Translation of "Zu klauen" in English
Hör
auf,
meine
Sätze
zu
klauen!
Stop
stealing
my
sentences.
Tatoeba v2021-03-10
Schlimmer,
als
dem
Gerichtsmediziner
Haggertys
Magen
zu
klauen.
Remember
stealing
Old
Lady
Haggerty's
stomach
off
the
coroner?
OpenSubtitles v2018
Benny,
das
ist,
wie
Babys
den
Schnuller
zu
klauen.
Benny,
it's
like
taking
candy
from
a
baby.
OpenSubtitles v2018
Einer
alten
Dame
das
Auto
zu
klauen!
Trying
to
steal
an
old
lady's
automobile?
OpenSubtitles v2018
Findest
du
es
witzig,
Marty
Augustine
355.000
Dollar
zu
klauen?
Do
you
think
it's
funny
to
steal
$355,000
from
Marty
Augustine?
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
nur
die
Idee,
ihn
zu
klauen.
Look,
I
got
the
idea
of
stealing
it,
right?
OpenSubtitles v2018
Ihre
Männer
sollen
aufhören,
den
Kaffee
aus
den
Rot-Kreuz-Paketen
zu
klauen.
Second
thoughts
are
sometimes
best.
Now,
your
men
have
been
stealing
coffee
from
our
Red
Cross
packages,
and
I
want
it
stopped.
OpenSubtitles v2018
Wer
sich
wohl
die
Mühe
macht,
alte,
kaputte
Unterhosen
zu
klauen?
Well,
now,
who
would
wanna
steal
some
old
shorts
and
holey
T-shirts?
OpenSubtitles v2018
Du
solltest
auf
eigene
Ideen
kommen,
statt
sie
von
anderen
zu
klauen.
You
should
get
your
own
ideas
instead
of
stealing
them
from
others.
OpenSubtitles v2018
Sie
hat
versucht
meine
Tasche
zu
klauen.
She
tried
to
steal
my
bag.
OpenSubtitles v2018
Es
war
seine
Idee,
das
Auto
zu
klauen
und
wegzufahren.
Stealing
the
car
was
his
idea.
OpenSubtitles v2018
Leute
von
Barrès'
Liste
zu
klauen,
ist
zu
schwierig.
Stealing
people
from
Barrès'
list
is
too
tricky.
OpenSubtitles v2018
Ich
breche
nicht
mehr
ein,
um
irgendeinen
Scheiß
zu
klauen.
My
days
of
breaking
into
places
and
stealing
shit
are
done.
OpenSubtitles v2018
Er
versuchte
immer,
mir
Kuchen
vom
Fensterbrett
zu
klauen.
He
was
always
trying
to
steal
the
pies
off
my
windowsill.
OpenSubtitles v2018
Versuchst
du
unser
Auto
zu
klauen?
You
trying
to
steal
our
car?
OpenSubtitles v2018
Geniale
Idee,
zu
versuchen,
Don
Corleone
den
Funkmast
zu
klauen.
Genius
idea,
trying
to
steal
Don
Corleone's
antenna.
OpenSubtitles v2018
Ihr
könnt
mich
nicht
zwingen
weiter
Sachen
zu
klauen!
You
can't
keep
making
me
steal
things!
OpenSubtitles v2018
Der
ideale
Wagen,
um
kurz
wegzufahren
und
eine
Kettensäge
zu
klauen.
It
is
the
ideal
car
to
nip
out
and
steal
a
chainsaw
in.
OpenSubtitles v2018
Ein
Trick,
um
meine
Ideen
für
dein
schändliches
Vorhaben
zu
klauen.
A
ploy
to
steal
my
ideas
for
your
nefarious
scheme.
OpenSubtitles v2018
Ich
versuche
nicht,
dir
dein
Geld
zu
klauen.
I'm
not
trying
to
steal
your
money.
OpenSubtitles v2018
Der
Typ
versucht
dir
deinen
Freund
zu
klauen.
That
dude
is
trying
to
steal
your
boyfriend.
OpenSubtitles v2018
Ja,
weil
du
wild
darauf
bist,
einen
schrottreifen
Rollstuhl
zu
klauen.
Oh,
yeah,
'cause
you're
really
tempted
to
steal
a
used
wheelchair.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
hab's
geschafft,
dir
die
zu
klauen.
But
I
did
manage
to
take
this.
OpenSubtitles v2018
Was
versuchst
du
heute
zu
klauen?
Who
do
you
try
to
scam
today?
OpenSubtitles v2018
Ihm
aufzulauern,
um
ihm
den
Schatten
zu
klauen,
klingt
verrückt.
Sneaking
up
on
him
to
steal
his
shadow?
That
sounds
insane.
OpenSubtitles v2018