Translation of "Zu klappen" in English

Mann, es scheint zu klappen!
Ah, dude, I think it's working!
OpenSubtitles v2018

Ja, mit keiner schien es zu klappen.
Yeah, none of them seemed to work out.
OpenSubtitles v2018

Denken Sie, es ist möglich die Klappen zu sehen...
Do you think it's possible that I could see the valves-- Right, the pig and the cow?
OpenSubtitles v2018

Ich habe vergessen den Toilettendeckel runter zu klappen.
I forgot to put the seat back down.
OpenSubtitles v2018

Das scheint bei euch beiden ja zu klappen.
You guys seem to be doing all right. Yeah, well, your sister's pretty cool.
OpenSubtitles v2018

Und dann traf ich Ron und... alles schien so prima zu klappen.
And then I met Ron and it just seemed like everything was gonna work out, you know?
OpenSubtitles v2018

Wir haben einen Schalter umgelegt und es schien zu klappen.
I don't know if we shut it down, exactly. We hit a switch, and it seemed to work.
OpenSubtitles v2018

Das scheint ja gut zu klappen mit der Zeitmaschine.
Finally got that time machine working, huh? You like it?
OpenSubtitles v2018

Bei Hank scheint es zu klappen.
Seems to work for Hank.
OpenSubtitles v2018

Es scheint zwischen uns nie zu klappen.
It never seems to work out between you and me.
OpenSubtitles v2018

Dabei werden die zu bedienenden Klappen bzw. Löcher durch die LED 16 gezeigt.
The keys or holes to be operated are shown by the LEDs 16.
EuroPat v2

Nun, das scheint ja bei dir prima zu klappen.
Well, it seems to be going well for you.
OpenSubtitles v2018

Es scheint einfach nie für mich zu klappen, Jethro.
It just never seems to work out for me, Jethro.
OpenSubtitles v2018

Der gesamte Holm lässt sich runter zu den Pedalen klappen und dort sichern.
The front pillar can be folded down and locked towards the pedals.
ParaCrawl v7.1

Zum Einbauen der Kopfstütze ist die Rückenlehne teilweise nach vorn zu klappen.
The backrest has to be tipped forwards slightly in order to install the head restraint.
ParaCrawl v7.1

Die Karosserie zum Einsteigen hoch zu klappen ist für normale Autofahrer ungewohnt.
To fold up the coachwork to enter the car is for most drivers unusual.
ParaCrawl v7.1

Das Lernen scheint nicht so zu klappen wie es sollte.
Your learning seems not to work very well.
ParaCrawl v7.1

Sie wurden um 1810 gefertigt und können bis zu 12 Klappen haben.
They were made around 1810 and have up to 12 keys.
ParaCrawl v7.1

Dadurch kann das erforderliche Öffnungsdrehmoment im Vergleich zu konventionellen Klappen signifikant reduziert werden.
The required opening torque can therefore be reduced significantly in comparison with conventional valves.
EuroPat v2

Es können somit im Wesentlichen identische Klappen zu einer Klappenanordnung 139 zusammengesteckt werden.
Substantially identical valves may thus be plugged together to form a valve arrangement 139 .
EuroPat v2

Irgendwie schien das nicht zu klappen mit dem Gewinnen.
Somehow winning seemed not to work out.
ParaCrawl v7.1

Du versuchst den Lenker nach unten zu klappen.
You try to fold the handlebar down.
ParaCrawl v7.1

Zum Ausbauen der Kopfstütze ist die Rückenlehne teilweise nach vorn zu klappen.
The backrest has to be tipped forwards slightly in order to remove the head restraint.
ParaCrawl v7.1