Translation of "Zu jeder zeit" in English
Wir
müssen
zu
jeder
Zeit
an
die
Opfer
denken.
We
must
remember
the
victims
at
all
times.
Europarl v8
In
unserer
Nachbarschaftspolitik
hängen
wir
den
Ereignissen
zu
jeder
Zeit
hinterher.
In
our
Neighbourhood
Policy,
we
are
always
lagging
behind
events.
Europarl v8
Die
Archive
und
Unterlagen
der
EUJUST
THEMIS
sind
zu
jeder
Zeit
unverletzlich.
The
archives
and
documents
of
EUJUST
THEMIS
shall
be
inviolable
at
all
times.
DGT v2019
Zu
jeder
Zeit
jedoch
wurde
die
Debatte
ehrlich,
offen
und
konstruktiv
geführt.
This
debate,
however,
has
always
been
frank,
open
and
constructive.
Europarl v8
Wir
müssen
zu
jeder
Zeit
gewissenhafte
Kontrollen
sicherstellen.
We
must
also
ensure
good
monitoring
at
all
times.
Europarl v8
Wir
haben
zu
jeder
Zeit
das
Primat
der
Politik
betont.
We
have
emphasised
at
all
times
the
primacy
of
politics.
Europarl v8
Es
kann
überall
zu
jeder
Zeit
auf
dieser
Welt
sein.
It
can
be
anywhere
in
the
world
at
any
time.
TED2013 v1.1
Aber
zu
jeder
Zeit
lernen
Sie
durchs
Handeln.
But
at
all
times,
you're
learning
by
doing.
TED2013 v1.1
Jeder
Bürger
trägt
zu
jeder
Zeit
die
Anstecknadel
des
großen
Führers.
Every
citizen
wears
the
badge
of
the
Great
Leader
at
all
times.
TED2020 v1
Er
bringt
seine
Frucht
zu
jeder
Zeit
mit
der
Erlaubnis
seines
Herrn
hervor.
Giving
its
fruit
at
every
season,
by
the
command
of
the
Lord.
Tanzil v1
Er
bringt
seinen
Ernteertrag
zu
jeder
Zeit,
mit
der
Erlaubnis
seines
Herrn.
Giving
its
fruit
at
every
season,
by
the
command
of
the
Lord.
Tanzil v1
Vivanza
kann
zu
jeder
Zeit
mit
Tamsulosin
angewandt
werden.
Vivanza
may
be
administered
at
any
time
with
tamsulosin.
EMEA v3
Vardenafil
kann
zu
jeder
Zeit
mit
Tamsulosin
oder
mit
Alfuzosin
angewandt
werden.
Vardenafil
may
be
administered
at
any
time
with
tamsulosin
or
with
alfuzosin.
ELRC_2682 v1
Levitra
kann
zu
jeder
Zeit
mit
Tamsulosin
oder
mit
Alfuzosin
angewandt
werden.
Levitra
may
be
administered
at
any
time
with
tamsulosin
or
alfuzosin.
ELRC_2682 v1
Bewahren
Sie
den
durchstichsicheren
Behälter
zu
jeder
Zeit
für
Kinder
unzugänglich
auf.
Store
the
container
out
of
reach
of
children
at
all
times.
ELRC_2682 v1
Die
Zahl
der
Arbeitsgruppen
ist
zu
jeder
Zeit
auf
fünf
begrenzt.
The
number
of
working
groups
shall
be
limited
to
a
maximum
of
five
at
any
one
time.
JRC-Acquis v3.0
Das
Erdklima
verändert
sich
schneller
als
zu
jeder
anderen
Zeit
in
der
Geschichte.
The
earth’s
climate
is
changing
faster
than
at
any
other
time
in
history.
Tatoeba v2021-03-10
Levitra
kann
zu
jeder
Zeit
mit
Tamsulosin
angewandt
werden.
Levitra
may
be
administered
at
any
time
with
tamsulosin.
EMEA v3
Das
Produkt
sollte
zu
jeder
Zeit
außerhalb
der
Reichweite
von
Kindern
aufbewahrt
werden.
Keep
the
package
out
of
sight
and
reach
of
children
at
all
times.
ELRC_2682 v1