Translation of "Wir werden dich informieren" in English
Wir
werden
dich
informieren,
wann
es
ist.
And
will
let
you
know
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
dich
rechtzeitig
informieren
sobald
wir
auf
einer
Crowdfunding
Plattform
vertreten
sind.
We
will
inform
you
in
time
when
we
are
represented
on
a
crowdfunding
platform.
CCAligned v1
Schreibe
deine
E-Mail
und
wir
werden
dich
informieren!
Write
your
email
here
and
we
will
let
you
know!
CCAligned v1
Über
das
Ausscheiden
aus
der
Modeldatenbank
werden
wir
dich
informieren.
We
will
inform
you
about
the
withdrawal
from
the
model
database.
ParaCrawl v7.1
Ja,
wenn
du
dein
Limit
überschreitest,
werden
wir
dich
umgehend
informieren.
Yes,
if
you
go
over
the
limit,
we
will
immediately
notify
you.
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
dich
informieren
sobald
deine
Rücksendung
bei
uns
eingetroffen
ist.
We
will
let
you
know
via
e-mail
as
soon
as
your
returned
goods
have
arrived.
ParaCrawl v7.1
Aber
wir
werden
dich
informieren.
But
we'll
keep
you
updated.
OpenSubtitles v2018
Dann
registriere
Dich
noch
heute
und
wir
werden
Dich
informieren,
wenn
wir
bereit
sind.
Then
register
today,
and
we'll
inform
you
as
soon
as
we're
ready
for
you
to
post
a
project.
CCAligned v1
Mail
und
wir
werden
dich
informieren,
sobald
wir
auf
dem
Weg
zu
dir
sind.
Leave
your
email
and
we’ll
let
you
know
when
we’re
headed
your
way
CCAligned v1
Gib
deine
E-Mail-Adresse
ein
und
wir
werden
dich
informieren,
sobald
es
wieder
verfügbar
ist.
Enter
your
email
address
and
we
will
let
you
know
as
soon
as
it
is
available
again.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Fall
werden
wir
dich
unverzüglich
informieren
und
bereits
erbrachte
Gegenleistungen
unverzüglich
erstatten.
In
this
case,
we
will
inform
you
immediately
and
refund
any
payments
that
have
already
been
submitted.
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
Dich
per
Email
informieren,
sobald
Du
das
nächste
Level
erreicht
hast
und
bekommst
Deinen
persönlichen
Gutscheincode.
We
will
inform
you
by
email
as
soon
as
you
have
reached
the
next
level.
CCAligned v1
In
diesem
Fall
werden
wir
dich
unverzüglich
informieren
und
dir
ggf.
die
Lieferung
eines
vergleichbaren
Produktes
vorschlagen.
In
this
case
we
will
inform
you
immediately
and,
if
necessary,
suggest
the
delivery
of
a
comparable
product.
ParaCrawl v7.1
Wenn
du
eine
maßgeschneiderte
Schutzhülle
für
dein
Sofa
möchtest,
aber
nicht
sicher
bist,
ob
seine
Form
und
Struktur
es
zulässt
–
ärgere
dich
nicht,
denn
wir
werden
dich
hier
darüber
informieren,
welche
Sofas
mit
Schutzhülle
bezogen
werden
können
und
welche
nicht.
If
you
want
a
custom
slipcover
for
your
sofa,
but
aren’t
too
sure
if
its
shape
and
structure
allows
for
it
–
fret
not
as
we’ll
guide
you
here
as
to
which
sofas
can
be
slipcovered,
and
what
can’t.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
werden
wir
dich
informieren,
falls
du
deinen
Vorschlag
überarbeiten
solltest,
bevor
wir
in
veröffentlichen
können.
We
will
in
turn
notify
you
if
we
think
your
session
proposal
needs
a
rewrite
before
we
can
publish
it.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Du
denkst,
dass
Du
Zeit
und
Platz
für
einen
unserer
Hunde
widmen
kannst,
kontaktiere
uns
bitte
und
wir
werden
Dich
ausführlich
informieren,
was
zur
Unterbringung
eines
Hundes
auf
Zeit
notwendig
ist.
If
you
think
you
that
you
have
time
and
space
to
devote
to
any
of
our
dogs
contact
us
and
we
will
inform
you
in
detail
what
it
takes
to
foster
a
dog
for
a
limited
time.
CCAligned v1
Vor
einer
Löschung
werden
wir
dich
immer
informieren,
deswegen
ist
es
wichtig,
dass
du
ein
gültiges
Login
verwendest.
Prior
to
a
removal,
we
will
contact
you.
Therefore,
please
use
a
valid
email
address.
ParaCrawl v7.1
Trotzdem
in
dieser
Zuschreibung
werden
wir
Dich
sicherlich
informieren
über
den
Prozess
in
der
einfachen
Aktion
Aktion:
Nevertheless,
in
this
article
we
will
inform
you
regarding
the
process
in
the
basic
detailed:
ParaCrawl v7.1
Wenn
eine
von
dir
geschickte
E-mail
aus
irgendeinem
Grund
zurückkommt,
werden
wir
dich
informieren
und
die
Nachricht
als
negativ
in
unserem
System
kennzeichnen.
If
you
send
an
email
message,
and
it
is
returned
for
any
reason,
we
will
notify
you
and
mark
it
bad
in
our
system.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Beratung
der
Prüfer
werden
wir
dich
informieren,
ob
du
an
der
Karlshochschule
aufgenommen
bist.
We
will
inform
you
shortly
afterwards
whether
we
can
confirm
your
acceptance
at
Karlshochschule.
ParaCrawl v7.1
Trotzdem
in
dieser
Zuschreibung
werden
wir
Dich
sicherlich
informieren
über
das
Verfahren
in
dem
einfachen
Schritt
Aktion:
Nonetheless,
in
this
write-up
we
will
certainly
inform
you
concerning
the
procedure
in
the
easy
step
by
action:
ParaCrawl v7.1