Translation of "Wirtschafts- und finanzkrise" in English
Was
aber
tun
die
Banken
inmitten
dieser
Wirtschafts-
und
Finanzkrise?
However,
what
are
the
banks
doing
in
the
midst
of
this
economic
and
financial
crisis?
Europarl v8
Die
Auswirkungen
sind
sogar
noch
schädlicher
zur
Zeit
der
gegenwärtigen
Wirtschafts-
und
Finanzkrise.
The
effects
of
this
are
even
more
pernicious
in
the
current
period
of
economic
and
financial
crisis.
Europarl v8
Derzeit
leidet
ganz
Europa
unter
der
Wirtschafts-
und
Finanzkrise.
Europe
is
experiencing
economic
and
financial
difficulties
at
present.
Europarl v8
Die
Verschärfung
der
Wirtschafts-
und
Finanzkrise
des
Kapitalismus
bestätigen
das.
The
worsening
of
the
economic
and
financial
crisis
of
capitalism
bear
this
out.
Europarl v8
Gleichzeitig
wurde
die
Republik
Moldau
von
der
Wirtschafts-
und
Finanzkrise
hart
getroffen.
At
the
same
time,
the
Republic
of
Moldova
has
been
hit
hard
by
the
economic
and
financial
crisis.
Europarl v8
Die
derzeitige
Wirtschafts-
und
Finanzkrise
hat
der
Globalisierung
eine
neue
Dimension
gegeben.
The
current
economic
and
financial
crisis
has
given
a
new
dimension
to
globalisation.
Europarl v8
Die
Wirtschafts-
und
Finanzkrise
hat
auch
den
weltweiten
Handel
stark
zum
Einbruch
gebracht.
The
economic
and
financial
crisis
also
brought
a
sharp
fall
in
world
trade.
Europarl v8
Schiffswerften
stehen
vor
allem
in
der
aktuellen
Wirtschafts-
und
Finanzkrise
vor
finanziellen
Schwierigkeiten.
Shipyards
are
facing
financial
difficulties,
especially
in
the
current
economic
and
financial
crisis.
Europarl v8
Die
wachsende
Arbeitslosigkeit
gehört
zu
den
schädlichsten
Folgen
der
letzten
Wirtschafts-
und
Finanzkrise.
Increased
unemployment
is
one
of
the
most
harmful
consequences
of
the
recent
economical
and
financial
crisis.
Europarl v8
Die
Wirtschafts-
und
Finanzkrise
hat
Auswirkungen
auf
die
gesamte
Bevölkerung.
The
economic
and
financial
crisis
has
affected
the
entire
population.
Europarl v8
Die
aktuelle
Krise
ist
mehr,
als
eine
bloße
Wirtschafts-
und
Finanzkrise.
The
current
crisis
is
more
than
just
an
economic
and
financial
crisis.
Europarl v8
Gemeinsames
Handeln
kann
sich
positiv
auf
die
Überwindung
der
Wirtschafts-
und
Finanzkrise
auswirken.
Joint
action
can
have
a
positive
effect
in
overcoming
the
economic
and
financial
crisis.
Europarl v8
Allerdings
sind
Steuerhinterziehung
und
Steuerbetrug
nicht
die
Ursachen
der
Wirtschafts-
und
Finanzkrise.
Of
course,
tax
evasion
and
tax
fraud
are
not
the
causes
of
the
economic
and
financial
crisis.
Europarl v8
Leider
war
die
Wirtschafts-
und
Finanzkrise
mit
dem
Ende
der
Lissabon-Agenda
verzahnt.
Unfortunately,
the
economic
and
financial
crisis
has
dovetailed
with
the
end
of
the
Lisbon
Agenda.
Europarl v8
Die
derzeitige
Wirtschafts-
und
Finanzkrise
ist
strukturell
bedingt
und
kein
vorübergehendes
Phänomen.
The
current
economic
and
financial
crisis
is
structural
and
not
a
passing
phenomenon.
Europarl v8
Dies
wäre
nicht
einfach
nur
eine
Folge
der
Wirtschafts-
und
Finanzkrise.
This
would
not
simply
be
a
consequence
of
the
economic
and
financial
crisis.
Europarl v8
Erwartungsgemäß
konzentriert
sich
die
Agenda
des
Präsidenten
größtenteils
auf
die
Wirtschafts-
und
Finanzkrise.
As
expected,
much
of
the
President's
agenda
has
focused
on
the
economic
and
financial
crisis.
Europarl v8
Das
zweite
Thema
ist
die
Wirtschafts-
und
Finanzkrise.
Secondly,
the
economic
and
financial
crisis.
Europarl v8
Wir
müssen
auch
die
Lissabon-Strategie
angesichts
der
Wirtschafts-
und
Finanzkrise
überarbeiten.
In
view
of
the
economic
and
financial
crisis,
we
must
also
revise
the
Lisbon
Strategy.
Europarl v8
Derzeit
ist
ganz
Europa
von
der
Wirtschafts-
und
Finanzkrise
betroffen.
At
present,
all
of
Europe
is
affected
by
the
economic
and
financial
crisis.
Europarl v8
Ungarn
übernimmt
den
EU-Ratsvorsitz
zum
Zeitpunkt
einer
anhaltenden
Wirtschafts-
und
Finanzkrise.
Hungary
is
taking
up
the
Presidency
of
the
EU
at
a
time
when
the
economic
and
financial
crisis
is
continuing.
Europarl v8
Die
sozialen
Konsequenzen
der
derzeitigen
Wirtschafts-
und
Finanzkrise
zeigen
sich
nun.
The
social
consequences
of
the
current
economic
and
financial
crisis
have
now
unfolded.
Europarl v8
Die
Wirtschafts-
und
Finanzkrise
Puerto
Ricos
erfordert
eine
weite
Restrukturierung
der
staatlichen
Infrastruktur.
Puerto
Rico's
economic
and
fiscal
crisis
requires
a
broad
restructuring
of
Puerto
Rico's
fiscal
infrastructure.
GlobalVoices v2018q4
Erstens
ist
da
die
Wirtschafts-
und
Finanzkrise,
die
wir
nur
langsam
überwinden.
First,
there
is
the
economic
and
financial
crisis
that
we
are
only
slowly
overcoming.
News-Commentary v14
Das
ist
vor
dem
Hintergrund
der
aktuellen
Wirtschafts-
und
Finanzkrise
besonders
wichtig.
This
is
especially
important
against
the
backdrop
of
the
current
economic
and
financial
crisis.
TildeMODEL v2018
Angesichts
der
Wirtschafts-
und
Finanzkrise
sind
protektionistische
Tendenzen
latent
vorhanden.
With
the
economic
and
financial
crisis,
protectionist
trends
are
latent.
TildeMODEL v2018
Die
Wirtschafts-
und
Finanzkrise
hat
ein
Absinken
des
Investitionsniveaus
in
der
Union
bewirkt.
The
economic
and
financial
crisis
has
led
to
a
lowering
of
the
level
of
investments
within
the
Union.
DGT v2019
Die
derzeitige
weltweite
Wirtschafts-
und
Finanzkrise
hat
die
Bedeutung
der
Marktintegrität
deutlich
gemacht.
The
importance
of
market
integrity
has
been
highlighted
by
the
current
global
economic
and
financial
crisis.
TildeMODEL v2018
Die
derzeitige
Wirtschafts-
und
Finanzkrise
hat
der
Steuerpolitik
neue
Dynamik
verliehen.
The
current
economic
and
financial
crisis
has
given
a
new
impetus
to
taxation
policy.
TildeMODEL v2018
Allerdings
wird
die
Durchführung
von
Energieinfrastrukturvorhaben
durch
die
aktuelle
Wirtschafts-
und
Finanzkrise
beeinträchtigt.
However,
the
current
economic
and
financial
crisis
is
affecting
the
implementation
of
energy
infrastructure
projects.
DGT v2019