Translation of "Zu a)" in English

Dieser Wert ist bei einem Gleichstrom von 50 A zu messen.
These values are measured with 50 A direct current.
DGT v2019

Anlage A zu Anhang V erhält folgende Fassung:
Appendix A to Annex V is replaced by the following:
DGT v2019

Zack und Chris kamen zusammen zu diesem "Date-a-thon".
Zack and Chris came to the date-a-thon together.
TED2020 v1

Niliacus Lacus, versuchen Sies zu üben, slick-a-tick-a-bacus.
Niliacus Lacus, try to get the practice, slick-a-tick-a-bacus.
TED2013 v1.1

Wieviel schlimmer ist B im Vergleich zu A?
How much worse is B than A?
TED2020 v1

Die Tabelle mit Angaben zu Indikator 28 a) lautet wie folgt:
The table presenting data on indicator 28 (a) should read:
MultiUN v1

Ende Januar 2014 wechselte Bentancourt in die italienische Serie A zu Atalanta Bergamo.
On 31 January 2014, he moved from PSV to Serie A side Atalanta on a free transfer.
Wikipedia v1.0

Der Theorieunterricht in UPRT ist nach FCL.745.A zu erteilen.“;
Applicants failing or being unable to complete the entire ATP(A) course may apply to the competent authority for the theoretical knowledge examination and skill test for a licence with lower privileges and an IR if the applicable requirements are met.’;
DGT v2019

Der PRÄSIDENT eröffnet die allgemeine Aussprache zu Artikel 58 a) Quästoren­gruppe.
The president then opened the floor to a general debate on Rule 58A (quaestors' group).
TildeMODEL v2018

Die Kommission bittet um Stellungnahmen u. a. zu folgenden längerfristigen Aspekten:
Comments are invited on, inter alia, the following longer-term issues:
TildeMODEL v2018

Anhang V und Anlage A zu Anhang V erhalten folgende Fassung:
Annex V and Appendix A to Annex V are replaced by the following:
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten sollten der Kommission regelmäßig Untersuchungsergebnisse zu Ochratoxin A in Gewürzen übermitteln.
Member States should report to the Commission findings on ochratoxin A in spices on a regular basis.
DGT v2019

Beide Zeichen gehören zu den A- und B-Zeichensätzen.
Both these characters are part of the Level A and B sets.
DGT v2019

Zu Kategorie A gehören fest oder variabel verzinsliche Produkte ohne Bedingung oder Hebeleffekt.
Category A includes unconditional fixed or floating rate products with no multiplying effect.
DGT v2019

Durchschnittlicher Bestand (nur für Spalte A zu erfassen)
Average number (to be recorded for column A only)
DGT v2019

Im Bericht wird um Stellungnahme u. a. zu folgenden Fragen gebeten:
The report invites comments on a number of issues:
TildeMODEL v2018

Folgende Maßnahmen könnten u. a. zu dieser Umstellung beitragen:
Options that could contribute to this transition include:
TildeMODEL v2018

Es fragt den Gerichtshof u. a. zu diesem Punkt.
It is on this point, in particular, that it seeks the guidance of the Court of Justice.
TildeMODEL v2018