Translation of "Ziemlich lange" in English

Einige hatten ziemlich lange Hälse und wären damit den Giraffen ähnlich.
You'll have some with really long necks, so they're actually functionally like giraffes.
TED2020 v1

Möwen haben kräftige und ziemlich lange Schnäbel.
Gulls have strong and fairly long beaks.
Tatoeba v2021-03-10

Ich kenne sie schon ziemlich lange.
I've known them a long time.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe mit ihm schon ziemlich lange nicht mehr gesprochen.
I haven't talked to him for quite some time.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe mit Tom schon ziemlich lange nicht mehr gesprochen.
I haven't talked to Tom for quite some time.
Tatoeba v2021-03-10

Ich kannte den Verstorbenen ziemlich lange.
I have known the deceased for a long time.
Tatoeba v2021-03-10

Es ist ziemlich lange her, dass ich das gesagt habe.
I said that quite a long time ago.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe jetzt ziemlich lange in dem Kahn gesteckt.
I've been sticking pretty close here lately.
OpenSubtitles v2018

Sie geben dem alten Schultz eine ziemlich lange Liste.
You're giving old Schultzy a pretty big list, aren't you?
OpenSubtitles v2018

Das mit dem Zusammenkommen, das hat ziemlich lange gedauert.
Coming together, that's what I call a plenty long shot.
OpenSubtitles v2018

Ich warte jetzt schon ziemlich lange, Hildy.
I've been waiting a long time, Hildy.
OpenSubtitles v2018

Ich fürchte, da muss sie ziemlich lange warten.
I'm afraid she may have to wait rather a long time.
OpenSubtitles v2018

Sie waren ziemlich lange weg, Paradine.
You've been gone a long time, paradine.
OpenSubtitles v2018

Es ist schon ziemlich lange her, das ich riskante Flüge gemacht habe.
Yeah but it's been a long time since I've done any fancy flying. You kinda loose your knack.
OpenSubtitles v2018

Die habe ich schon ziemlich lange, aber ich habe mir immer gesagt:
I've had it for some time, but something always said,
OpenSubtitles v2018

Du und dein Vater, ihr wart ziemlich lange bei uns, Carlos.
You and your father been with my family a long time, Carlos.
OpenSubtitles v2018

Du lenkst den Wagen schon ziemlich lange.
You've been up here quite a while.
OpenSubtitles v2018

Es ist eine ziemlich lange Geschichte.
It's kind of a long story.
OpenSubtitles v2018

Ich war für ziemlich lange Zeit Hausfrau und Mutter.
Well, actually, I've been a stay-at-home mom for a really long time.
OpenSubtitles v2018

Hinter Energreen bist du ja schon ziemlich lange her, Alf.
You've been after Energreen for a very long time, Alf.
OpenSubtitles v2018

Es dauert ziemlich lange, ein Grab zu graben.
It takes a long time, digging a grave.
OpenSubtitles v2018

Ich beobachte dich schon ziemlich lange.
Scott, I've been watching you for a while.
OpenSubtitles v2018

Tja, das ist eine ziemlich lange Geschichte.
Well, that's kind of a long story.
OpenSubtitles v2018

Na ja, Em, du bist schon ziemlich lange weg.
Yeah, well, you've been gone a long time, em.
OpenSubtitles v2018

Nun, wie ich schon sagte, du bist schon ziemlich lange weg.
Well, like I said, you've been gone a long time.
OpenSubtitles v2018