Translation of "Zu betrinken" in English
Mein
Vater
hörte
auf
sich
zu
betrinken.
My
father
stopped
drinking.
Tatoeba v2021-03-10
An
Samstagabenden
kamen
sie
in
die
Stadt,
um
sich
zu
betrinken.
On
Saturday
nights,
they
would
go
in
town
to
get
drunk.
OpenSubtitles v2018
Beides
hat
mir
geholfen
-
mich
zu
betrinken
und
gerettet
zu
werden.
Both
of
them
done
me
a
powerful
lot
of
good
-
gettin'
drunk,
and
gettin'
saved.
OpenSubtitles v2018
Denen
liegt
nur
daran,
sich
zu
betrinken
und
Ärger
zu
machen.
They're
not
interested
in
nothing
but
getting
drunk
and
making
trouble.
OpenSubtitles v2018
Weil
du
dich
nicht
zu
Hause
betrinken
konntest.
Because
you
couldn't
get
drunk
at
home.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
vor,
dich
zu
betrinken?
What
are
you
trying
to
do,
get
drunk?
OpenSubtitles v2018
Die
Erlaubnis,
sich
zu
betrinken?
Did
you
give
him
permission
to
get
drunk?
OpenSubtitles v2018
Hören
Sie
auf,
sich
zu
betrinken!
Don't
get
drunk!
OpenSubtitles v2018
Um
den
ganzen
Sommer
darauf
zu
sitzen
und
dich
zu
betrinken.
That's
for
sitting
in
and
your
drawers
all
summer
drinking.
OpenSubtitles v2018
Wie
fändest
du
es,
dich
mit
mir
so
richtig
zu
betrinken?
How
would
you
like
to
get
really
drunk
with
me?
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
gar
nicht
vor,
mich
derart
zu
betrinken.
I
didn't
mean
to
get
that
drunk.
OpenSubtitles v2018
Golfer
lieben
es,
sich
zu
betrinken,
richtig?
Golfers
like
to
booze
it
up,
right?
OpenSubtitles v2018
Nichts
Gutes
kommt
davon,
in
Bars
rumzuhängen
und
sich
zu
betrinken.
No
good
comes
from
hanging
out
in
bars
and
getting
drunk.
OpenSubtitles v2018
Es
sieht
dir
nicht
ähnlich,
dich
allein
zu
betrinken.
It's
not
like
you
to
be
partying
alone.
OpenSubtitles v2018
Natasha
hat
den
Korb
gestohlen,
um
sich
zu
betrinken.
Natasha
stole
my
gift
basket
so
she
could
get
drunk.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
ist
Zeit
sich
zu
betrinken
und
versauten
Hochzeitsex
zu
haben.
Now
it's
time
to
drink
and
have
slutty
wedding
sex.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
immer
noch
etwas
zu
betrinken.
There
is
yet
drink
to
be
had.
OpenSubtitles v2018
Ich
versuch
gerade,
mich
zu
betrinken.
Sorry,
I'm
trying
to
get
drunk
now.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
vor,
dich
zu
betrinken?
You
seem
to
be
in
a
drinking
mood.
OpenSubtitles v2018
Machen
wir
zu
und
betrinken
wir
uns?
Can
we
lock
up
and
get
drunk
now,
please?
OpenSubtitles v2018
Du
würdest
mehr
Zeit
haben,
dich
zu
betrinken,
oder?
Then
you'd
have
more
time
to
sit
around
and
get
drunk
instead,
wouldn't
you?
OpenSubtitles v2018
So
lange
hat
es
nicht
gedauert,
mich
hoffnungslos
zu
betrinken.
Didn't
take
that
long
to
get
drunk,
roaring
drunk.
OpenSubtitles v2018