Translation of "Wir freuen uns besonders" in English
Deshalb
freuen
wir
uns
besonders
über
andere
wasserreiche
Welten.
And
so
we
get
especially
excited
about
other
worlds
on
which
water
is
abundant.
TED2020 v1
Wir
freuen
uns
besonders
über
jene,
die
diese
Abstimmung
möglich
gemacht
haben.
We
should
be
delighted
that
the
House
was
able
to
perform
its
duties.
OpenSubtitles v2018
Wir
freuen
uns
ganz
besonders
über
zwei
dieser
Änderungsanträge.
The
internal
market
is
a
very
good
first
step
in
this
direction.
EUbookshop v2
Daher
freuen
wir
uns
besonders
über
die
griechische
Präsident
schaft.
I
am
aware
that
Athens
unfortunately
does
not
intend
to
comply
with
the
European
Parliament's
request
that
it
establish
full
diplomatic
relations
with
Israel.
EUbookshop v2
Wir
freuen
uns
also
besonders
darüber,
daß
dieses
Parlament
unsere
Ideen
unterstützt.
We
are,
therefore,
particularly
pleased
to
see
Parliament
take
up
these
proposals.
EUbookshop v2
Heute
freuen
wir
uns
besonders,
dass
Helen
dabei
ist!
We
are
very
pleased
that
Helen
is
here
today!
ParaCrawl v7.1
Wir
freuen
uns
dabei
besonders
auf
Ernest
Allan
Hausmann!
We
are
looking
forwart
to
see
Ernest
Allan
Hausmann
on
screen!
ParaCrawl v7.1
Über
diese
Funktion
freuen
wir
uns
ganz
besonders.
We’re
excited
about
this
one.
ParaCrawl v7.1
Wir
freuen
uns
besonders
über
Gäste
mit
Kindern
.
We
are
pleased
to
welcome
children
in
our
hotel.
ParaCrawl v7.1
Wir
freuen
uns
daher
ganz
besonders
über
diese
angesehene
Auszeichnung!
Thus
we
feel
particularly
honoured
to
receive
the
ICMA!
CCAligned v1
Wir
freuen
uns
besonders,
viele
unserer
Veranstaltungen
mit
unseren
langjährigen
Partnern
durchzuführen.
Some
of
our
events
are
parts
of
lecture
series
which
we
conduct
in
co-operation
with
our
long-standing
partners.
CCAligned v1
Wir
freuen
uns
besonders
über
Kenntnisse
in
den
Bereichen:
We
are
very
pleased
about
skills
in
the
following
areas:
CCAligned v1
Wir
freuen
uns
ganz
besonders
auf
Ihren
Besuch!
We
look
forward
to
welcoming
you!
CCAligned v1
Dann
freuen
wir
uns
ganz
besonders
auf
Ihren
Besuch!
We
are
especially
pleased
to
welcome
you!
CCAligned v1
Über
Ihre
persönliche
Kontaktaufnahme
freuen
wir
uns
ganz
besonders.
Particularly
to
your
personal
contacting
we
are
looking
forward.
CCAligned v1
Wir
freuen
uns
besonders
auf
die
Zusammenarbeit
mit:
We
are
gladly
looking
forward
to
a
cooperation
with:
CCAligned v1
Wir
freuen
uns
ganz
besonders
unseren
neuen
Online
Shop
präsentieren
zu
dürfen.
We
are
really
excited
to
present
our
new
online
shop
to
you.
CCAligned v1
Im
Moment
freuen
wir
uns
besonders
über
Ihre
Bewerbung
als:
At
this
moment
we
are
particularly
pleased
to
receive
your
application
as:
CCAligned v1
Wir
freuen
uns
besonders
hier
unsere
YouMo
eCruiser
präsentieren
zu
können.
We
are
looking
forward
to
presenting
here
our
latest
eCruisers.
CCAligned v1
Wir
freuen
uns
besonders
auf
Pakistan.
We
are
especially
looking
forward
to
Pakistan.
ParaCrawl v7.1
Wir
freuen
uns
besonders
über
Spielerinnen
in
den
Teams.
Of
course
we
also
want
to
welcome
female
players
in
the
teams.
ParaCrawl v7.1
Übrigens
freuen
wir
uns
ganz
besonders
über
Ihre
Tipps
und
Anregungen.
By
the
way,
we
particularly
enjoy
receiving
your
tips
and
suggestions.
ParaCrawl v7.1
Über
das
Warsaw
Beer
Festival
in
Polen
freuen
wir
uns
ganz
besonders.
We
are
extremely
pleased
with
the
Warsaw
Beer
Festival
in
Poland.
ParaCrawl v7.1
Wir
freuen
uns
daher
ganz
besonders,
Polymicro
als...
We
are,
therefore,
very
pleased
to
introduce
Polymicro...
ParaCrawl v7.1
Aktuell
freuen
wir
uns
besonders
über
Bewerbungen
auf
folgende
Stellen:
Currently
we
welcome
your
application
especially
for
the
following
positions:
ParaCrawl v7.1
Auf
den
neuen
Konzertsaal
mit
seiner
spektakulären
Akustik
freuen
wir
uns
besonders.
We
are
particularly
excited
about
the
new
concert
hall
with
its
spectacular
acoustics.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Jahr
freuen
wir
uns
ganz
besonders
auf
die
JAZZAHEAD!
We've
been
looking
forward
to
this
year's
JAZZAHEAD!
ParaCrawl v7.1
Deshalb
freuen
wir
uns
auch
besonders
über
die
Unterstützung
durch
German
Films.“
It
is
for
this
reason
that
we
are
also
very
pleased
to
receive
support
from
German
Films.”
ParaCrawl v7.1