Translation of "Wir überweisen" in English

Den Gegenwert überweisen wir für sie auf ein Online-Konto.
And that value we transfer into an online account for her.
TED2020 v1

Dafür können wir Geld überweisen, oder es Ihnen persönlich liefern.
We can wire money for that or deliver it to you personally.
OpenSubtitles v2018

Wir überweisen dir 10 %, wenn wir bezahlt worden sind.
We'll wire you the 10% once we's paid.
OpenSubtitles v2018

Wenn es so weitergeht, überweisen wir Ihnen bald keine Patienten mehr.
Actually, if this situation goes on, we'll soon have no patients to transfer.
OpenSubtitles v2018

Wir überweisen dir 5 Riesen, sobald das ganze gelaufen ist.
We'll put five grand on your cake once this whole thing jumps off.
OpenSubtitles v2018

Wir überweisen sie wegen Depressionen zu einem Psychologen.
We're turfing her to psych for depression.
OpenSubtitles v2018

Wohin sollen wir das Geld überweisen?
Where would you like the money sent?
OpenSubtitles v2018

Ich werde im Penthouse warten und dann überweisen wir dein Honorar.
I'll be in the penthouse, and we'll transfer the balance of your fee.
OpenSubtitles v2018

Geben Sie uns Ihre Kontonummer und wir überweisen Ihr Honorar.
Give us the account number. We'll wire you your fee.
OpenSubtitles v2018

Wie viel müssen wir heute überweisen?
How much do we have to pay today?
OpenSubtitles v2018

Überweisen wir die Angelegenheit einfach an den Ausschuß zurück.
This is an area that is both new and has a high potential for absorbing skilled labour.
EUbookshop v2

Samir, sag mir wo wir es hin überweisen sollen.
Samir, tell us where to wire it.
OpenSubtitles v2018

In diesem Fall überweisen wir den Mitgliedsbeitrag retour.
In this case we return the transfer.
ParaCrawl v7.1

Wir überweisen die Gewinne auf folgende Weise:
We transfer the winnings in the following ways:
CCAligned v1

Wir überweisen das Geld an deinen Empfänger.
We transfer the money to your recipient.
CCAligned v1

Die Kaution überweisen wir euch nach eurem Aufenthalt wieder auf euer Konto zurück.
The deposit will be transferred back to your account after your stay.
CCAligned v1

Wohin sollen wir dein Gehalt überweisen?
Where should we transfer your salary?
CCAligned v1

Wenn alles in Ordnung ist, überweisen wir den Betrag.
Once approved, we’ll transfer the relevant amount to you.
ParaCrawl v7.1

Bereits erhaltene Zahlungen überweisen wir Ihnen zurück.
Payments which we already received will be transferred back to you.
ParaCrawl v7.1

Nach erfolgreichem Auftragsabschluss überweisen wir Ihnen umgehend den vereinbarten Preis.
We will immediately transfer the agreed price to you upon successful completion of the order.
ParaCrawl v7.1

Wir überweisen Ihnen dann die Erstattung.
We’ll transfer your refund to you.
ParaCrawl v7.1

In dem Fall überweisen wir nämlich deine Einnahmen direkt auf dein PayPal-Konto.
In this case we will transfer your income directly to your PayPal account.
ParaCrawl v7.1

Wir überweisen Ihnen das Geld abzüglich unserer Erfolgsgebühr 25%
We transfer you the money minus our 25% success fee
CCAligned v1

Zusammen mit der notariellen Beurkundung überweisen wir Ihnen die vereinbarte Anzahlung.
Together with the notarisation, we’ll send you the agreed deposit.
CCAligned v1

Bezahlung: Wir überweisen unseren Übersetzern ihr Honorar pünktlich.
Payment: We pay our translators punctually.
CCAligned v1

Wir überweisen Ihre Rückvergütung entweder auf ein Bankkonto oder auf ein Paypalkonto.
We can transfer your refund either to a bank account or to a Paypal account.
CCAligned v1

Wir überweisen deine Provision immer am 10. eines Monats auf dein Bankkonto.
We will transfer your commission directly onto your bank account on the 10th of every month.
CCAligned v1

Wir überweisen die Studiengebühren direkt an die Universität.
All tuition fees are paid directly to the university.
CCAligned v1

Von jedem verkauften Eintritt überweisen wir 5 Franken an World Vision Schweiz.
For each ticket sold, we donate 5 Swiss francs to World Vision Switzerland.
CCAligned v1