Translation of "Wir erreichten" in English

Wie erreichten wir diese Ziele in den Vorschlägen, die wir gerade diskutieren?
How did we achieve these goals in the proposals we are about to discuss?
Europarl v8

Wir erreichten nur 387 der 395 abgegebenen Stimmen.
We only managed 387 of the 395 votes cast.
Europarl v8

Wir erreichten unser Ziel nicht, doch die Lehren wurden gezogen.
We did not succeed, but the lesson was learnt.
Europarl v8

Ich denke, wir sollten den erreichten Kompromiss unterstützen.
I believe that we should support the compromise that has been reached.
Europarl v8

Nach fünf Tagen durch die Drake Passage erreichten wir schließlich die Antarktis.
After five days of crossing the Drake Passage, we have finally arrived at Antarctica.
TED2013 v1.1

Nach sechs Monaten im Verfahren erreichten wir endlich die Entdeckungsphase.
Six months into the lawsuit, we finally reached the discovery phase.
TED2020 v1

So fuhren wir also weiter, erreichten den Nordpol,
So we carried on sailing and we arrived at the North Pole.
TED2020 v1

Wir gingen 120 km bis wir den Sudan erreichten.
We walked 120 kilometers until we reached Sudan.
TED2020 v1

Schließlich erreichten wir den Gipfel des Bergs.
Finally, we reached the top of the mountain.
Tatoeba v2021-03-10

Wir erreichten das Museum nach zehn Minuten Fußweg.
We arrived at the museum after a ten-minute walk.
Tatoeba v2021-03-10

Wir setzten uns hin und prüften alle Einzelheiten bis wir eine Übereinstimmung erreichten.
We sat down and hashed out all the details until we reached an agreement.
Tatoeba v2021-03-10

Endlich erreichten wir den Gipfel des Fuji.
We finally reached the top of Mt. Fuji.
Tatoeba v2021-03-10

Wir erreichten wie geplant Punkt drei.
We have reached projected point three.
OpenSubtitles v2018

Wir erreichten unsere Flughöhe von 10.000 Metern.
We've reached our cruising altitude of 33,000 feet.
OpenSubtitles v2018

Als wir den Wohnwagenpark erreichten, war das Tor zu.
When we got to the trailer park, the auto-gate was closed.
OpenSubtitles v2018

Schließlich erreichten wir Frieden, der seitdem andauert.
Ultimately, we achieved peace, which has lasted since then.
OpenSubtitles v2018

Schließlich erreichten wir ein seltsames, exotisches Reich.
Finally, we arrived in a strange and exotic realm.
OpenSubtitles v2018

Zwei Stunden, und wir erreichten nichts.
Two hours and we got nowhere.
OpenSubtitles v2018

Viele frustrierende Meilen später erreichten wir das nächste Etappenziel.
Many frustrating miles later, we reached the next stop on our Grand Tour:
OpenSubtitles v2018

Wir erreichten Einigung bei einigen schwierigen Themen.
We reached conclusions on some knotty issues.
OpenSubtitles v2018

Wir feierten, erreichten Ziele, hielten durch, gingen Kompromisse ein.
We celebrated, we achieved. We endured, we compromised.
OpenSubtitles v2018

Es dauerte fast 3 Wochen, bis wir Frankreich erreichten.
The trip lasted for almost three weeks. Then we arrived in France.
OpenSubtitles v2018

Er wurde von den Toten angegriffen, bevor wir ihn erreichten.
He was attacke by the ea before we got to him.
OpenSubtitles v2018

Wir erreichten schließlich eine kleine, zugefrorene Bucht in Götland.
At last we reached a small frozen bay in Götland.
OpenSubtitles v2018

Als wir die Brücke erreichten, war ich vollkommen verwirrt.
By the time we reached the bridge, I was impossibly confused.
OpenSubtitles v2018

Wir erreichten in der Morgendämmerung den Strand.
It was dawn when we reached the shore.
OpenSubtitles v2018

Als wir Dachau erreichten, ergaben sich die SS-Aufseher.
When we got through the gates at Dachau, the SS guards surrendered.
OpenSubtitles v2018