Translation of "Zerschlagung" in English

Es handelt sich um ein Instrument zur Zerschlagung der Demokratie.
It is a tool for dismantling democracy.
Europarl v8

Wir brauchen eine globale Strategie, die eine Zerschlagung der Terrornetze ermöglicht.
We need a global strategy that can dismantle the terrorist networks.
Europarl v8

Das Ultimatum wurde fünf Tage nach der endgültigen Zerschlagung der Tschechoslowakei gestellt.
The ultimatum was issued just five days after the Nazi occupation of Czechoslovakia.
Wikipedia v1.0

Die Anstrengungen zur Bekämpfung des Menschenschmuggels und zur Zerschlagung von Schleusergruppen werden verstärkt.
Efforts have been stepped up to tackle people smuggling and dismantle human trafficker groups.
TildeMODEL v2018

Vorschlag zielt auf die Verhinderung und die Zerschlagung entsprechender Netze ab.
It aims at preventing and dismantling the networksinvolved.
EUbookshop v2

Das Ultimatum wurde fünf Tage nach der Zerschlagung der Tschechoslowakei gestellt.
The ultimatum was issued just five days after the Nazi occupation of Czechoslovakia.
WikiMatrix v1