Translation of "Zu gefährlich" in English

Das halte ich doch für etwas zu gefährlich.
I consider that far too dangerous.
Europarl v8

Aber wie gesagt, Fahrräder halte ich doch insgesamt für zu gefährlich.
But, as I say, bicycles in general are too dangerous in my book.
Europarl v8

Wodka ist Alkohol, der in zu großen Mengen gefährlich ist.
Vodka is a form of alcohol, which is dangerous in unduly high quantities.
Europarl v8

Es scheint aussichtslos, zu gefährlich für ein einzelnes Unternehmen.
It seems too daunting, too dangerous, for any company to take on.
TED2013 v1.1

Sie hielt den Plan für zu gefährlich.
Her plan was to make around 26 stops.
Wikipedia v1.0

Beim Überqueren der Straße zu texten ist gefährlich.
Texting while crossing the street is dangerous.
Tatoeba v2021-03-10

Nein, Tom, das ist zu gefährlich!
No, Tom, that's too dangerous!
Tatoeba v2021-03-10

Warte, Mary, es ist zu gefährlich!
Wait, Mary, it's too dangerous!
Tatoeba v2021-03-10

Es ist viel zu gefährlich für ein Kind, damit zu spielen.
This is way too dangerous for a child to play with.
Tatoeba v2021-03-10

Es ist zu gefährlich für dich hierzubleiben.
It's too dangerous for you to stay here.
Tatoeba v2021-03-10

Ich werde hier nicht die Straße überqueren, weil es zu gefährlich ist.
I'm not going to cross the road here because it's too dangerous.
Tatoeba v2021-03-10

Vor allem über Kurvenerhöhungen zu fahren war gefährlich.
It was discovered the car was generating too much downforce for the driver to cope with.
Wikipedia v1.0

Diesmal aber war die Diskussion politischer Themen für sie zu gefährlich.
But on this occasion, politics was too dangerous for her to discuss.
News-Commentary v14

Atomkraft ist ebenfalls zur Genüge vorhanden, aber zu gefährlich.
Nuclear power is plentiful but not safe.
News-Commentary v14

Ein Teil, dem sich zu nähern oder das zu berühren gefährlich ist.
A part that is hazardous to approach or touch.
DGT v2019

Es ist zu gefährlich, glaube mir das.
I'm telling you it ain't safe.
OpenSubtitles v2018

Wird es zu gefährlich, gebe ich ein Signal.
Keep your eye on me. If it gets too rugged, I'll signal you.
OpenSubtitles v2018

So lange der Vogel in der Nähe ist, ist Fliegen zu gefährlich.
With that bird around, it's too dangerous to fly.
OpenSubtitles v2018

Der Weg über den Flur ist zu gefährlich.
The way along the corridor is too dangerous.
OpenSubtitles v2018

Der Mann mit der Maske ist viel zu gefährlich.
The man with mask is much to dangerous.
OpenSubtitles v2018

Also, liebe Brüder, ist er zu gefährlich.
That makes him too dangerous for you, my brothers.
OpenSubtitles v2018

Aber wenn es Euch zu gefährlich ist, sagt es.
If it's too dangerous for you, just say so.
OpenSubtitles v2018

Sie geben zu, wie furchtbar gefährlich es ist.
You admit that this is terribly dangerous. So why do you advise it?
OpenSubtitles v2018