Translation of "Zu hindern" in English

Niemand hat die Absicht, sie daran zu hindern.
No one wants to stop them.
Europarl v8

Diejenigen, die heute das Gleiche tun, versuchen wir daran zu hindern.
We are trying to stand in the way of those who are doing the same thing today.
Europarl v8

Unser Ziel muss es sein, Iran am Bau von Nuklearwaffen zu hindern.
Stopping Iran building nuclear weapons must be our aim.
Europarl v8

Geschlossene Systeme sind notwendig, um Islamisten an der Machtergreifung zu hindern.
Closed systems are necessary to prevent Islamists from taking power.
News-Commentary v14

Freeze versuchte, ihn daran zu hindern.
Freeze, who is enraged and willing to kill the player.
Wikipedia v1.0

Heutzutage bedeutet das, die Finanzmärkte an schlechtem Verhalten zu hindern.
Nowadays, that means stopping financial markets from behaving badly.
News-Commentary v14

Es wäre falsch, die Landwirte am Tabakanbau zu hindern.
"It would be wrong to stop farmers from growing tobacco.
TildeMODEL v2018

Die Belüftungsöffnungen sollten abgeschirmt sein, um die Tiere am Fliehen zu hindern.
To prevent animals from escaping, ventilation should be screen-covered.
DGT v2019

Die Indianer versammeln sich westlich, um uns an der Durchreise zu hindern.
The Injuns are gathering to the westward to stop us from going through.
OpenSubtitles v2018

Aye, es ist schwer, ihn daran zu hindern, zu explodieren;
Aye, it's hard to keep it from blowing.
OpenSubtitles v2018

Weißt du, es ist viel schwieriger, sich selbst daran zu hindern.
You know In truth it's rather difficult not to.
OpenSubtitles v2018

Sie bekommen einen Orden dafür, den Nazi am Töten Cathcarts zu hindern.
You're gonna get a medal for stopping that Nazi killing Cathcart.
OpenSubtitles v2018

Tony bat mich, dich daran zu hindern, auf Pferde zu wetten.
Tony asked me to stop you betting those horses.
OpenSubtitles v2018

Um den Dieb zu hindern, Ihr Auto zu stehlen.
To stop him stealing your lovely car.
OpenSubtitles v2018

Du hast versucht, mich am Mitkommen zu hindern.
You did everything you could to stop me from coming. And your speech... did you?
OpenSubtitles v2018

Ein Versuch, mich daran zu hindern, die Macht zu ergreifen.
A last desperate attempt to keep me from taking power.
OpenSubtitles v2018

Es gibt andere Wege, einen Mann am Gehen zu hindern.
There are other ways to keep a man from leaving.
OpenSubtitles v2018

Um französische Reisende zu hindern die Eisenbahnwagen zu benutzen.
To stop French passengers from using railway carriages.
OpenSubtitles v2018

Es wäre nicht logisch, höhere Wesen davon abzuhalten oder daran zu hindern,
It would not be logical to prevent superior beings
OpenSubtitles v2018

Ich habe nicht versucht, sie daran zu hindern.
I did not move. I did nothing to stop her.
OpenSubtitles v2018

Es ist auch schwer, sich am Denken zu hindern.
That too is hard to prevent thinking
OpenSubtitles v2018

Eines Tages beschloss ich, andere daran zu hindern, sie zu missbrauchen.
Then one day, I decided to make it my duty to stop people from abusing it.
OpenSubtitles v2018

Wenn es nur einen Weg gäbe, sie am Sprengen zu hindern.
If only there were some way to prevent them from setting off the charges.
OpenSubtitles v2018