Translation of "Wir vermissen" in English
Was
wir
vermissen,
ist
Führung.
What
we
are
missing
is
leadership.
Europarl v8
Daher
vermissen
wir
eine
Studie
zum
Kosten/Nutzen-Verhältnis
der
Begrenzung
dieser
Emissionen.
Therefore,
we
think
there
is
a
need
for
a
cost-benefit
study
into
the
predicted
effects
of
reducing
these
emissions.
Europarl v8
Weiter
vermissen
wir
in
diesem
Text
den
Begriff
der
Bürgerschaft.
The
idea
of
citizenship
is
also
most
notably
absent
from
this
text.
Europarl v8
Das
vermissen
wir
in
den
Berichten
über
die
Anwendung
des
Kohäsionsfonds.
That
is
what
is
lacking
in
the
reports
on
the
application
of
the
Cohesion
Fund.
Europarl v8
Wir
sind
sehr
stolz
auf
Sie,
und
wir
werden
Sie
vermissen.
We
are
so
proud
of
you.
We
will
miss
you.
Europarl v8
Wir
vermissen
Corbett
2,
der
den
einzelnen
Mitgliedern
ihre
vollen
Rechte
sichert.
What
we
need
is
Corbett
2,
giving
individual
MEPs
their
full
rights.
Europarl v8
Dennoch
werden
wir
Kommissar
Patten
vermissen.
Nevertheless
we
will
miss
Commissioner
Patten.
Europarl v8
Hier
haben
Sie
unsere
Unterstützung
und
wir
vermissen,
dass
Sie
das
tun.
You
have
our
support
on
this
issue,
yet
we
do
not
see
you
doing
this.
Europarl v8
Wir
vermissen
also
die
Ernsthaftigkeit
in
der
Umsetzung
der
Ankündigungen.
When
it
comes
to
implementing
the
commitments,
what
we
believe
is
lacking
is
a
serious
approach.
Europarl v8
Aber
wir
vermissen
auch
etwas
in
dieser
Agenda.
However,
we
also
note
the
absence
of
something
on
this
agenda.
Europarl v8
Für
flüchtige
organische
Stoffe
vermissen
wir
eigentlich
noch
einen
Teil
der
Rechtsvorschriften.
As
for
volatile
organic
compounds,
we
are,
in
actual
fact,
still
missing
part
of
the
legislation.
Europarl v8
Wir
benötigen
konkrete
Maßnahmen,
und
genau
die
vermissen
wir.
We
need
action,
and
that
is
just
what
we
do
not
see.
Europarl v8
Wir
vermissen
sie
bereits
jetzt
hier
im
Parlament.
We
already
miss
her
here
in
Parliament.
Europarl v8
In
Ihrem
Gesetzgebungsprogramm
vermissen
wir
Einiges.
There
are
some
points
missing
from
your
legislative
programme.
Europarl v8
Lieber
Phillip,
wir
werden
dich
vermissen.
Dear
Phillip,
we
will
all
miss
you.
Europarl v8
Wir
vermissen
Hochgeschwindigkeitsinternet
und
einen
guten
Server.
We
really
miss
high
speed
internet
and
a
decent
server.
GlobalVoices v2018q4
Wir
vermissen
ihren
Geruch
und
wie
sie
aussehen
und
wie
sie
sich
anhören.
We
miss
the
smell
and
how
they
look
and
how
they
sound.
GlobalVoices v2018q4
Sie
sagten:
"Wir
vermissen
den
Kelch
des
Königs.
The
officials
said:
"We
have
lost
the
king's
cup."
Tanzil v1
Wir
werden
dich
vermissen,
wenn
du
weg
bist.
We'll
miss
you
when
you're
gone.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
werden
es
vermissen,
in
Boston
zu
leben.
We'll
miss
living
in
Boston.
Tatoeba v2021-03-10