Translation of "Zu adressieren" in English

Die Sendung ist an folgende Anschrift zu adressieren:
The package must be addressed to:
DGT v2019

Es ist an die Direktion Wettbewerb und Staatliche Beihilfen der Überwachungsbehörde zu adressieren.
It shall be addressed to the Competition and State Aid Directorate of the Authority.
DGT v2019

Alexandra hatte "vergessen", die Sachen an mich zu adressieren.
Alexandra neglected to address the package to me.
OpenSubtitles v2018

Es wären noch eine Menge Umschläge zu adressieren.
There were still a lot of envelopes which need address labels.
OpenSubtitles v2018

Die Durchführungsverordnungen festgelegt, auch Sanktionen und Strafmaßnahmen gemeint Verletzungen zu adressieren.
The executive orders also stipulate sanctions and punitive measures meant to address violations.
ParaCrawl v7.1

Langfristig planen wir auch den Markt für E-Mobilitätsanwendungen zu adressieren.
We also plan to address the market for e-mobility applications in the long term.
ParaCrawl v7.1

Was ist daher der beste Weg diese Probleme zu adressieren?
So what is the best way of addressing this?
ParaCrawl v7.1

Erstellen Sie einfache Skripte, um häufig auftretende Incidents zu adressieren.
Create simple scripts to address frequently occurring incidents.
ParaCrawl v7.1

Wir bemühen uns alle Anfragen in kürzester Zeit zu adressieren.
We strive to address all inquiries in the shortest possible time.
ParaCrawl v7.1

Sie werden alle neugierig zu adressieren dort zu finden.
You will find all curious to address there.
ParaCrawl v7.1

Sie werden entdecken, alle Interessierten dort zu adressieren.
You will certainly discover all interested to respond to there.
ParaCrawl v7.1

Das war die größte Herausforderung, aber diese ist auch leicht zu adressieren.
That has been the greatest challenge but it is easy to address as well.
ParaCrawl v7.1

Sie werden sicherlich alle neugierig entdecken dort zu adressieren.
You will certainly find all curious to address there.
ParaCrawl v7.1

Unsere XMC-Mikrocontroller haben genau die richtigen Eigenschaften, um diesen Markt zu adressieren.
Our XMC microcontrollers have just the features you need to address this market.
ParaCrawl v7.1

Fehler können passieren, also seine Sie bereit das Problem zu adressieren.
Mistakes happen, so be ready to confront the issue head on.
ParaCrawl v7.1

Sie werden sicherlich alle Interessierten finden dort zu adressieren.
You will certainly locate all curious to address there.
ParaCrawl v7.1

Dieses Verfahren kann arbeiten insbesondere einen abgestürzten Software zu adressieren.
This method may work particularly to address a crashed software.
ParaCrawl v7.1

Sie wünschen einige neue Ideen, das Thema zu adressieren.
You want some new ideas to address the topic.
ParaCrawl v7.1

Versuche, die Probleme der mühsame manuelle Jahr zu Jahr zu adressieren.
Attempts to address the issues from year to year tedious manual.
ParaCrawl v7.1

Diese kundenspezifische Studiendesigns dienen dazu, spezifische Sicherheitsrisiken zu adressieren.
These customer-specific study designs serve to address specific security risks.
ParaCrawl v7.1

Weiterhin ist es vorteilhaft, die Finger der Anordnung einzeln adressieren zu können.
Furthermore, it is advantageous to be able to address the fingers of the configuration individually.
EuroPat v2

Ich möchte der Familie für die Korrespondenz zu adressieren, ist das möglich?
I would like the address to the family correspondence, is this possible?
CCAligned v1

Nahrungsergänzungsmittel, die Nachteile zu adressieren.
Dietary supplement to address the disadvantages.
ParaCrawl v7.1

Dort können Sie eine Prüfung, um Bedenken zu adressieren.
There, you could have some examination and questions to address.
ParaCrawl v7.1

Schlussendlich sind wir jeder dafür verantwortlich unsere eigenen Ängste zu adressieren.
Ultimately we are each responsible for addressing our own fears.
ParaCrawl v7.1

Versuche mich in deinem Herzen zu adressieren.
Try addressing Me in your heart.
ParaCrawl v7.1

Dort könnten Sie einige Termin, um Bedenken zu adressieren.
There, you could have some examination and questions to address.
ParaCrawl v7.1