Translation of "Zu preisen" in English

Die Abschaffung der Buchpreisbindung belebt die Konkurrenz und führt zu niedrigeren Preisen.
The abolition of fixed book pricing results in increased competition and lower prices.
Europarl v8

Wiederholt haben Institutionen früher Immobilien zu Preisen über dem Marktwert erworben oder angemietet.
In various cases previously institutions have purchased or leased property at prices above the market rate.
Europarl v8

Ohne Zweifel steht dies im Widerspruch zu allen ähnlichen Preisen.
Surely this is contrary, if you look at it, to all the similar prizes.
Europarl v8

Das führt zu Überschuß auf dem Weltmarkt und zu niedrigen Preisen.
As a result, the world market goes into surplus and prices fall.
Europarl v8

Der sich dadurch ergebende verstärkte Wettbewerb könnte jedoch zu niedrigeren Preisen führen.
Such an increased competition, however, might lead to lower prices.
DGT v2019

Wir müssen sichere und qualitativ hochwertige Lebensmittel zu erschwinglichen Preisen bereitstellen.
We must supply safe and high-quality food at affordable prices.
Europarl v8

Premium-, High-Speed- und High-QualityDienstleistungen haben zu Premium-Preisen neue Märkte erschlossen.
Premium, high-speed, high-quality services have opened up new markets at premium prices.
Europarl v8

Diese Ausfuhren dürften zu erheblich gedumpten Preisen fortgesetzt werden.
The total production capacity (including the spare capacity) in the PRC in comparison with the size of the Union market suggests that the exports to the Union would likely increase if the measures were repealed.
DGT v2019

Eine jährliche Erhebung des Grundstückswerts zu jeweiligen Preisen mag sich als schwierig erweisen.
The value of land at current prices may be difficult to observe annually.
DGT v2019

Zu laufenden Preisen entspricht dies ungefähr 4 Milliarden EUR.
At current prices this is approximately EUR 4 billion.
Europarl v8

Dies fördert den Wettbewerb und führt damit auch zu günstigeren Preisen.
This promotes competition and so it also leads to lower prices.
Europarl v8

Arzneimittel müssen kostenlos oder zu erschwinglichen Preisen verfügbar sein.
Medications should be made available free of charge or at affordable prices.
Europarl v8

Es wird für ein vielfältiges Angebot an Lebensmitteln zu niedrigeren Preisen gesorgt.
A variety of foods is guaranteed, as is their presence on the shelves at lower prices.
Europarl v8

Ebenso erwarten auch die Bürger der EU eine garantierte Versorgungssicherheit zu stabilen Preisen.
The citizens of the Union likewise expect guaranteed security of supply, along with stable prices.
Europarl v8

Die Festsetzung von Preisen durch Linienkonferenzen führt eigentlich zu höheren Preisen für Exporteure.
Price-fixing by liner conferences actually results in higher prices for exporters.
Europarl v8

Dennoch ist Alkohol weit verbreitet und überall in Europa zu erschwinglichen Preisen erhältlich.
Yet alcohol is widely available at affordable prices everywhere in Europe.
Europarl v8

Das ermöglicht es den chinesischen Produzenten, Erzeugnisse zu viel geringeren Preisen anzubieten.
This allows Chinese producers to offer products at much lower prices.
Europarl v8

Während neun Tagen bieten Ihnen die beteiligten Restaurants Menüs zu ermäßigten Preisen an.
For nine days, the participating restaurants propose gourmet menus at reduced prices.
ELRA-W0201 v1

Darüber hinaus können Produkte wegen der Effizienzgewinne zu niedrigeren Preisen angeboten werden .
Furthermore , efficiency gains will allow products to be offered at lower prices .
ECB v1

Während zehn Tagen bieten die teilnehmenden Restaurants Menüs zu ermäßigten Preisen an.
For ten days, the participating restaurants propose gourmet menus at reduced prices.
ELRA-W0201 v1

Dies nachdem die Firma UTZ ein vollständiges Alpenbahn Programm zu günstigen Preisen initiierte.
Hornby withdrew from the U.S. market in 1930 after selling its U.S. factory to the A. C. Gilbert Company.
Wikipedia v1.0

Das Ehepaar Ganz erwarb einige Meisterwerke zu sehr geringen Preisen.
During the rest of his life Ganz and his wife gathered several masterpieces for very low prices.
Wikipedia v1.0

Solche Waren werden an die Verbraucher zu subventionierten Preisen abgegeben.
Such commodities are distributed among consumers at subsidized prices.
Wikipedia v1.0

Der Laden an der Ecke verkauft Obst zu sehr guten Preisen.
The shop on the corner sells fruit at a very good price.
Tatoeba v2021-03-10

Das BIPmp eines Mitgliedstaats wird in der betreffenden Landeswährung zu jeweiligen Preisen ausgedrückt.
The data on GDP mp for each Member State shall be expressed in the national currency at current prices.
JRC-Acquis v3.0

Daher wird es wahrscheinlich zu umfangreichen Ausfuhren zu gedumpten Preisen kommen.
On this basis, substantial exports at dumped prices are likely.
JRC-Acquis v3.0

Solche Produkte werden allerdings zu hohen Preisen verkauft und benötigen Kühlung.
However, such products generally sell at a premium price and require refrigeration.
Wikipedia v1.0