Translation of "Zu eingang" in English
Das
Museum
ist
über
einen
von
den
anderen
Einrichtungen
unabhängigen
Eingang
zu
betreten.
The
museum
has
an
entrance
independent
of
the
other
facilities.
Wikipedia v1.0
Sie
zeigen
mir
den
Eingang
zu
Vincents
Höhle.
Show
me
the
entrance
to
Vincent's
lair.
OpenSubtitles v2018
Wir
halten
den
Eingang
zu
Baracke
zwo
als
Hauptfluchtpunkt
frei.
We
keep
this
entrance
from
N.2.
barracks
clear
since
it
is
the
main
escape
hatch.
OpenSubtitles v2018
Ich
treffe
euch
in
einer
Stunde
am
Eingang
zu
den
Tunneln.
I'll
meet
you
guys
at
the
entrance
of
the
tunnels
in
one
hour.
OpenSubtitles v2018
Der
Eingang
zu
den
Tunneln
ist
gleich
hier
drüben.
The
entrance
to
the
tunnel
is
right
over
there.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
der
Eingang
zu
einem
Schacht.
You
get
to
a
grid,
which
is
the
entrance
of
a
tunnel.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
also
das
Regal
benutzt,
um
den
Eingang
zu
verbergen.
So
he
used
the
shelving
to
hide
the
entrance.
This
way.
OpenSubtitles v2018
Du
wirst
mir
helfen,
den
Eingang
zu
finden.
You're
gonna
help
me
find
the
entrance.
OpenSubtitles v2018
Wir
brauchen
nur
den
Eingang
zu
Ihren
Schmuggel-Tunnels.
OK,
look,
we
just
need
the
entrance
to
your
old
bootlegging
tunnels,
that's
it.
OpenSubtitles v2018
Der
einzige
Eingang
zu
diesem
Gebäude,
ist
auf
der
anderen
Seite.
The
only
entrance
to
this
place
is
on
the
other
side.
OpenSubtitles v2018
Wo
ist
bitte
Eingang
zu
Hafen?
Please!
-
Where
is
the
entrance
to
the
port?
OpenSubtitles v2018
Und
dann
gehen
wir
direkt
zu
diesem
Eingang.
And
then
we'll
go,
straight
to
the
entrance.
OpenSubtitles v2018
Haben
wir
schon
den
Eingang
zu
Shaws
Basis
gefunden?
Have
you
found
the
entrance
into
Shaw's
base
yet?
No.
We
don't
have
much
time.
OpenSubtitles v2018
Hat
das
irgendwas
mit
diesen...
Insekten
am
Eingang
zu
tun?
This
have
anything
to
do
with
those...
bugs
in
the
hall?
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
einen
Eingang
zu
der
Biomasse
gefunden.
Captain,
we've
found
an
entrance
to
the
bio-mass.
OpenSubtitles v2018
Sie
kommen
aus
allen
Richtungen
auf
den
Eingang
zu.
Approaching
from
all
directions!
They're
heading
for
the
entrance!
OpenSubtitles v2018
Sie
kommen
auf
den
Eingang
zu.
They're
heading
for
the
entrance!
OpenSubtitles v2018
Major
Carter,
es
wäre
klug,
den
Eingang
zu
bewachen.
Major
Carter,
it
would
be
wise
if
we
were
to
guard
the
entrance.
OpenSubtitles v2018
Schließlich
ist
der
Ausgang
des
Oszillators
zu
einem
Eingang
einer
LeerstellungsKompensationsschaltung
34
geführt.
Finally
the
output
of
the
oscillator
is
connected
to
an
input
of
an
empty
position
compensation
circuit
34.
EuroPat v2
Der
ursprüngliche
Eingang,
zu
dem
eine
Außentreppe
führt,
wurde
verschlossen.
The
original
entrance,
approached
by
an
external
stair,
has
been
sealed.
WikiMatrix v1
Zu
einem
Eingang
jedes
UND-Gatters
8
bis
11
wird
das
Freigabesignal
EN1
geführt.
The
enable
signal
EN1
is
applied
to
an
input
of
each
AND-gate
8
to
11.
EuroPat v2
Ein
Eisengitter
schützt
den
Eingang
zu
dem
Gelände.
An
iron
lattice-work
protects
the
entrance
to
the
site.
WikiMatrix v1
Der
Inhalt
des
Registers
wird
stets
zu
einem
Eingang
des
Addierers
rückgeführt.
The
content
of
the
register
is
always
fed
back
to
an
input
of
the
adder.
EuroPat v2
Zu
jedem
nichtinvertierenden
Eingang
gehört
ein
Differenzverstärker,
die
hier
nicht
dargestellt
sind.
A
differential
amplifier
(not
shown)
is
associated
with
each
non-inverting
input.
EuroPat v2
Beide
Eingänge
können
auch
zu
einem
Eingang
zusammengefaßt
sein.
The
two
inputs
can
also
be
combined
to
form
one
input.
EuroPat v2