Translation of "Wir kümmern uns um den rest" in English

Wir kümmern uns morgen um den Rest.
We can attend everything tomorrow morning
OpenSubtitles v2018

Wir kümmern uns um den Rest.
We'll take care of the rest.
OpenSubtitles v2018

Sagen Sie, was Sie wissen, wir kümmern uns um den Rest.
Tell us what you know.
OpenSubtitles v2018

Wir kümmern uns dann um den Rest.
We'll handle the rest.
OpenSubtitles v2018

Sie finden Stonebridge und die Virusproben, wir kümmern uns um den Rest.
You find Stonebridge and the viral samples, we do the rest.
OpenSubtitles v2018

Ihr räumt auf, wir kümmern uns um den Rest.
You clean, we'll sweep. Yes, sir.
OpenSubtitles v2018

Dann kümmern wir uns um den Rest.
Then we can tie up the loose ends.
OpenSubtitles v2018

Wenn sie verschwunden sind, kümmern wir uns um den Rest.
Once they get out of town or out in the open we'll deal with it ourselves.
OpenSubtitles v2018

Du gibst uns das Erdöl, und wir kümmern uns um den Rest.
Just give us the oil and we'II take care of the rest.
OpenSubtitles v2018

Besorg die Nummer und wir kümmern uns um den Rest.
Get that number, and we'll handle the rest.
OpenSubtitles v2018

Sie organisieren Inhalte und Teilnehmer, wir kümmern uns um den Rest!
You organise contents and participants, we look after the rest!
ParaCrawl v7.1

Sie gehen an Bord, wir kümmern uns um den Rest.
Just sail, we'll handle the rest.
CCAligned v1

Wählen Sie Ihren Lieblingsstoff, wir kümmern uns um den Rest.
Choose your favorite fabric, we'll take care of the rest.
CCAligned v1

Sie machen Ihrem Kind ein Geschenk, wir kümmern uns um den Rest!
You make a gift, we take care of everything else!
CCAligned v1

Ihr macht die Musik, wir kümmern uns um den Rest!
YOU FOCUS ON THE MUSIC, WE'LL DO THE REST!
CCAligned v1

Genießen Sie Ihren Urlaub, wir kümmern uns um den Rest.
Enjoy your vacation, we’ll take care of the rest.
CCAligned v1

Sie denken Radzufahren und wir kümmern uns um den Rest.
You think pedaling, we take care of the rest.
CCAligned v1

Du kümmerst dich um deine Produkte, wir kümmern uns um den Rest.
You take care of your products and customers, we take care of the rest.
CCAligned v1

Genießen Sie Ihren Yachttraum - wir kümmern uns um den Rest!
Enjoy your yacht dream - we take care of the rest!
CCAligned v1

Schick uns einfach deine Ausschreibung und wir kümmern uns um den Rest.
Just send us your job listing and we'll take care of the rest
CCAligned v1

Senden Sie uns einfach Ihre Designdatei, wir kümmern uns um den Rest.
Just send us your design file,we will take care of the rest.
CCAligned v1

Direkt mit uns Kontakt aufnehmen – wir kümmern uns um den Rest.
Get in contact with us directly ? we will take care of the rest.
CCAligned v1

Sie konzentrieren sich auf Ihre Aufgaben, wir kümmern uns um den Rest!
Focus on your tasks. We will take care of everything else!
ParaCrawl v7.1

Wählen Sie Ihren Traumurlaub, wir kümmern uns um den Rest.
Choose a vacation of your dreams - we'll take care of the rest.
ParaCrawl v7.1