Translation of "Zu a)" in English
Dieser
Wert
ist
bei
einem
Gleichstrom
von
50
A
zu
messen.
These
values
are
measured
with
50
A
direct
current.
DGT v2019
Anlage
A
zu
Anhang
V
erhält
folgende
Fassung:
Appendix
A
to
Annex
V
is
replaced
by
the
following:
DGT v2019
Zack
und
Chris
kamen
zusammen
zu
diesem
"Date-a-thon".
Zack
and
Chris
came
to
the
date-a-thon
together.
TED2020 v1
Niliacus
Lacus,
versuchen
Sies
zu
üben,
slick-a-tick-a-bacus.
Niliacus
Lacus,
try
to
get
the
practice,
slick-a-tick-a-bacus.
TED2013 v1.1
Wieviel
schlimmer
ist
B
im
Vergleich
zu
A?
How
much
worse
is
B
than
A?
TED2020 v1
Die
Tabelle
mit
Angaben
zu
Indikator
28
a)
lautet
wie
folgt:
The
table
presenting
data
on
indicator
28
(a)
should
read:
MultiUN v1
Ende
Januar
2014
wechselte
Bentancourt
in
die
italienische
Serie
A
zu
Atalanta
Bergamo.
On
31
January
2014,
he
moved
from
PSV
to
Serie
A
side
Atalanta
on
a
free
transfer.
Wikipedia v1.0
Der
Theorieunterricht
in
UPRT
ist
nach
FCL.745.A
zu
erteilen.“;
Applicants
failing
or
being
unable
to
complete
the
entire
ATP(A)
course
may
apply
to
the
competent
authority
for
the
theoretical
knowledge
examination
and
skill
test
for
a
licence
with
lower
privileges
and
an
IR
if
the
applicable
requirements
are
met.’;
DGT v2019
Der
PRÄSIDENT
eröffnet
die
allgemeine
Aussprache
zu
Artikel
58
a)
Quästorengruppe.
The
president
then
opened
the
floor
to
a
general
debate
on
Rule
58A
(quaestors'
group).
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
bittet
um
Stellungnahmen
u.
a.
zu
folgenden
längerfristigen
Aspekten:
Comments
are
invited
on,
inter
alia,
the
following
longer-term
issues:
TildeMODEL v2018
Anhang
V
und
Anlage
A
zu
Anhang
V
erhalten
folgende
Fassung:
Annex
V
and
Appendix
A
to
Annex
V
are
replaced
by
the
following:
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
sollten
der
Kommission
regelmäßig
Untersuchungsergebnisse
zu
Ochratoxin
A
in
Gewürzen
übermitteln.
Member
States
should
report
to
the
Commission
findings
on
ochratoxin
A
in
spices
on
a
regular
basis.
DGT v2019
Beide
Zeichen
gehören
zu
den
A-
und
B-Zeichensätzen.
Both
these
characters
are
part
of
the
Level
A
and
B
sets.
DGT v2019
Zu
Kategorie
A
gehören
fest
oder
variabel
verzinsliche
Produkte
ohne
Bedingung
oder
Hebeleffekt.
Category
A
includes
unconditional
fixed
or
floating
rate
products
with
no
multiplying
effect.
DGT v2019
Durchschnittlicher
Bestand
(nur
für
Spalte
A
zu
erfassen)
Average
number
(to
be
recorded
for
column
A
only)
DGT v2019
Im
Bericht
wird
um
Stellungnahme
u.
a.
zu
folgenden
Fragen
gebeten:
The
report
invites
comments
on
a
number
of
issues:
TildeMODEL v2018
Folgende
Maßnahmen
könnten
u.
a.
zu
dieser
Umstellung
beitragen:
Options
that
could
contribute
to
this
transition
include:
TildeMODEL v2018
Es
fragt
den
Gerichtshof
u.
a.
zu
diesem
Punkt.
It
is
on
this
point,
in
particular,
that
it
seeks
the
guidance
of
the
Court
of
Justice.
TildeMODEL v2018