Translation of "Wiederstand" in English

Doch es bleibt ein gewisser Wiederstand gegen eine derartige Offenheit.
But there remains some resistance to such openness.
News-Commentary v14

Es wird keinen Wiederstand geben, um die Maschinen aufzuhalten.
There won't be a resistance to challenge the machines.
OpenSubtitles v2018

Wenn John untergeht, geht der Wiederstand mit ihm unter.
If John went down, the Resistance went down with him.
OpenSubtitles v2018

Das erklärt, dass sie uns in Oakland weniger Wiederstand geleistet haben.
Explains why they've been giving us less resistance in Oakland.
OpenSubtitles v2018

Wir begegnen weniger Wiederstand, wenn wir von hinten zugreifen.
We'll meet less resistance if we access this place through the back.
OpenSubtitles v2018

Die abgerundete Fläche verbessert das Einrasten und verringert den Wiederstand in Einrastrichtung.
The rounded surface improves the engagement and reduces the resistance in the engagement direction.
EuroPat v2

Die Prothesenplatten können somit als Einzelelement ohne Wiederstand in die Führungsschienen geschoben werden.
The prosthesis plates can thus be inserted in the guide tracks as an individual element without resistance.
EuroPat v2

Sie besitzen einen hohen Wiederstand im elektrischen Feld.
They exhibit high resistance in an electrical field.
EuroPat v2

Damit liegt der spezifische Wiederstand deutlich unterhalb der Wiederstände von typischen Isoliermaterialien.
Consequently, the specific resistance is considerably less than the resistances of typical insulating materials.
EuroPat v2

Sobald die Crew bei Bewusstsein ist, können Sie den Wiederstand gegen die Hirogen organisieren.
After Captain Janeway and the crew regain awareness, you can work with them to mount a resistance against the Hirogen.
OpenSubtitles v2018

Bei Befüllung mit Schmiermittel läßt die rauhe Oberfläche zuerst mit wenig Wiederstand die Luft ausströmen.
During filling with lubricant, the rough surface first allows the air to flow out with little resistance.
EuroPat v2

Roberto Flores leistete keinen Wiederstand.
Roberto Flores offered no resistance.
OpenSubtitles v2018

Bekannte Konstruktionen von Doppeltrocken-Kupplungs-Systemen sind als Massen-Kühlsystems mit hohen Massen und mit hohem thermischen Wiederstand ausgelegt.
Known designs of dual dry clutch systems are designed as mass cooling systems with high masses and with a high thermal resistance.
EuroPat v2

Die Wärme wird durch einen einfachen ohmschen Wiederstand (wie etwa einem Heizdraht) erzeugt.
The heat is generated by a simple ohmic resistor (such as a heating wire).
EuroPat v2

Nun muss das Kopfmodul zuerst unter dem Wiederstand der inneren Druckfeder 55 nach unten gedrückt werden.
The front module now has to be pushed downwards under the resistance of the inner compression spring 55 .
EuroPat v2

Die Prothesenplatten 14, 16 lassen sich prinzipiell ohne Wiederstand in den Führungsschienen bewegen.
In principle, the prosthesis plates 14, 16 can move in the guide tracks without any resistance.
EuroPat v2

Letztes Jahr hat der Richter am Obersten Gerichtshof, Antonin Scalia, die katholische Kirche für ihren Wiederstand gegen die Todesstrafe kritisiert.
Last year, the United States Supreme Court Justice Antonin Scalia criticized the Catholic Church's opposition to the death penalty.
OpenSubtitles v2018

So kann beispielsweise der Regelkreis 40 für den Strom eine grosse Bandbreite haben, wenn die Induktanz und der Wiederstand der Spule des Magnetventiles 1 niedrig gehalten werden.
For example, the regulating circuit 40 for the coil current may have a high bandwidth when the inductance and the resistance of the coil 7 of the solenoid valve 1 are low.
EuroPat v2

Die erste zusätzliche Konstantstromquelle besteht aus einem Transistor T5, dessen Emitter über einen Wiederstand RE5 mit Masse M verbunden ist.
The first additional constant current source comprises a transistor T5 whose emitter is connected to the ground terminal M by way of a resistor RE5.
EuroPat v2

Geeignet ist beispielsweise ein System aus Schwimmkörpern und einem Sensor, dessen elektrischer Wiederstand sich verändert, wenn durch auf dem Wasser aufschwimmende Leichtflüssigkeit sich die Position des Schwimmkörpers verändert.
A suitable system is, for example, a system comprising floats and a sensor whose electric resistance changes when the position of the float changes as a result of lightweight liquid floating on the water.
EuroPat v2

Das Schneidmesser 10 besteht vorzugsweise aus einem elektrischen Draht oder aus einem feinen Metallstreifen, der durch elektrischen Wiederstand aufgeheizt werden kann.
The cutting knife 10 is preferably an electric wire or a fine metal strip which can be heated by electrical resistance.
EuroPat v2

Ferner ist es vorteilhaft, den einzelnen Anschlüssen der Partitionen, die mit Komponenten, die nicht in der Partition liegen, gekoppelt sind, zusätzlich mit einer Spannungsquelle und einem Wiederstand zu versehen, wobei der Spannungsquelle jeweils von einer zentralen Steuereinheit, die die parallelisierte Bearbeitung der Partitionen steuert, die elektrischen Randbeschreibungsgrößen zugewiesen werden.
It is also advantageous to additionally provide the individual terminals of the partitions that ate coupled with components not situated in the partition with a voltage source and a resistor, whereby the electrical marginal descriptive parameters are respectively assigned to the voltage source by a central control unit which controls the parallelized processing of the partitions.
EuroPat v2

Unter Verwendung von 2 gleichen Kämmen werden die zu vergleichenden Seiten synchron gekämmt und der auftretende Wiederstand festgestellt.
Using 2 identical combs, the sides to be compared are combed synchronously and the resistance which occurs is determined.
EuroPat v2