Translation of "Zeitkonstante" in English

Die für Präemphase/Deemphase in Europa verwendete Zeitkonstante beträgt 50 µs.
In most of the world a 50 µs time constant is used.
Wikipedia v1.0

Bei der Wahl von t muß ferner die Zeitkonstante des Sensors berücksichtigt werden.
The time constant of the sensor must also be taken into consideration when selecting t.
EuroPat v2

Eine hochfrequenzmässig betriebene Formschaltung hat ferner auch den Vorteil kleiner Zeitkonstante der RC-Glieder.
A shaping circuit operated high-frequency-wise, further, also has the advantage of a smaller time constant of the RC elements.
EuroPat v2

Diese Zeitkonstante (RC-Glieder) hängt außerdem von der Größe des Substrats ab.
This time constant (RC elements) furthermore depends on the size of the substrate.
EuroPat v2

Die Zeitkonstante wird daher kleiner als eine Sekunde gewählt.
The time constant is therefore chosen to be less than a second.
EuroPat v2

Die Zeitkonstante des pneumatischen Filters (Filterkonstante) beträgt etwa 20 ms.
The time constant of the pneumatic filter (filter constant) is about 20 ms.
EuroPat v2

Die Abstimmung des Heißfilm-Luftmassensensors 17 erfolgt durch Festlegung seiner thermischen Zeitkonstante.
The hot-film air-flow sensor 17 is tuned by determining its thermal time constant.
EuroPat v2

Dessen Zeitkonstante entspricht dabei dem zeitlichen Abstand zweier aufeinander folgender quantisierter Phasenregelsignale.
This time constant corresponds to the interval between two successive quantized phase control signals.
EuroPat v2

Die Zeitkonstante liegt im Bereich von mehr als 10 Sekunden.
The time constant is more than 10 seconds.
EuroPat v2

Damit wird die Zeitkonstante des zweiten RC-Gliedes R3, C2 entsprechend groß.
The time constant of the second RC-element R3, C2 therefore becomes correspondingly high.
EuroPat v2

Die Zeitkonstante des Erwärmungsvorgangs kann durch das Volumen des PTC-Widerstandes beeinflusst werden.
The time constant of the heating process can be influenced by the volume of the PTC resistor.
EuroPat v2

Die Dauer des Taktsignals würde dann durch die Zeitkonstante des RD-Glieds bestimmt werden.
The duration of the clock signal would then be determined by the time constant of the RC element.
EuroPat v2

Die Zeitkonstante der Umwandlung beträgt 140 Sekunden.
The time constant of the conversion is 140 seconds.
EuroPat v2

Eine entsprechende Zeitkonstante wird durch den Widerstand 39 vorgegeben.
A corresponding time constant is predetermined by resistor 39.
EuroPat v2

Das Abklingfilter bestimmt die Zeitkonstante der abfallenden Flanken.
The decay time filter defines the time constant of the falling edges.
EuroPat v2

Mit zunehmendem Widerstand wird die Dämpfung grösser und die Zeitkonstante kleiner.
The damping becomes greater and the time constant t smaller with increasing resistance.
EuroPat v2

Eine kleinere Spaltbreite ergibt daher auch eine kleinere Zeitkonstante der Eindringgeschwindigkeit.
Therefore a smaller gap width also produces a shorter time constant for the speed of penetration.
EuroPat v2

Eine hohe Zeitkonstante kann auch die Schwingneinung der Gesamtschaltung erhöhen.
A long time constant may also increase the tendency toward resonance of the entire circuit.
EuroPat v2

Die Zeitschaltung RC 2 hat beispielsweise eine Zeitkonstante von annähernd 60 Millisekunden.
The timer circuit RC2 has for example a time constant of approximately 60 milliseconds.
EuroPat v2

Die Zeitkonstante der Impulsformers 73 ist dementsprechend bemessen.
The time constant of the pulse shaper 73 should be correspondingly dimensioned.
EuroPat v2

Die Zeitkonstante dieses Anpassungsvorgangs liegt dabei vorzugsweise in der Größenordnung mehrerer Wochen.
The time constant of this adaptation operation is preferably on the order of magnitude of several weeks.
EuroPat v2

Die Filterschaltung 42 bestimmt die Zeitkonstante der Regelung.
The filter circuit 42 determines the regulating time constant.
EuroPat v2

Der Faktor A repräsentiert eine 'Zeitkonstante', dh.
The factor A represents the "time constant" of the count, i.e.
EuroPat v2

Diese Zeitabstände ergeben eine erste Zeitkonstante.
These temporal intervals result in a first time constant.
EuroPat v2

Mit der Konstanten a l wird eine wesentlich größere Zeitkonstante eingestellt.
With the constant a 1 a substantially greater time constant is established.
EuroPat v2

Durch die Ausgestaltung der Tiefpaßanordnung kann eine Zeitkonstante eingestellt werden.
The low-pass filter configuration is constructed to enable a time constant to be set.
EuroPat v2

Dieser Zusammenhang wird dazu genutzt, die Zeitkonstante der Track&Hold-Schaltung signalabhängig zu gestalten.
This relation is used to construct the time constants of the track and hold circuit in a signal-dependent manner.
EuroPat v2