Translation of "Wirtschaftlichen wertes" in English
Zur
Ermittlung
des
wirtschaftlichen
Wertes
von
Telekomnetzen
wendet
die
VOA
unterschiedliche
Methoden
an.
The
VOA
applies
various
valuation
methods
to
assess
the
rental
value
of
telecommunications
networks.
TildeMODEL v2018
Einige
Sorten
werden
aufgrund
ihres
Geschmacks
und
ihres
wirtschaftlichen
Wertes
sehr
geschätzt.
Some
varieties
are
much
appreciated
for
their
flavour
and
their
commercial
value.
ParaCrawl v7.1
Diese
Methode
entspricht
besser
dem
raschen
Verfall
des
wirtschaftlichen
und
technischen
Wertes
von
Sachanlagen.
This
method
is
better
reflecting
the
fast
drop
of
economical
or
technical
value
of
fixed
assets.
TildeMODEL v2018
Festlegung
eines
wirtschaftlichen
Wertes
der
Natur
sowie
die
Frage,
ob
dies
angemessen
ist;
Establishing
an
economic
value
for
nature
and
whether
this
is
appropriate
TildeMODEL v2018
Eine
Quantifizierung
des
wirtschaftlichen
Wertes
dieser
unmittelbaren
Auswirkungen
wäre
äusserst
schwierig,
wenn
nicht
sogar
unmöglich.
The
quantification
of
the
economic
value
of
these
direct
effects
would
be
extremely
difficult,
if
not
impossible.
EUbookshop v2
Die
Beobachtung
der
Marktpreise
ist
daher
ein
sehr
praktisches
Instrument
zur
Feststellung
des
wirtschaftlichen
Wertes.
Observing
market
prices
is
therefore
a
very
convenient
way
to
determine
the
economic
value.
EUbookshop v2
Im
Ergebnis
dieser
Interaktion
akzeptiert
das
Parlament
die
von
der
Kommission
vorgetragenen
Argumente,
die
davon
abraten,
den
umfassenderen
Begriff
des
wirtschaftlichen
Wertes
gegenüber
dem
gegenwärtigen
Begriff
der
Vergütung
aufzunehmen.
As
a
result
of
this
interaction,
Parliament
accepts
the
arguments
put
forward
by
the
Commission,
which
advise
against
including
the
broader
concept
of
economic
value
as
a
protected
legal
interest
alongside
the
concept
of
remuneration.
Europarl v8
Strengere
Vorschriften
und
eine
bessere
Information
der
Öffentlichkeit
sind
für
Portugal
von
größter
Bedeutung
in
Anbetracht
der
Abmessungen
des
portugiesischen
Küstenstreifens
sowie
des
sozialen,
kulturellen
und
wirtschaftlichen
Wertes,
den
diese
Küstengebiete
und
ihre
unzähligen
Wasserwege
nicht
nur
unter
dem
Aspekt
des
Fremdenverkehrs,
sondern
auch
soziokultureller
Aktivitäten
für
das
Land
haben.
Stricter
rules
and
better
information
for
the
public
are
extremely
important
for
Portugal,
given
the
extent
of
the
Portuguese
coastline,
and
given
the
social,
cultural
and
economic
value
that
that
coastline
and
its
innumerable
waterways
bring
to
the
country,
in
terms
not
only
of
tourist
activities,
but
also
of
socio-cultural
activities.
Europarl v8
Die
Vorteile
und
möglichen
Nachteile
müssen
zuerst
sorgfältig
geprüft
werden,
um
zu
verhindern,
dass
Entscheidungen
ausschließlich
auf
der
Grundlage
des
wirtschaftlichen
Wertes
dieser
Technologie
getroffen
werden,
während
sich
diese
noch
in
einem
frühen
Entwicklungsstadium
befindet.
The
benefits
and
possible
adverse
effects
must
first
of
all
be
considered,
in
order
to
prevent
choices
being
made
solely
on
the
basis
of
economic
value
while
the
technology
is
still
at
an
early
stage
in
its
development.
Europarl v8
Unterschiede
zwischen
den
Mitgliedstaaten
sind
beispielsweise
darin
zu
verzeichnen,
inwieweit
die
Übertragung
zum
Zweck
der
Erzielung
eines
wirtschaftlichen
Wertes,
wodurch
ein
handelbares
Recht
entsteht,
formell
oder
informell
zulässig
ist.
One
particular
form
of
divergence
between
Member
States
is
how
far
transfer
for
economic
value
is
permitted,
either
formally
or
informally,
and
thus
amounts
to
a
tradable
right.
Europarl v8
Die
Begeisterung
der
weltweiten
Investoren
über
den
Börsengang
von
Alibaba,
Chinas
größtem
Online-Einzelhändler,
spiegelt
das
Ausmaß
des
wirtschaftlichen
Wertes
wider,
der
bereits
geschaffen
wurde.
Global
investors’
excitement
about
the
IPO
of
China’s
largest
online
retailer,
Alibaba,
reflects
the
scale
of
the
economic
value
that
has
already
been
created.
News-Commentary v14
Bei
der
Beurteilung
des
wirtschaftlichen
Wertes
für
die
ländlichen
Gebiete,
in
denen
die
Bäume
angebaut
werden,
spielt
auch
der
Standort
der
Sägewerke,
die
das
Rohholz
verarbeiten,
eine
wichtige
Rolle.
The
location
of
mills
that
process
the
raw
timber
is
also
an
important
criteria
when
evaluating
the
economic
value
to
the
rural
areas
where
the
trees
are
grown.
TildeMODEL v2018
Wird
ein
Sachschaden
auf
der
Grundlage
der
Reparaturkosten
oder
des
wirtschaftlichen
Wertes
des
betroffenen
Vermögenswertes
vor
den
widrigen
Witterungsverhältnissen
berechnet?
If
the
answer
is
yes,
please
provide
detailed
information
showing
that
the
condition
set
out
in
point
14.15
is
met:
DGT v2019
Abweichend
von
Absatz
1
kann
die
Kommission
auf
Antrag
der
zuständigen
Behörde
eines
Mitgliedstaats
nach
dem
Verfahren
des
Artikels
25
Absatz
2
die
Ausfuhr
von
Produkten
und
Einrichtungen,
die
teilhalogenierte
Fluorchlorkohlenwasserstoffe
enthalten,
gestatten,
wenn
nachgewiesen
ist,
dass
ein
Ausfuhrverbot
angesichts
des
wirtschaftlichen
Wertes
und
der
voraussichtlichen
Restlebensdauer
der
Ware
eine
unangemessen
hohe
Belastung
für
den
Exporteur
darstellen
würde.
By
way
of
derogation
from
paragraph
1,
the
Commission
may,
following
a
request
by
a
competent
authority
of
a
Member
State
and
in
accordance
with
the
procedure
referred
to
in
Article
25(2),
authorise
the
export
of
products
and
equipment
containing
hydrochlorofluorocarbons
where
it
is
demonstrated
that
in
view
of
the
economic
value
and
the
expected
remaining
lifetime
of
the
specific
good,
the
prohibition
of
export
would
impose
a
disproportionate
burden
on
the
exporter.
TildeMODEL v2018
Diese
Mitteilung
setzt
auf
Transparenz
und
Offenlegung,
eine
angemessene
Lastenteilung
zwischen
dem
Staat
und
dem
Beihilfeempfänger
und
eine
konservative
Bewertung
der
Vermögenswerte
auf
der
Grundlage
ihres
tatsächlichen
wirtschaftlichen
Wertes.
This
guidance
is
based
on
the
principles
of
transparency
and
disclosure,
adequate
burden-sharing
between
the
State
and
the
beneficiary
and
prudent
valuation
of
assets
based
on
their
real
economic
value.
TildeMODEL v2018
Diese
Praxis
hat
die
Forstwirtschaft
zu
Rationalisierungen,
Automatisierungen
und
zum
Einsatz
neuer
Technologien
gezwungen,
zugleich
aber
auch
zu
einer
Senkung
des
wirtschaftlichen
Wertes
von
Holz
für
die
Wirtschaft
im
ländlichen
Raum
geführt.
This
scenario
has
forced
the
forest
end
of
the
industry
to
rationalise,
mechanise
and
adopt
new
technology
but
it
has
also
reduced
the
economic
value
of
the
timber
to
the
rural
economy.
TildeMODEL v2018
Durch
die
Beobachtung
des
Ausmaßes
und
des
wirtschaftlichen
Wertes
unbezahlter
Arbeit
lassen
sich
notwendige
Veränderungen
auf
dem
Arbeitsmarkt
und
bei
der
Produktion
von
Waren
und
Dienstleistungen
in
den
marktbestimmten
und
nicht
marktbestimmten
Teilen
der
Wirtschaft
besser
analysieren
und
stimulieren.
Monitoring
the
scale
and
value
of
unpaid
economic
work
will
improve
the
assessment
process
and
help
trigger
the
necessary
changes
on
the
labour
market,
as
well
as
in
the
production
of
goods
and
services
in
the
market
and
non-market
sectors
of
the
economy.
TildeMODEL v2018
Was
Investitionen
zur
Verbesserung
des
wirtschaftlichen
Wertes
der
Wälder
betrifft,
so
sollten
die
Waldbewirtschaftungspläne
und
die
Art
der
zuschussfähigen
Investitionen
festgelegt
werden.
As
regards
investments
for
the
improvement
of
the
economic
value
of
forests,
forest
management
plans
should
be
defined
and
the
types
of
eligible
investments
should
be
set
out.
DGT v2019
Abweichend
von
Absatz
1
kann
die
Kommission
auf
Antrag
der
zuständigen
Behörde
eines
Mitgliedstaats
nach
dem
in
Artikel
25
Absatz
2
genannten
Verwaltungsverfahren
die
Ausfuhr
von
Produkten
und
Einrichtungen,
die
teilhalogenierte
Fluorchlorkohlenwasserstoffe
enthalten,
gestatten,
wenn
nachgewiesen
ist,
dass
ein
Ausfuhrverbot
angesichts
des
wirtschaftlichen
Wertes
und
der
voraussichtlichen
Restlebensdauer
der
Ware
eine
unangemessen
hohe
Belastung
für
den
Ausführer
darstellen
würde.
By
way
of
derogation
from
paragraph
1,
the
Commission
may,
following
a
request
by
a
competent
authority
of
a
Member
State
and
in
accordance
with
the
management
procedure
referred
to
in
Article
25(2),
authorise
the
export
of
products
and
equipment
containing
hydrochlorofluorocarbons
where
it
is
demonstrated
that
in
view
of
the
economic
value
and
the
expected
remaining
lifetime
of
the
specific
good,
the
prohibition
of
export
would
impose
a
disproportionate
burden
on
the
exporter.
DGT v2019
In
Anerkennung
des
Eigenwertes
und
des
wirtschaftlichen
Wertes
der
Kultur
unterstützt
das
Programm
Maßnahmen
und
Aktivitäten
mit
einem
europäischen
Mehrwert
im
Kultur-
und
Kreativsektor.
Recognising
the
intrinsic
and
economic
value
of
culture,
the
Programme
shall
support
actions
and
activities
with
a
European
added
value
in
the
cultural
and
creative
sectors.
DGT v2019