Translation of "Zu betrauern" in English

Sehr bald werden wir wieder unschuldige Opfer zu betrauern haben.
In the immediate future, we shall find ourselves grieving for yet more innocent victims.
Europarl v8

Er wagte es auch nicht, seinen Bruder zu betrauern.
He did not dare to mourn his brother.
Wikipedia v1.0

Es gibt viel am Verschwinden des älteren Nachrichtenmodells zu betrauern.
There is a great deal to mourn about the passing of the older news model.
News-Commentary v14

Du bist sauer, weil es niemanden mehr zu betrauern gibt.
You're pissed off 'cause you've got no one left to mourn.
OpenSubtitles v2018

Ich habe Jahre damit verbracht, seinen Verlust zu betrauern.
It took me years to mourn his loss.
OpenSubtitles v2018

Wir haben uns heute hier versammelt, um einen großen Verlust zu betrauern.
We are gathered here today to mourn a great loss.
OpenSubtitles v2018

Es ist okay, sie zu betrauern.
It's okay to mourn her.
OpenSubtitles v2018

Ich werde ihnen helfen, diesen sinnlosen Verlust zu betrauern.
I will help them grieve this senseless loss.
OpenSubtitles v2018

Ihr hattet nicht angemessen Zeit Euren Sheriff zu betrauern.
You've not had appropriate time to mourn your sheriff.
OpenSubtitles v2018

Nicht um den Tod deiner ersten Frau zu betrauern.
Not to mourn the death of your first wife.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht ist es einfacher, einen Fremden zu betrauern.
Maybe it's easier to mourn someone you never really knew.
OpenSubtitles v2018

Sie haben immer weniger Zeit, jemanden zu betrauern.
Not those with no time to mourn.
OpenSubtitles v2018

Er kam, um unsere Waffenbrüder zu betrauern!
He came to mourn our comrades-in-arms.
OpenSubtitles v2018

Was gibt es in der Ewigkeit zu betrauern?
In Eternity, what is there to mourn?
ParaCrawl v7.1

Der Schmerz vergeht, wenn Sie sich erlauben, den Verlust zu betrauern.
The pain passes, if you allow yourself to mourn the loss.
ParaCrawl v7.1

Eine einfache, voreilige Art, eine blutiges Jahrhundert zu betrauern.
It’s an easy, premature way to mourn a bloody century.
ParaCrawl v7.1

Einen Toten zu betrauern ist immer ein Unglaube gegenüber den Entscheidungen Gottes.
To mourn for a dead person is always unbelief against the decisions of God.
ParaCrawl v7.1

Wenn wir jemand zu betrauern haben, dann sollten wir nicht wirklich trauern.
When we have somebody to mourn about, then we should not really get into mourning.
ParaCrawl v7.1

Was ist da, das zu betrauern es gibt.
What is there here to grieve about?
ParaCrawl v7.1

Wollen wir warten, bis alle Bevölkerungsgruppen vernichtet sind, um sie zu betrauern?
Are we going to wait until all of the populations have been exterminated before we mourn for them?
Europarl v8

Nun bleibt uns nur, seinen Tod zu betrauern und seiner Familie unser Mitgefühl zu bekunden.
Now all we can do is mourn his death and express our condolences to his family.
Europarl v8

Es war besser, uns zu betrauern, als sich mit uns zu verstecken.
It was better you mourn us than hide with us.
OpenSubtitles v2018