
of
his
life.
Tatoeba v2021-03-10
Stoskopff
wurde
dann
nach
Hanau
zu
dem
dort
tätigen
Maler
Daniel
Soreau
geschickt.
Stoskopff
was
then
sent
to
Daniel
Soreau,
a
painter
who
was
active
in
Hanau.
Wikipedia v1.0
Selbst
reiche
europäische
Länder
schaffen
das
nicht,
ohne
massive
Investitionen
zu
tätigen.
Even
rich
European
countries
could
never
handle
such
an
influx
without
massive
investment.
TED2020 v1
Dennoch
beschloss
der
Beihilfeempfänger,
die
Investition
zu
tätigen.
Since
the
demand
for
specialists
able
to
work
in
the
electric
car
industry
will
increase,
Saxony
could
develop
into
an
attractive
location
for
such
specialised
workforce.
DGT v2019
Wir
brauchen
auch
nicht
mehr
unsere
Einkäufe
am
Wohnort
selbst
zu
tätigen.
We
are
not
constrained
to
buy
in
our
municipalities.
TildeMODEL v2018
Ich
denke,
Henry
ist
kurz
davor,
den
Anruf
selbst
zu
tätigen.
I
think
Henry's
pretty
close
to
making
the
call
himself.
OpenSubtitles v2018
Ist
schon
jemand
vorbeigekommen,
um
eine
offizielle
Aussage
zu
tätigen?
Has
anybody
come
in
to
make
an
official
statement
yet?
OpenSubtitles v2018
Hatte
er
die
Möglichkeit,
einen
Anruf
zu
tätigen?
Did
he
have
an
opportunity
to
make
a
phone
call?
OpenSubtitles v2018
Er
hat
versucht,
einen
Verkauf
zu
tätigen.
He
was
trying
to
make
a
sale.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
doch
einen
Grund
gehabt
haben,
diesen
Anruf
zu
tätigen.
I
mean,
you
must
have
had
a
reason
to
make
the
call.
OpenSubtitles v2018
Hat
dich
dein
Onkel
Otto
darum
gebeten,
den
Anruf
zu
tätigen?
Did
your
Uncle
Otto
ask
you
to
make
the
call?
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
den
Anruf
zu
tätigen.
I'm
going
to
make
the
call.
OpenSubtitles v2018
Zeit,
den
Anruf
zu
tätigen.
Time
to
make
the
call.
OpenSubtitles v2018
Sind
Sie
willens,
diese
Aussage
zu
tätigen?
Are
you
willing
to
make
that
statement?
OpenSubtitles v2018
Die,
die
dich
dazu
verleiten
könnten
einen
10.000
Dollar
Anruf
zu
tätigen.
Ones
that
might
tempt
you
to
make
a
$10,000
phone
call.
OpenSubtitles v2018
Ja,
ihr
solltet
vielleicht
damit
warten,
diesen
Anruf
zu
tätigen.
Yeah,
you
may
want
to
wait
on
making
that
call.
OpenSubtitles v2018