Translation of "Zeit dafür finden" in English
Wann
würde
ich
die
Zeit
dafür
finden?
When
would
I
ever
find
the
time?
OpenSubtitles v2018
Doch
ich
werde
bald
Zeit
dafür
finden.
But
reservarei
a
good
time
to
talk
with
you.
OpenSubtitles v2018
Die
Zeit
dafür
wird
sich
finden.
There's
always
time.
OpenSubtitles v2018
Wirst
du
in
Kent
überhaupt
Zeit
dafür
finden?
Are
you
going
to
have
time
for
that
in
Kent?
OpenSubtitles v2018
Sobald
meine
Architekten
die
Zeit
dafür
finden
wird
daraus
ein
Traumhaus
werden.
As
soon
as
my
architects
will
find
the
time
it'll
become
a
dream
house.
OpenSubtitles v2018
Sie
studieren,
wo
Sie
wollen
und
wann
immer
Sie
Zeit
dafür
finden.
You
study
wherever
you
want,
whenever
you
find
the
time.
ParaCrawl v7.1
Ich
muss
die
Zeit
dafür
finden.
I
have
to
find
some
time
to
do
it.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
schwer,
die
Zeit
dafür
zu
finden,
aber
irgendwie
finden
wir
sie.
It's
hard
to
find
the
time,
but
somehow
we
find
it.
We
do.
OpenSubtitles v2018
Ein
Sprichwort
sagt:
„Wenn
Sie
etwas
wirklich
wollen,
werden
Sie
Zeit
dafür
finden.
There
is
a
saying:
“If
you
really
want
something,
you’ll
find
time
for
it.
ParaCrawl v7.1
Vielleicht
hatten
wir
zu
viel
Sachen
oder
wir
konnten
zu
der
Zeit
keinen
Platz
dafür
finden.
Maybe
we
had
too
much
stuff
or
we
couldn't
find
a
home
for
it
at
the
time.
ParaCrawl v7.1
Als
Vorsitzender
der
Gruppe
Europaparlamentarier
für
atomare
Abrüstung
wünschte
ich
nur,
sie
wären
hier
gewesen
und
hätten
die
letzten
16
oder
17
Beiträge
gehört,
und
ich
hoffe
nur,
daß
sie
ein
bißchen
Zeit
dafür
finden,
das
zu
lesen,
was
die
Leute
in
den
letzten
etwa
30
Minuten
gesagt
haben.
Speaking
as
the
chairman
of
the
Group
of
Euro-MPs
for
Nuclear
Disarmament,
I
only
wish
they
had
been
here
in
this
Chamber
to
hear
the
last
16
or
17
contributions,
and
I
only
hope
they
will
devote
a
little
time
to
reading
what
the
people
have
said
over
the
last
30
minutes
or
so.
EUbookshop v2
Ich
liebe
das,
aber
es
ist
Moment
auch
immer
arg
schwer,
Zeit
dafür
zu
finden.
I
love
life
drawing,
but
it’s
quite
hard
to
find
time
for
it.
ParaCrawl v7.1
So
fragten
sie
Luang
Pu
um
Rat
welche
Praxis
korrekt
sei
und
die
leichteste,
so
sie
stets
Schwierigkeiten
hätten
Zeit
dafür
zu
finden.
So
they
asked
Luang
Pu's
advice
as
to
the
way
of
practice
that
was
correct
and
easiest,
as
they
had
difficulties
in
finding
time
to
practice.
ParaCrawl v7.1
Aber
aufgrund
der
voll
gebuchten
Terminkalender
einiger
Bandmitglieder
ist
es
wirklich
schwer,
Zeit
dafür
zu
finden.
Due
to
the
busy
schedules
of
some
of
the
members
it’s
hard
to
find
the
time
though.
ParaCrawl v7.1
Wir
beraten
Sie
natürlich
gerne
unverbindlich,
wenn
Sie
nicht
sicher
sind,
wie
Sie
an
das
Thema
Backup-Prozess
herangehen
sollen
oder
keine
Zeit
dafür
finden.
Of
course,
we
advise
you
without
obligation,
if
you
are
not
sure
how
to
approach
the
topic
of
backup
process
or
find
no
time
for
it.
CCAligned v1
Ich
werde
das
alles
online
stellen
und
als
Fotoalbum
veröffentlichen,
wenn
ich
dann
mal
wieder
die
Zeit
dafür
finden
werde
und
Euch
allen
die
Details
zukommen
lassen.
I
will
do
an
online
photo
album
when
I
find
some
time
and
forward
you
details.
CCAligned v1
Aber
wir
müssen
darauf
vorbereitet
sein,
wir
arbeiten
also
bereits
an
Songs
wann
immer
wir
auch
Zeit
dafür
finden.
But
we
must
be
prepared,
so
we
are
now
working
on
songs
when
we
have
time.
ParaCrawl v7.1
Wenn
ich
aber
ehrlich
bin,
würde
es
mir
schwer
fallen,
xlock
aus
der
Hand
zu
geben,
vor
allem,
da
ich
es
ja
immer
irgendwie
schaffe,
dafür
Zeit
zu
finden
(Meine
Frau
meint,
ich
sollte
dafür
bezahlt
werden).
In
reality
though,
I
think
it
would
be
hard
for
me
to
give
xlock
up,
since
I
always
seem
to
make
time
for
it
(my
wife
says
I
should
get
paid
for
it).
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
keine
Zeit
dafür
finden,
sollten
Sie
spätestens
einen
Monat
vor
der
geplanten
Abreise
mit
dem
Training
beginnen.
If
you
don’t
have
time
for
this,
start
practicing
at
least
a
month
before
the
planned
departure.
ParaCrawl v7.1
Die
zahlreichen
Veranstaltungen
im
Sommer,
wie
das
Jazzfestival
oder
das
Autorennen
werden
Sie
sprachlos
werden
lassen
–
falls
Sie
neben
Sonne
und
Meer
die
Zeit
dafür
finden.
The
numerous
summer
events,
ranging
from
jazz
festivals
to
auto
racing,
are
sure
to
keep
you
brethless
and
entertained
–
when
you
can
spare
the
time
for
them
from
the
sun
and
the
sea.
ParaCrawl v7.1
Ich
wollte
neue
Sektionen
für
XenApp
6.0
und
Remote
Desktop
Services
(RDS,
Terminal
Services)
erstellen
konnte
aber
bisher
keine
Zeit
dafür
finden.
I'm
very
busy
lately
and
I
wanted
to
add
sections
for
XenApp
6.0
and
Remote
Desktop
Services
(RDS,
Terminal
Services)but
couldn't
find
the
time
yet.
ParaCrawl v7.1
Also,
vielleicht
werden
sie
ihre
geile
Klientin
erst
ficken
müssen
und
dann,
wenn
sie
Zeit
dafür
finden,
werden
sie
eventuell
nach
dem
verdammten
Ring
suchen...
Well,
maybe
they'll
have
to
fuck
their
horny
client
first
and
then,
if
they
find
the
time,
may
they'll
look
for
the
damn
ring...
ParaCrawl v7.1
Spaziergänge,
abwechslungsreiches
Diät,
physische
Übungen,
regelmäßige
Besuche
in
Schönheitssalons
-
wann
soll
man
dafür
Zeit
finden?
Walking,
variable
diet,
physical
exercising,
regular
visits
in
beauty
salons
-
when
to
find
time
for
all
that?
ParaCrawl v7.1
Herr
Annan,
Sir,
diese
Aufgabe
kann
ich
Ihnen
gerne
untertänigst
abnehmen,
wenn
Sie
dann
die
Zeit
dafür
finden,
etwas
zu
unternehmen.
Mister
Annan,
Sir,
I
can
most
obediently
do
this
job
for
you,
if
you
then
find
the
time
to
go
into
action.
ParaCrawl v7.1