Translation of "Wir rufen an" in English
Zum
letzten
Mal,
rufen
wir
Sylvester
an
oder
nicht?
Are
we
calling
Sylvester
or
not?
OpenSubtitles v2018
Wir
rufen
euch
an,
wenn
Arbeiter
benötigt
werden.
We'll
call
you
when
workers
will
be
needed.
OpenSubtitles v2018
Rufen
sie
uns
nicht
an,
wir
rufen
sie
an.
"Don't
call
us,
we'll
call
you."
OpenSubtitles v2018
Rufen
Sie
nicht
an,
wir
rufen
Sie
an.
Don't
call
us,
we'll
call
you.
OpenSubtitles v2018
Wir
rufen
dich
an...
sobald
wir
ins
Krankenhaus...
We'll
phone
you...
soon
as
we
check
into
our
hospital.
OpenSubtitles v2018
Geben
Sie
der
Sekretärin
Ihre
Telefonnummer,
wir
rufen
Sie
an.
Leave
your
name
with
the
girl
outside.
We'll
be
in
touch
with
you.
OpenSubtitles v2018
Wir
rufen
an,
wenn
es
Neuigkeiten
gibt.
You
stay
here.
Keep
on
the
end
of
that
telephone.
If
there's
any
news,
we'll
get
through
to
you.
OpenSubtitles v2018
Wir
rufen
Sie
an,
wie
es
ihm
geht.
We'll
call
you
about
his
progress.
OpenSubtitles v2018
Rufen
wir
ihn
an,
wenn
er
zu
Hause
ist.
We'll
call
him
when
he
gets
home.
OpenSubtitles v2018
Wir
rufen
euch
an,
oh
Geister.
We
are
calling
to
you,
O
spirits.
OpenSubtitles v2018
Wir
rufen
Sie
an,
wenn
wir
Sie
brauchen.
We'll
call
you
when
we
need
you.
OpenSubtitles v2018
Oder
wir
rufen
Vincent
an
und
nehmen
seine
Bestienhilfe
in
Anspruch.
Or
we
could
just
call
Vincent
and
get
a
little
beast
help
over
here.
OpenSubtitles v2018
Oh,
wir
rufen
Michelle
an.
Ooh,
ooh,
let's
call
Michelle.
OpenSubtitles v2018
Geben
Sie
uns
doch
ein
paar
Broschüren
und
wir
rufen
Sie
morgen
an?
Maybe
you
can
leave
some
brochures
and
we
can
phone
you
about
prices
tomorrow?
OpenSubtitles v2018
Sobald
sie
merken,
dass
er
vermisst
wird,
rufen
wir
an.
Once
they
find
out
he's
missing,
we
call.
OpenSubtitles v2018
Wir
rufen
dich
an,
wenn
sie
aufwacht.
We'll
call
you
when
she
wakes
up.
OpenSubtitles v2018
Mike,
wir
rufen
übers
Internet
an.
Mike,
we're
calling
from
a
Wi-Fi
connection.
OpenSubtitles v2018
Wir
rufen
Pater
Avital
an
und
melden
euch
sofort
für
den
Ehekurs
an.
But
we've
gotta
call
Father
Avital
and
get
you
two
enrolled
in
the
marriage
courses
immediately.
OpenSubtitles v2018
Wir
rufen
Bry
an,
damit
sie
den
Start
verhindert.
We
need
to
call
Bry
so
she
can
get
the
word
out
to
stop
the
launch.
How?
OpenSubtitles v2018
Kriegt
der
Typ
'nen
Brief,
oder
rufen
wir
an?
Okay,
we
send
the
guy
a
note,
we
call
him?
OpenSubtitles v2018
Rufen
wir
dort
an
und
vereinbaren
ein
Treffen
für
Sie,
sollen
wir?
Let's
call
that
number
and
set
up
a
meeting
for
you,
shall
we?
OpenSubtitles v2018
Wir
rufen
Sie
an
mit
den
Einzelheiten.
You'll
get
a
call
with
the
details.
OpenSubtitles v2018
Wir
rufen
Sapirstein
morgen
an
und
fragen
nach
seiner
Meinung.
Stop.
Stop.
Hey,
we
will
call
Saperstein
tomorrow,
and
we
will
ask
him
first.
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
fertig
sind
rufen
wir
an.
We'll
call
when
we're
ready.
OpenSubtitles v2018
Rufen
wir
an
und
fragen,
wer
ein
Fahrzeug
hat.
Well,
let's
call
and
see
who
got
a
truck.
OpenSubtitles v2018
Gut,
rufen
wir
sie
an.
All
right,
let's
call
'em.
OpenSubtitles v2018
Wir
rufen
an,
seit
alles
begonnen
hat.
We've
been
calling
since--
since
it
all
started.
OpenSubtitles v2018
Wir
rufen
Sie
an,
wenn
wir
weitere
Fragen
haben.
We'll
call
you
if
we
have
any
more
questions.
OpenSubtitles v2018