Translation of "Zerschlagung" in English
Es
handelt
sich
um
ein
Instrument
zur
Zerschlagung
der
Demokratie.
It
is
a
tool
for
dismantling
democracy.
Europarl v8
Wir
brauchen
eine
globale
Strategie,
die
eine
Zerschlagung
der
Terrornetze
ermöglicht.
We
need
a
global
strategy
that
can
dismantle
the
terrorist
networks.
Europarl v8
Das
Ultimatum
wurde
fünf
Tage
nach
der
endgültigen
Zerschlagung
der
Tschechoslowakei
gestellt.
The
ultimatum
was
issued
just
five
days
after
the
Nazi
occupation
of
Czechoslovakia.
Wikipedia v1.0
Die
Anstrengungen
zur
Bekämpfung
des
Menschenschmuggels
und
zur
Zerschlagung
von
Schleusergruppen
werden
verstärkt.
Efforts
have
been
stepped
up
to
tackle
people
smuggling
and
dismantle
human
trafficker
groups.
TildeMODEL v2018
Vorschlag
zielt
auf
die
Verhinderung
und
die
Zerschlagung
entsprechender
Netze
ab.
It
aims
at
preventing
and
dismantling
the
networksinvolved.
EUbookshop v2
Das
Ultimatum
wurde
fünf
Tage
nach
der
Zerschlagung
der
Tschechoslowakei
gestellt.
The
ultimatum
was
issued
just
five
days
after
the
Nazi
occupation
of
Czechoslovakia.
WikiMatrix v1