Translation of "Zu entlocken" in English
Es
gab
keine
Möglichkeit,
ihm
eine
Probe
zu
entlocken.
There
was
no
way
we
were
going
to
get
a
sample
from
that.
TED2013 v1.1
Ein
Zyniker
könnte
sagen,
Sie
versuchen
mir
Informationen
zu
entlocken.
Try
again.
A
cynical
man
might
say
that
you
were
trying
to
pump
me
for
information.
OpenSubtitles v2018
Ich
versuchte
der
Lady
wegen
des
Versicherungsbetrugs
irgendetwas
zu
entlocken.
I
tried
to
get
something,
Anything,
out
of
that
lady
down
there
about
the
insurance
scam.
OpenSubtitles v2018
Ein
ausgeklügeltes
Mittel,
um
jemandem
die
Wahrheit
zu
entlocken.
An
ingenious
system
for
extracting
the
truth.
OpenSubtitles v2018
Versuchen
Sie
etwa,
mir
Infor-
mationen
zu
entlocken,
Inspector?
Are
you
wooing
me
for
information,
Inspector?
OpenSubtitles v2018
Ich
versuche
nur,
Ihrem
Klavier
wieder
ein
paar
schönere
Töne
zu
entlocken.
I'm
just
trying
to
make
your
piano
play
a
bit
nicer
for
you.
Get
some
of
these
noises
out
of
it.
OpenSubtitles v2018
Aber
nur
Kai-kun
schafft
es,
ihm
Töne
zu
entlocken.
Kai-kun
is
the
only
one
who
can
make
it
play.
OpenSubtitles v2018
Ich
versuchte,
ihm
auf
Grillfesten
seine
Geheimnisse
zu
entlocken.
When
I
was
young
I'd
see
him
at
barbecues,
I'd
try
to
get
him
to
tell
me
his
secrets.
OpenSubtitles v2018
Nun
gut,
so
einfach
waren
ihm
seine
Pläne
also
nicht
zu
entlocken.
Khiray
couldn't
elicit
his
plans
from
him
that
easy.
ParaCrawl v7.1
Der
Spaß
und
die
Freude
dem
Gast
ein
Lächeln
zu
entlocken.
The
fun
and
joy
to
elicit
a
smile
from
the
guest.
CCAligned v1
Es
gibt
noch
weitere
Möglichkeiten,
Ihnen
Informationen
zu
entlocken.
There
are
other
ways
to
trick
you
into
entering
information.
ParaCrawl v7.1
An
diesem
Vormittag
haben
Sie
reichlich
Zeit
von
Otmar
einige
Tipps
zu
entlocken...
This
morning
you
have
plenty
of
time
from
Otmar
to
elicit
some
tips...
ParaCrawl v7.1
Hilf
Yennefer,
Skjalls
Leichnam
Informationen
zu
entlocken.
Help
Yennefer
extract
information
from
Skjall's
body.
ParaCrawl v7.1
Solche
Kombinationen
werden
eine
größere
Ebene
Dichte
und
Härte
zu
den
Muskel
entlocken.
Such
combinations
will
elicit
a
greater
level
density
and
hardness
to
the
muscle.
ParaCrawl v7.1
Ist
es
möglich,
den
Begriffen
Peinlichkeit
und
Lächerlichkeit
skulpturale
Qualitäten
zu
entlocken?
Is
it
possible
to
elicit
sculptural
qualities
from
the
terms
embarrassment
and
ridicule?
ParaCrawl v7.1
Wenig
war
dem
Kommissar
allerdings
bei
der
Finanztransaktionssteuer
zu
entlocken.
The
Commissioner,
however,
had
little
to
say
on
the
Financial
Transaction
Tax.
ParaCrawl v7.1
Erst
Kolophonium
ermöglicht
dem
Musiker
dem
Streichinstrument
wohltönenden
Klang
zu
entlocken.
Primary
colophony
enables
the
musician
to
elicit
the
melodious
sound
of
a
stringed
instrument.
ParaCrawl v7.1
Diese
gilt
es
zu
entlocken
und
Unsichtbares
sichtbar
zu
machen.
These
are
to
be
discovered,
just
as
the
invisible
is
to
be
rendered
visible.
ParaCrawl v7.1
Sie
hat
bereits
versucht
es
mir
zu
entlocken.
It’s
still
like
a
dream
to
me.
ParaCrawl v7.1
Gebaut,
um
Ihnen
den
Schlachtruf
zu
entlocken.
Built
to
bring
out
your
battle
cry.
ParaCrawl v7.1