Translation of "Zeit am tag" in English
Selbst
eine
stehengebliebene
Uhr
zeigt
die
Zeit
zweimal
am
Tag
richtig
an.
Even
a
stopped
clock
is
right
twice
a
day.
Tatoeba v2021-03-10
Wenden
Sie
die
nächste
Dosis
Natpar
zur
üblichen
Zeit
am
nächsten
Tag
an.
Take
your
next
dose
of
Natpar
at
the
usual
time
the
next
day.
ELRC_2682 v1
Nehmen
Sie
die
nächste
Kapsel
zur
gewohnten
Zeit
am
nächsten
Tag.
Take
your
next
capsule
at
the
usual
time
the
next
day.
ELRC_2682 v1
Nehmen
Sie
die
nächste
Tablette
zur
regulären
Zeit
am
nächsten
Tag
ein.
Take
the
next
tablet
at
your
regular
time
on
the
next
day.
TildeMODEL v2018
Die
einzige
Zeit
am
Tag,
zu
der
sie
alleine
ist.
It's
the
only
time
she's
alone
all
day.
OpenSubtitles v2018
Sie
hätten
in
letzter
Zeit
und
auch
am
Tag
ihres
Todes
gestritten.
For
some
time
even
the
years
of
his
birth
and
death
were
disputed.
WikiMatrix v1
Ich
brauche
für
meine
3
Hunde
insgesamt
20
Minuten
Zeit
am
Tag.
I
needed
approximately
20
minutes
a
day
for
my
3
dogs.
ParaCrawl v7.1
Wir
verbrachten
Zeit
zusammen
am
ersten
Tag
des
Lagers.
We
spent
time
together
the
first
day
of
camp.
ParaCrawl v7.1
Scheint
sie,
wie
es
nie
genügend
Zeit
am
Tag
gibt?
Does
it
seem
like
there
is
never
enough
time
in
the
day?
ParaCrawl v7.1
Man
hat
ja
schließlich
genügend
Zeit
am
darauf
folgenden
Tag
London
zu
entdecken!
After
all,
there’s
always
time
to
explore
London
the
next
day!
ParaCrawl v7.1
Was
wäre,
wenn
du
die
Zeit
am
Tag
einfach
mit
Mir
verbringst.
What
if
you
just
pass
the
time
of
day
with
Me.
ParaCrawl v7.1
Wie
viel
Zeit
am
Tag
gönnst
du
dir
für
dich
selbst?
How
much
time
do
you
spend
for
yourself
per
day?
ParaCrawl v7.1
Zusätzliche
Tee-Zeit-Reservierungen
können
am
Tag
des
Spiels,
je
nach
Verfügbarkeit
gemacht
werden.
Additional
tee
time
reservations
can
be
made
on
the
day
of
play,
subject
to
availability.
CCAligned v1
Die
Schüler
können
überall
studieren,
zu
jeder
Zeit
-24
Stunden
am
Tag!
Students
can
study
anywhere,
anytime
–24
hours
a
day!
CCAligned v1
Buche
deine
Tickets
im
Voraus
und
spare
Zeit
am
Tag
deines
Besuchs!
Book
your
tickets
in
advance
to
save
time
on
the
day!
CCAligned v1
Wir
brauchen
diese
Zeit
am
Tag,
um
über
die
Dinge
zu
reden.
We
need
this
moment
in
the
day
to
talk
things
over.
ParaCrawl v7.1
Sie
kommt
überall
hin,
zu
jeder
Zeit,
ob
am
Tag
oder
nachts.
Goes
anywhere,
anytime,
day
or
night.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
viele
Änderungsanträge.
Dies
könnte
die
meiste
Zeit
am
Frei
tag
vormittag
in
Anspruch
nehmen.
Pángalos.
-
(EL)
Mr
President,
I
have
had
the
pleasure
of
answering
Mr
Bonde's
question
two
or
three
times
today
-
in
the
plenary
sitting,
and
in
two
committee
meetings
-but
I
am
not
too
tired
to
answer
it
a
fourth
time.
EUbookshop v2
Reservieren
sie
etwas
Zeit
am
Tag,
um
sich
mit
anstehenden
Problemen
und
Sorgen
zu
beschäftigen.
So
you
should
try
to
develop
a
routine
and
reserved
time
for
all
the
concerns
and
problems
of
the
day.
ParaCrawl v7.1
Genießen
Sie
das
freundliche
und
umgängliche
Spielen
zu
jeder
Zeit,
24
Stunden
am
Tag!
Enjoy
friendly
and
casual
gaming
at
any
time,
24
hours
a
day!
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
immer
einen
kleinen
Verkaufsbereich
der
für
einige
Zeit
am
Tag
offen
ist.
We
always
have
a
small
sales
area
which
is
open
a
few
times
a
day.
ParaCrawl v7.1
Wie
viel
Zeit
am
iPad
pro
Tag
ist
okay
für
Kinder
bis
4
Jahren?
How
much
iPad
time
is
okay
each
day
for
children
up
to
the
age
of
4?
ParaCrawl v7.1
Es
war
noch
Zeit
am
Tag,
um
andere
Zeitungsbüros
in
der
Gegend
zu
besuchen.
There
was
still
time
in
the
day
to
visit
other
newspaper
offices
in
the
area.
ParaCrawl v7.1
Wie
viel
Zeit
am
Tag
sollte
man
für
die
Anwendung
von
dem
Blutreinigungsgerät
widmen?
How
much
time
a
day
do
we
need
to
spend
on
using
the
blood
purification
device?
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
eines
Missverständnisses
erschien
der
Vertreter
der
Wasps
am
falschen
Ort
zur
falschen
Zeit
am
falschen
Tag.
However
a
mix-up
led
to
them
sending
their
representative
to
the
wrong
venue
at
the
wrong
time
on
the
wrong
day.
Wikipedia v1.0