Translation of "Zu reflektieren" in English
Die
Produktinformationen
für
Vancomycin-haltige
Arzneimittel
werden
aktualisiert,
um
Folgendes
zu
reflektieren:
The
product
information
for
vancomycin
will
be
updated
to
reflect
the
following:
Vancomycin
solution
for
infusion
ELRC_2682 v1
Seine
unablässig
zankenden
Mullahs
scheinen
die
tieferen
Konfliktlinien
innerhalb
des
Landes
zu
reflektieren.
Its
mullahs
bicker
constantly,
seeming
to
reflect
the
country’s
broader
cleavages.
News-Commentary v14
Die
Strategie
wurde
erstellt
um
die
Merkmale
eines
reiferen
Binnenmarktes
zu
reflektieren:
The
strategy
has
been
conceived
to
reflect
the
characteristics
of
a
more
mature
Internal
Market
:
TildeMODEL v2018
Die
Daten
zu
Luxemburg
reflektieren
einen
beträchtlichen
Anstieg
der
Investitionen
in
den
Schienenverkehr.
Data
pertaining
to
Luxembourg
reflect
an
important
increase
in
railway
investment.
TildeMODEL v2018
Es
geht
einfach
nur
darum
alles
noch
einmal
zu
reflektieren.
I
think
the
whole
point
is
to
reflect
on
your
progress.
OpenSubtitles v2018
Um
seine
Wichtigkeit
in
der
Ernährung
der
Amerikaner
zu
reflektieren.
To
reflect
its
importance
in
the
American
diet.
OpenSubtitles v2018
Geben
Sie
sich
die
Chance,
mir
diese
Erfahrung
zu
reflektieren.
Give
yourself
a
chance
to
reflect
on
this
experience.
OpenSubtitles v2018
Sie
sollen
nur
die
Chance
haben,
alles
zu
reflektieren.
I
just
want
to
give
you
a
chance
to
reflect
on
what's
happened.
OpenSubtitles v2018
Um
das
Unterraumfeld
des
Phasengenerators
zu
reflektieren...
In
order
to
reflect
the
subspace
field
of
the
phase
generator...
OpenSubtitles v2018
Sie
versuchen
in
ihren
Werken
zu
reflektieren,
was
um
sie
herum
passiert.
They
try
to
reflect
on
what
is
happening
around
them
within
their
works."
GlobalVoices v2018q4
Die
Lernenden
werden
„gezwungen“,sich
auf
ihren
Denkprozess
zu
konzentrieren
und
zu
reflektieren.
Learners
are
‘forced’to
focus
on
theirthought
process
and
to
reflect
upon
it.
EUbookshop v2
Verhandlungen
zur
Einsetzung
Europäischer
Betriebsräte
stellen
und
diese
entsprechend
zu
reflektieren.
Negotiating
European
Works
Councils
strategy
before
meeting
with
management,
whilst
follow-up
meetings
allow
for
'debriefing'
and
reflection
on
information
received.
EUbookshop v2
Hör
auf
zu
reflektieren
und
beweg
dich.
Stop
reflecting
and
move.
OpenSubtitles v2018
Die
Jugendlichen
werden
durch
verschiedene
Interaktionen
angeregt,
selbständig
über
Geschichte
zu
reflektieren:
Different
types
of
interactions
will
motivate
the
students
to
reflect
the
history
critically
on
their
own.
CCAligned v1
Es
bewegte
sich
auf
jeden
Fall
mich
auf
meine
eigenen
Handlungen
zu
reflektieren.
It
definitely
moved
me
to
reflect
on
my
own
actions.
ParaCrawl v7.1
Legen
Sie
sie
auf
eine
dunkle
lackierte
Möbel
aus
ihrem
Licht
zu
reflektieren.
Place
them
on
a
dark
lacquered
furniture
from
her
to
reflect
light.
ParaCrawl v7.1
Wir
laden
Sie
ein,
mit
uns
zu
reflektieren
und
Spaß
haben!
We
invite
you
to
reflect
with
us
and
have
some
fun!
CCAligned v1
Um
individuelle
Vorhaben
sowie
die
persönlichen
Kompetenzen
des
Coachee
zu
reflektieren.
To
reflect
individual
ideas
and
personal
competences
of
the
coachee.
CCAligned v1
Coronavirus:
Bleiben
Sie
zu
Hause
und
reflektieren
Sie
mit
Online
Defense
...
Coronavirus:
stay
home
and
reflect
with
Online
Defense
...
CCAligned v1
Deshalb
haben
wir
gerade
Flugzeiten
erweitert
um
diese
Änderungen
zu
reflektieren.
Therefore
we
just
updated
Flight
Times
to
reflect
those
changes.
CCAligned v1
Das
Tuch
decken
hauptsächlich
einfachen
Körper,
um
die
ganze
Wirkung
zu
reflektieren.
The
cloth
mainly
cover
the
simple
body,
to
reflect
the
whole
effect.
CCAligned v1
Welche
hilft
uns
zu
reflektieren
und
danke
an
euch
alle!
Which
helps
us
to
reflect
and
give
thanks
to
all
of
you!
ParaCrawl v7.1
Was
bedeutet
es,
gesellschaftliche
Verhältnisse
kritisch
zu
reflektieren?
What
does
it
mean
to
reflect
critically
on
social
conditions?
ParaCrawl v7.1
Es
wurde
zu
"Safe_Startup"
umbenannt,
um
seinen
Zweck
zu
reflektieren.
It
was
renamed
to
"Safe_Startup",
to
reflect
it's
purpose.
ParaCrawl v7.1
Das
trägerlose
Design
können
Sie
Ihren
Körper
Kurve
perfekt
zu
reflektieren.
The
strapless
design
can
reflect
your
body
curve
perfectly.
ParaCrawl v7.1