Translation of "Zu ermittelnden" in English

Die zu ermittelnden Grössen werden anschliessend in einer Zentraleinheit berechnet.
The quantites to be determined are then calculated in a central unit.
EuroPat v2

Die zu ermittelnden Drehzahlen können über Induktivaufnehmer oder Drehimpulsgeber aufgezeichnet werden.
The speeds to be determined can be registered by inductive sensors or emitters of moment of momentum.
EuroPat v2

Durch Multiplizieren mit der zu ermittelnden Stromstärke erhält man die Leistungsverluste.
The power losses are obtained by multiplication by the current intensity which is to be determined.
EuroPat v2

Gegebenenfalls können die anhand der einzelnen Bitpositionen zu ermittelnden Phasenlagen geringfügig voneinander abweichen.
The phase positions to be determined with reference to the individual bit positions may slightly deviate from each other.
EuroPat v2

Das Zeitintervall zwischen den einzelnen zu ermittelnden Werten kann dabei beliebig gewählt werden.
The time interval between the individual values to be determined may in this case be chosen arbitrarily.
EuroPat v2

Eine Scan-Einrichtung wird auf die zu ermittelnden Zeichen ausgerichtet und fokussiert.
A scanner is aimed at the characters to be determined and focused.
EuroPat v2

Das Ergebnis der Integration liefert die durch das Verfahren zu ermittelnden Parameter.
The result of the integration yields the parameters to be determined by means of the method.
EuroPat v2

Die zu ermittelnden elektrischen Grössen bestehen mindestens aus einer Hauptgrösse und mindestens einer Nebengrösse.
The electric quantities to be calculated are classified as at least one main quantity and at least one subordinate quantity.
EuroPat v2

Die Funktionsweise, insbesondere die Anzeige der zu ermittelnden Gewichte, entspricht dem der ersten Ausführungsform.
The mode of operation, in particular the display of the weights to be established, corresponds to that of the first embodiment.
EuroPat v2

Die Länge und die Fläche einer Struktur bestimmen das Maß der zu ermittelnden Abweichungen.
The length and the area of a structure determine the extent of the deviations to be determined.
EuroPat v2

Je nach der angestrebten zu ermittelnden Aussage können verschiedene Reaktionsparameter der Referenz-Reaktionszelle verändert werden.
Depending on the information intended to be determined, various reaction parameters of the reference reaction cell may be modified.
EuroPat v2

Diese Positions- und Orientierungsbestimmung dient dann als neuer Ausgangspunkt für die anschließend zu ermittelnden relativen Parameter.
This position and orientation determination then serves as a new starting point for the relative parameters to be ascertained subsequently.
EuroPat v2

Dies trifft für keine der anderen hier relevanten zu ermittelnden Stoffe in der Blutplasmaprobe zu.
This does not apply for any of the other substances relevant here to be determined in the blood plasma sample.
EuroPat v2

Diese werden dann in parallel einen Beitrag zu der Ausscherwahrscheinlichkeit ermittelnden Algorithmen 7 eingesetzt.
These are then used in parallel with an algorithm 7 that determines a contribution to the pulling-out probability.
EuroPat v2

Dies erleichtert die Identifikation der Abbildungen der Lichtquellen und erhöht die Genauigkeit des zu ermittelnden Kontaktwinkels.
This facilitates identification of the images of the light sources and increases the accuracy of the contact angle to be determined.
EuroPat v2

Die Sequenzen der zu ermittelnden 3'-Basen müssen nicht (können aber) bekannt sein.
The sequences of 3? bases to be ascertained need not be known (but can be).
EuroPat v2

Bei einer derartigen Steilheit läßt sich eine besonders gute Genauigkeit hinsichtlich des zu ermittelnden Tastabstands erreichen.
With a steepness of this kind a particularly good accuracy can be achieved with respect to the sensing distance to be determined.
EuroPat v2

Damit ist ein eindeutiger Zusammenhang zwischen der Gesamtlaufzeit Ttot und der zu ermittelnden Schallgeschwindigkeit Cb erreicht.
As a result, a clear correlation between the total travel time Ttot and the sound velocity Cb to be determined is achieved.
EuroPat v2

Bestimmen Sie die Anzahl der zu ermittelnden harmonischen Farben in Stufen (2-20).
Determine the number of harmonic colours to be identified in stages (2-20).
CCAligned v1

Kalibrierung und Fähigkeiten der eingesetzten Messmittel bestimmen in hohem Maße das Ergebnis der zu ermittelnden Sauberkeitswerte.
Calibration and capabilities of measuring instruments used to determine to a large extent the result of to be determined cleanliness values.
ParaCrawl v7.1

Sämtliche bei der Herstellung von Futtermitteln verwendeten Waagen und Messgeräte müssen für die Skala der zu ermittelnden Gewichte oder Volumen geeignet sein und regelmäßig auf Genauigkeit geprüft werden.
All scales and metering devices used in the manufacture of feeds shall be appropriate for the range of weights or volumes to be measured and shall be tested for accuracy regularly.
DGT v2019

Daher wird in dem Bericht dem Zusammenhang zwischen Anzeige der Schlepper und Hilfeleistung sowie der Feststellung der in solchen Situationen schwer zu ermittelnden Einwilligung angesichts der Verletzung eines Grund- und Menschenrechtes weniger Bedeutung beigemessen.
Consequently, the connection between the denunciation of traffickers and assistance, and the identification of consent, which is so difficult to establish in situations of this kind, becomes less important in the report in the face of the violation of a fundamental right of the person.
Europarl v8

Mit der Abstimmung der Testverfahren soll Übereinstimmung hinsichtlich der durch die Tests zu ermittelnden Elemente sowie Einheitlichkeit in Bezug auf die Interpretation der Testergebnisse gewährleistet werden.
Agreement on test methods aims to ensure that everyone involved agrees that the tests designed to detect the right elements and the test results can be interpreted in a uniform way.
Europarl v8