Translation of "Wir überweisen" in English
Den
Gegenwert
überweisen
wir
für
sie
auf
ein
Online-Konto.
And
that
value
we
transfer
into
an
online
account
for
her.
TED2020 v1
Dafür
können
wir
Geld
überweisen,
oder
es
Ihnen
persönlich
liefern.
We
can
wire
money
for
that
or
deliver
it
to
you
personally.
OpenSubtitles v2018
Wir
überweisen
dir
10
%,
wenn
wir
bezahlt
worden
sind.
We'll
wire
you
the
10%
once
we's
paid.
OpenSubtitles v2018
Wenn
es
so
weitergeht,
überweisen
wir
Ihnen
bald
keine
Patienten
mehr.
Actually,
if
this
situation
goes
on,
we'll
soon
have
no
patients
to
transfer.
OpenSubtitles v2018
Wir
überweisen
dir
5
Riesen,
sobald
das
ganze
gelaufen
ist.
We'll
put
five
grand
on
your
cake
once
this
whole
thing
jumps
off.
OpenSubtitles v2018
Wir
überweisen
sie
wegen
Depressionen
zu
einem
Psychologen.
We're
turfing
her
to
psych
for
depression.
OpenSubtitles v2018
Wohin
sollen
wir
das
Geld
überweisen?
Where
would
you
like
the
money
sent?
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
im
Penthouse
warten
und
dann
überweisen
wir
dein
Honorar.
I'll
be
in
the
penthouse,
and
we'll
transfer
the
balance
of
your
fee.
OpenSubtitles v2018
Geben
Sie
uns
Ihre
Kontonummer
und
wir
überweisen
Ihr
Honorar.
Give
us
the
account
number.
We'll
wire
you
your
fee.
OpenSubtitles v2018
Wie
viel
müssen
wir
heute
überweisen?
How
much
do
we
have
to
pay
today?
OpenSubtitles v2018
Überweisen
wir
die
Angelegenheit
einfach
an
den
Ausschuß
zurück.
This
is
an
area
that
is
both
new
and
has
a
high
potential
for
absorbing
skilled
labour.
EUbookshop v2
Samir,
sag
mir
wo
wir
es
hin
überweisen
sollen.
Samir,
tell
us
where
to
wire
it.
OpenSubtitles v2018
In
diesem
Fall
überweisen
wir
den
Mitgliedsbeitrag
retour.
In
this
case
we
return
the
transfer.
ParaCrawl v7.1
Wir
überweisen
die
Gewinne
auf
folgende
Weise:
We
transfer
the
winnings
in
the
following
ways:
CCAligned v1
Wir
überweisen
das
Geld
an
deinen
Empfänger.
We
transfer
the
money
to
your
recipient.
CCAligned v1
Die
Kaution
überweisen
wir
euch
nach
eurem
Aufenthalt
wieder
auf
euer
Konto
zurück.
The
deposit
will
be
transferred
back
to
your
account
after
your
stay.
CCAligned v1
Wohin
sollen
wir
dein
Gehalt
überweisen?
Where
should
we
transfer
your
salary?
CCAligned v1
Wenn
alles
in
Ordnung
ist,
überweisen
wir
den
Betrag.
Once
approved,
we’ll
transfer
the
relevant
amount
to
you.
ParaCrawl v7.1
Bereits
erhaltene
Zahlungen
überweisen
wir
Ihnen
zurück.
Payments
which
we
already
received
will
be
transferred
back
to
you.
ParaCrawl v7.1
Nach
erfolgreichem
Auftragsabschluss
überweisen
wir
Ihnen
umgehend
den
vereinbarten
Preis.
We
will
immediately
transfer
the
agreed
price
to
you
upon
successful
completion
of
the
order.
ParaCrawl v7.1
Wir
überweisen
Ihnen
dann
die
Erstattung.
We’ll
transfer
your
refund
to
you.
ParaCrawl v7.1
In
dem
Fall
überweisen
wir
nämlich
deine
Einnahmen
direkt
auf
dein
PayPal-Konto.
In
this
case
we
will
transfer
your
income
directly
to
your
PayPal
account.
ParaCrawl v7.1
Wir
überweisen
Ihnen
das
Geld
abzüglich
unserer
Erfolgsgebühr
25%
We
transfer
you
the
money
minus
our
25%
success
fee
CCAligned v1
Zusammen
mit
der
notariellen
Beurkundung
überweisen
wir
Ihnen
die
vereinbarte
Anzahlung.
Together
with
the
notarisation,
we’ll
send
you
the
agreed
deposit.
CCAligned v1
Bezahlung:
Wir
überweisen
unseren
Übersetzern
ihr
Honorar
pünktlich.
Payment:
We
pay
our
translators
punctually.
CCAligned v1
Wir
überweisen
Ihre
Rückvergütung
entweder
auf
ein
Bankkonto
oder
auf
ein
Paypalkonto.
We
can
transfer
your
refund
either
to
a
bank
account
or
to
a
Paypal
account.
CCAligned v1
Wir
überweisen
deine
Provision
immer
am
10.
eines
Monats
auf
dein
Bankkonto.
We
will
transfer
your
commission
directly
onto
your
bank
account
on
the
10th
of
every
month.
CCAligned v1
Wir
überweisen
die
Studiengebühren
direkt
an
die
Universität.
All
tuition
fees
are
paid
directly
to
the
university.
CCAligned v1
Von
jedem
verkauften
Eintritt
überweisen
wir
5
Franken
an
World
Vision
Schweiz.
For
each
ticket
sold,
we
donate
5
Swiss
francs
to
World
Vision
Switzerland.
CCAligned v1