Translation of "Zu beschuldigen" in English

Es liegt nicht in meiner Absicht irgendein Volk zu beschuldigen.
It is not my intention to lay the blame on any particular nation.
Europarl v8

Es ist absurd, die Regierung von Sri Lanka des Völkermordes zu beschuldigen.
It is absurd to accuse the Sri Lankan Government of genocide.
Europarl v8

Es wäre unfair, Premierminister Blair eines solchen Verhaltens zu beschuldigen.
It would be unfair for us to accuse Prime Minister Blair of that.
Europarl v8

Jedoch teile ich die Meinung nicht, dass Europa dafür zu beschuldigen ist.
However, I do not share the opinion that Europe is to blame for it.
Europarl v8

Wird jemand jetzt die Stimme erheben, um mich zu beschuldigen?
Will anyone raise his voice here now to accuse me?
OpenSubtitles v2018

Ich bin bereit auch andere zu beschuldigen.
But I am willing to press charges against the others.
OpenSubtitles v2018

Aber ich habe gar nicht die Absicht die Kinder zu beschuldigen.
IT'S NOT FAIR. YOU HAVE NO RIGHT TO ACCUSE THEM OF--
OpenSubtitles v2018

Wir sind nicht hier, um Sie zu beschuldigen.
We're not here to come after you.
OpenSubtitles v2018

Sie bitten mich, eine Bundesagentin zu beschuldigen, einen Mord zu vertuschen.
You're asking me to accuse a federal agent of covering up a murder.
OpenSubtitles v2018

Jene Körper sind dort platziert worden, um mich zu beschuldigen.
Those bodies were planted there to blame me.
OpenSubtitles v2018

In diesem Land ist es einfach, mich zu beschuldigen.
In this country, I'm an easy person to blame.
OpenSubtitles v2018

Er hat versucht, Kimo Van Zandt zu beschuldigen.
Tried to frame Kimo Van Zandt.
OpenSubtitles v2018

Aber ich glaube nicht, dass Männer vollständig zu beschuldigen sind.
But I don't think that men are entirely to blame.
OpenSubtitles v2018

Es war falsch vom Rat, dich zu beschuldigen.
The Council was wrong to accuse you.
OpenSubtitles v2018

Es ist leicht, jemanden zu beschuldigen.
It's too easy to accuse someone.
OpenSubtitles v2018

Hör auf, mich zu beschuldigen.
Stop copping me.
OpenSubtitles v2018

Das ist kein Grund, um deinen Vater des Mordes zu beschuldigen.
There's no reason to frame your own father for murder.
OpenSubtitles v2018

Es kommt nicht darauf an, wen Sie noch versuchen werden zu beschuldigen.
It doesn't matter who else you try and blame.
OpenSubtitles v2018

Er darf mich nicht zu Unrecht beschuldigen.
He should have thought of that before accusing me.
OpenSubtitles v2018

Es gibt keinen Grund, ihn zu beschuldigen.
There's no excuse to accuse him when he did nothing.
OpenSubtitles v2018

Sie weiter zu beschuldigen, lässt mich verrückt wirken.
And accusing you makes me look insane.
OpenSubtitles v2018

Die manipulieren ein Tonband, um mich zu beschuldigen einen Bericht zu manipulieren.
They're doctoring a tape to accuse me of doctoring a report.
OpenSubtitles v2018

Persönlich mag ich die Idee Cinco zu beschuldigen.
Personally, I like the idea of just blaming Cinco.
OpenSubtitles v2018