Translation of "Zeit dafür finden" in English

Wann würde ich die Zeit dafür finden?
When would I ever find the time?
OpenSubtitles v2018

Doch ich werde bald Zeit dafür finden.
But reservarei a good time to talk with you.
OpenSubtitles v2018

Die Zeit dafür wird sich finden.
There's always time.
OpenSubtitles v2018

Wirst du in Kent überhaupt Zeit dafür finden?
Are you going to have time for that in Kent?
OpenSubtitles v2018

Sobald meine Architekten die Zeit dafür finden wird daraus ein Traumhaus werden.
As soon as my architects will find the time it'll become a dream house.
OpenSubtitles v2018

Sie studieren, wo Sie wollen und wann immer Sie Zeit dafür finden.
You study wherever you want, whenever you find the time.
ParaCrawl v7.1

Ich muss die Zeit dafür finden.
I have to find some time to do it.
ParaCrawl v7.1

Es ist schwer, die Zeit dafür zu finden, aber irgendwie finden wir sie.
It's hard to find the time, but somehow we find it. We do.
OpenSubtitles v2018

Ein Sprichwort sagt: „Wenn Sie etwas wirklich wollen, werden Sie Zeit dafür finden.
There is a saying: “If you really want something, you’ll find time for it.
ParaCrawl v7.1

Vielleicht hatten wir zu viel Sachen oder wir konnten zu der Zeit keinen Platz dafür finden.
Maybe we had too much stuff or we couldn't find a home for it at the time.
ParaCrawl v7.1

Als Vorsitzender der Gruppe Europaparlamentarier für atomare Abrüstung wünschte ich nur, sie wären hier gewesen und hätten die letzten 16 oder 17 Beiträge gehört, und ich hoffe nur, daß sie ein bißchen Zeit dafür finden, das zu lesen, was die Leute in den letzten etwa 30 Minuten gesagt haben.
Speaking as the chairman of the Group of Euro-MPs for Nuclear Disarmament, I only wish they had been here in this Chamber to hear the last 16 or 17 contributions, and I only hope they will devote a little time to reading what the people have said over the last 30 minutes or so.
EUbookshop v2

Ich liebe das, aber es ist Moment auch immer arg schwer, Zeit dafür zu finden.
I love life drawing, but it’s quite hard to find time for it.
ParaCrawl v7.1

So fragten sie Luang Pu um Rat welche Praxis korrekt sei und die leichteste, so sie stets Schwierigkeiten hätten Zeit dafür zu finden.
So they asked Luang Pu's advice as to the way of practice that was correct and easiest, as they had difficulties in finding time to practice.
ParaCrawl v7.1

Aber aufgrund der voll gebuchten Terminkalender einiger Bandmitglieder ist es wirklich schwer, Zeit dafür zu finden.
Due to the busy schedules of some of the members it’s hard to find the time though.
ParaCrawl v7.1

Wir beraten Sie natürlich gerne unverbindlich, wenn Sie nicht sicher sind, wie Sie an das Thema Backup-Prozess herangehen sollen oder keine Zeit dafür finden.
Of course, we advise you without obligation, if you are not sure how to approach the topic of backup process or find no time for it.
CCAligned v1

Ich werde das alles online stellen und als Fotoalbum veröffentlichen, wenn ich dann mal wieder die Zeit dafür finden werde und Euch allen die Details zukommen lassen.
I will do an online photo album when I find some time and forward you details.
CCAligned v1

Aber wir müssen darauf vorbereitet sein, wir arbeiten also bereits an Songs wann immer wir auch Zeit dafür finden.
But we must be prepared, so we are now working on songs when we have time.
ParaCrawl v7.1

Wenn ich aber ehrlich bin, würde es mir schwer fallen, xlock aus der Hand zu geben, vor allem, da ich es ja immer irgendwie schaffe, dafür Zeit zu finden (Meine Frau meint, ich sollte dafür bezahlt werden).
In reality though, I think it would be hard for me to give xlock up, since I always seem to make time for it (my wife says I should get paid for it).
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie keine Zeit dafür finden, sollten Sie spätestens einen Monat vor der geplanten Abreise mit dem Training beginnen.
If you don’t have time for this, start practicing at least a month before the planned departure.
ParaCrawl v7.1

Die zahlreichen Veranstaltungen im Sommer, wie das Jazzfestival oder das Autorennen werden Sie sprachlos werden lassen – falls Sie neben Sonne und Meer die Zeit dafür finden.
The numerous summer events, ranging from jazz festivals to auto racing, are sure to keep you brethless and entertained – when you can spare the time for them from the sun and the sea.
ParaCrawl v7.1

Ich wollte neue Sektionen für XenApp 6.0 und Remote Desktop Services (RDS, Terminal Services) erstellen konnte aber bisher keine Zeit dafür finden.
I'm very busy lately and I wanted to add sections for XenApp 6.0 and Remote Desktop Services (RDS, Terminal Services)but couldn't find the time yet.
ParaCrawl v7.1

Also, vielleicht werden sie ihre geile Klientin erst ficken müssen und dann, wenn sie Zeit dafür finden, werden sie eventuell nach dem verdammten Ring suchen...
Well, maybe they'll have to fuck their horny client first and then, if they find the time, may they'll look for the damn ring...
ParaCrawl v7.1

Spaziergänge, abwechslungsreiches Diät, physische Übungen, regelmäßige Besuche in Schönheitssalons - wann soll man dafür Zeit finden?
Walking, variable diet, physical exercising, regular visits in beauty salons - when to find time for all that?
ParaCrawl v7.1

Herr Annan, Sir, diese Aufgabe kann ich Ihnen gerne untertänigst abnehmen, wenn Sie dann die Zeit dafür finden, etwas zu unternehmen.
Mister Annan, Sir, I can most obediently do this job for you, if you then find the time to go into action.
ParaCrawl v7.1