Translation of "Zu kooperieren" in English
Usbekistan
weigert
sich,
bei
den
Sonderverfahren
der
Vereinten
Nationen
zu
kooperieren.
Uzbekistan
refuses
to
cooperate
with
United
Nations
Special
Procedures.
Europarl v8
Die
Union
hat
mit
Partnern
zu
kooperieren,
will
sie
erfolgreich
sein.
If
the
Union
wants
to
win
that
fight,
it
must
cooperate
with
partners.
Europarl v8
Wir
müssen
Europol
in
die
Lage
versetzen,
wirkungsvoll
mit
Drittländern
zu
kooperieren.
We
must
enable
Europol
to
cooperate
effectively
with
third
countries.
Europarl v8
Wir
haben
uns
ihren
Willen
zu
kooperieren
angesehen.
We
looked
at
their
desire
to
cooperate.
TED2013 v1.1
Vielleicht
ihre
größere
Fähigkeit
zu
kooperieren
und
sich
anzupassen?
Maybe
their
greater
ability
to
cooperate
and
adapt?
TED2013 v1.1
Gibt
es
Wege
mit
Städten
zu
kooperieren?
Are
there
ways
to
partner
with
cities?
TED2020 v1
Kamel
begann
daraufhin
mit
dem
Direktor
der
UN-Waffeninspektionsmission
UNSCOM
Rolf
Ekéus
zu
kooperieren.
Jordan
granted
asylum
to
the
Kamels,
and
there
they
began
to
cooperate
with
UNSCOM
and
its
director
Rolf
Ekéus,
the
United
States'
CIA
and
the
British
MI6.
Wikipedia v1.0
Snowden
bereit,
mit
Deutschland
in
Bezug
auf
US-Überwachung
zu
„kooperieren“
Snowden
ready
to
"cooperate"
with
Germany
over
US
surveillance
WMT-News v2019
Die
klare
Festlegung
der
Aufgaben
wird
Irak
zwingen,
aktiver
zu
kooperieren.
Such
a
clear
identification
of
tasks
to
be
completed
will
oblige
Iraq
to
cooperate
more
actively.
MultiUN v1
In
Thailand
war
ein
Hersteller
bereit
zu
kooperieren.
With
respect
to
Thailand
one
Thai
producer
agreed
to
cooperate.
DGT v2019
Ich
kann
das
Militär
nur
bitten
zu
kooperieren.
All
I
can
do
is
ask
the
army
to
cooperate.
OpenSubtitles v2018
Im
Laufe
von
vier
Jahrzehnten
haben
sich
unsere
Mitgliedstaaten
daran
gewöhnt
zu
kooperieren.
Over
40
years,
the
diplomacies
of
our
Member
States
have
become
used
to
working
together.
TildeMODEL v2018
Ich
würde
Ihnen
raten
zu
kooperieren.
I'd
advise
you
to
cooperate.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
angewiesen,
mit
dem
Geheimdienst
zu
kooperieren.
He'll
be
instructed
to
cooperate
with
Military
Intelligence
and
so
on.
OpenSubtitles v2018
Ich
empfehle
dir,
mit
den
Behörden
zu
kooperieren.
I
suggest
you
cooperate
with
the
authorities.
OpenSubtitles v2018
Jeder,
der
zu
kooperieren
wünscht,
möge
bitte
seine
Hand
erheben.
Now,
anyone
who
wishes
to
cooperate
for
special
privileges,
raise
his
hand.
OpenSubtitles v2018
Mir
wurde
befohlen,
mit
Botschafter
Petri
zu
kooperieren.
My
orders
are
to
cooperate
with
Ambassador
Petri
and
all
matters
pertaining
to
his
mission
here.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
mehr
als
bereit
zu
kooperieren.
Now,
I
must
tell
you
that
I'm
more
than
happy
to
cooperate.
OpenSubtitles v2018
Soweit
er
es
beurteilen
kann,
hat
aber
jeder
versucht
zu
kooperieren.
But
as
far
as
he
could
tell,
everyone
was
trying
to
cooperate.
OpenSubtitles v2018
Das
wird
nicht
eher
passieren,
bis
Sie
anfangen
zu
kooperieren.
That's
not
gonna
happen
unless
you
start
cooperating.
OpenSubtitles v2018
Also
rate
ich
Ihnen,
mit
der
Heulerei
aufzuhören
und
zu
kooperieren.
So
I
would
stop
complaining
and
get
down
to
business.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
dich
weigerst,
zu
kooperieren,
werden
sie
Agent
Weller
töten.
If
you
refuse
to
cooperate,
they'll
kill
Agent
Weller.
OpenSubtitles v2018
Fairbridge
University
hat
beschlossen,
nicht
mehr
zu
kooperieren.
Fairbridge
University
decided
to
stop
cooperating.
OpenSubtitles v2018
So
schön
Euch
zu
sehen,
beim
Kooperieren
von
der
Zerstückelung
Eures
Reiches.
So
good
to
see
you
cooperating
in
carving
up
your
empire.
OpenSubtitles v2018
Das
schadet
unseren
Chancen,
in
der
Zukunft
mit
ihnen
zu
kooperieren.
Now,
that's
gonna
do
real
damage
to
our
ability
to
work
with
them
in
the
future.
OpenSubtitles v2018